Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться? Глава 1618
Вилла была темной и безжизненной. Никто не возвращался. Черная, украшенная резьбой дверь в виде цветка тоже затихла на ночь.
Перед окнами от пола до потолка горела только одна лампа. Под тусклым светом никто не разговаривал. Наступило мгновение тишины.
Казалось, весь мир затих. Только белая кошка выпрыгнула из-за высокой стены противоположной виллы. Время от времени она тихонько мяукала под ночным небом.
Мо Цзиншэнь держал одну руку в кармане. Его тихий, низкий и холодный голос звучал особенно отчетливо в тусклом свете. "Она вернулась, а ты ее избегаешь. Сегодня ясно, что ты хочешь и дальше оставаться чужим. Почему вы все еще стоите здесь? Она не вернулась. Вы собираетесь стоять здесь и ждать, пока она вернется?".
Кроме того, было очевидно, что они только начали приводить себя в порядок.
Цинь Ситин, который долгое время размышлял, наконец, сделал шаг. Однако он лишь повернулся, чтобы посмотреть на него. Казалось, что подавленный покой ночи наконец-то был нарушен. Брови Цинь Ситэна наполнились холодом. "Ты думаешь, я из тех, кто будет стоять здесь и караулить до рассвета ради такой женщины?"
Мо Цзиншэнь холодно сказал: "Эта ее вилла пустовала столько же времени, сколько ты здесь живешь. Ты так долго смотрел на эту пустую виллу. Теперь, когда человек, который наконец-то ушел, вернулся, боюсь, она все еще не знает, что ты все еще живешь напротив нее. Как долго вы стоите здесь каждый день и ночь? Неужели у тебя нет никаких идей?"
Цинь Сицин: "..."
Он резко повернулся к дивану, взял сигарету, которую Наньхэн бросил на журнальный столик, и прикурил ее. Сделав несколько затяжек, чтобы успокоиться, он холодно сказал: "Решение переехать сюда было принято несколько лет назад, когда я был еще невежественным и погруженным в путы любви и ненависти. Я давно потерял к ней все чувства. Я просто привык жить здесь, и мне лень менять место".
Наньхэн усмехнулся, вдыхая дым.
"Ты молод и невежественен, или у тебя за двадцать с лишним лет жизни были мысли о такой женщине? Даже сейчас те женщины, которые бегают за тобой, думают, что ты не интересуешься женщинами. Кто бы знал, что сердце твоего невинного юноши уже было раздавлено женщиной и до сих пор не заполнено?"
Цинь Сицин был лишен выражения. "Вы двое пришли сюда посреди ночи, чтобы высмеять мое глупое прошлое?"
Ли Наньхэн улыбнулся. "У меня действительно было такое намерение. Я просто не знал, почему он пришел так поздно. Думаю, его выгнала с кровати Цзи Нуань, но он отказывается это признавать".
Ли Наньхэн посмотрел на Мо Цзиншэня.
Мо Цзиншэнь равнодушно ответил: "Я не мог заснуть. Я пришел посмотреть, насколько несчастен старый Цинь. Если он скажет, что да, я буду счастлив".
Цинь Сицин: "..."
"Не можешь заснуть?" Цинь Ситин усмехнулся. Он сделал всего несколько затяжек и затушил сигарету. "Если ты не можешь заснуть, почему вы двое здесь, чтобы следить за мной?"
Наньхэн усмехнулся с сигаретой во рту.
Мо Цзиншэнь холодно и безразлично поднял брови.
...
На следующий день. Центральная больница города Хай.
"Доктор Цинь, вы наконец-то здесь. Боже мой!"
Цинь Ситин еще не пришел в свою консультационную комнату. Когда медсестры снаружи увидели его, они бросились к нему, как будто увидели своего спасителя. "Это женщина, которую доктор Чжоу привел вчера вечером. Она ждала вас всю ночь..."
Цинь Ситин шел к своей клинике, не оглядываясь. Молодая медсестра быстро последовала за ним. "Я никогда не видела такого трудного человека. Она все время спрашивала, когда придет доктор Цинь. Доктор Чжоу уже сказал, что вы не придете, но она продолжала ждать".
"И что дальше?" равнодушно спросил Цинь Сицин.
"Потом? Потом она ждала до утра. Когда взошло солнце, она спросила, во сколько вы придете на работу. Доктор Чжоу солгал и сказал, что вы сегодня в отпуске и вас не будет в больнице три дня. После этого она ушла".
"En." Цинь Ситин толкнул дверь клиники и вошел внутрь.
Молодые медсестры посмотрели друг на друга и прошептали: "К счастью, мы прогнали ее. Доктор Цинь действительно не интересуется женщинами. Они такие красивые, но он даже не удосуживается взглянуть на них. Он даже передал ее доктору Чжоу. Он ничего не сказал о том, чтобы зайти посмотреть".
"Она сказала вчера вечером, что раньше была его невестой?"
"Ты говоришь о прошлом. Семья Цинь - такая большая семья. Неважно, есть ли у них бывшая невеста..."
"Но я никогда не слышала об этом. Ты можешь поверить в то, что сказала эта женщина? Доктор Цинь обычно очень далек от женщин, ясно? Даже она сказала, что это было в прошлом. Мы даже не знаем, говорит она правду или нет. В любом случае, доктор Цинь не заинтересован в ней. Просто глядя на ее плач и нытье, мы раздражаемся, не говоря уже о докторе Цине".
...
"Компания уже отремонтирована. Неплохо. Тогда у этого здания был современный дизайн. После ремонта оно стало еще лучше". Вэнь Кэ постучал в дверь и вошел в офис. "После того, как отдел кадров переехал, они снова начали искать проблемы. Вот новый список, который они прислали. Я изучил несколько из них. Это должны быть члены семей людей, возглавляющих отдел кадров. Я нарисовал круг на этих именах. Посмотрите на резюме этих людей. Это действительно трагедия".
Ши Няньгэ взяла список имен и посмотрела на него. Затем она пролистала резюме. "После возвращения в страну произошли некоторые изменения в управлении человеческими ресурсами в стране. Они пытаются воспользоваться тем, что я занята и не могу управлять этими вещами? Они пытаются закрыть небо руками в мобилизации людей?".
"В зарубежных странах нередки случаи, когда люди попадают в компанию через различного рода связи. В Китае это еще более распространено..." вздохнул Вэнь Кэ". Но есть несколько таких, которым действительно трудно отказать.
Эти люди связаны с семьями нескольких директоров. "
Ши Няньгэ подняла ручку и начертала на ней несколько имен.
Вэнь Кэ увидел имя, которое она вычеркнула, и нахмурился. "Я понимаю, что ты имеешь в виду, но с этими двумя действительно трудно иметь дело. Последние несколько лет директора не могли ничего с тобой сделать, но ты не можешь напрямую с ними ссориться. Они и так достаточно злы из-за перевода компании обратно в Китай. Сейчас, я думаю, лучше не... быть слишком агрессивным".
Ши Няньгэ молчал.
"Генеральный директор Ши." Вэнь Кэ увидел, что она о чем-то задумалась, и понизил голос, чтобы сказать: "Вы очень хорошо работали в последние несколько лет. В начале, когда вы столкнулись с теми директорами, вы не были слишком скромны. Ты была очень упрямой. Как маленькая девочка, поддерживающая такую большую компанию, ты постепенно начала делать все гладко и видеть мысли директоров насквозь. Действительно, на мой взгляд, за последние четыре года ты повзрослела и стала более зрелой. Я не знаю, какие еще мысли у тебя появились после возвращения в страну, но я думаю, что ты должен быть более надежным. В стране есть много вещей, которые я считаю более сложными, чем когда ты был в Лос-Анджелесе".
"Например?" Ши Няньгэ подняла глаза и спокойно посмотрела на него.
Вэнь Кэ на мгновение задумался и сказал: "При нынешнем положении группы Шида, силы, стоящие за несколькими крупными директорами в стране, не смогут полностью противостоять семье Сяо. Тогда ты отказался от помощи семьи Сяо, и теперь тебе не на кого положиться, кроме тети Бай. Если ты сейчас не опустишь голову, боюсь, тебе будет трудно достичь гладкого и кровавого пути в стране."
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.