Я был призван как герой, но этот мир такой... Спокойный?! Глава 300

Глава 300

Нас поглотил взрыв

Разговор с энергичным дедушкой, которого я случайно встретил, закончился, и я еще немного погулял по городу, а 14:00, время, которое я обещал Мицунага-куну, уже приближалось.

На площади, где я вчера встречался с Мицунага-куном, я должен был встретить вторую принцессу королевства Симфония… принцессу Каттилью. Интересно, что она за человек?

Судя по тому, что я слышал, похоже, что она сильная личность, но…

– Привет, Алиса.

– Что такое?

– Какая принцесса Каттилья?

– Хехе… Вот такая.

– Ты ее рисуешь?!

В ответ на мое бормотание появилась Алиса и, взяв бумагу и ручку, ровным, свободным почерком нарисовала, как мне показалось, лицо принцессы Каттильи.

Изображение больше напоминало госпожу Лилию, чем госпожу Амалию: волосы были уложены в свободный вертикальный валик, а уголки глаз слегка скошены кверху.

Короче говоря, она просто красавица… У семьи Лилии-сан действительно невероятно высокий уровень отклонений в выражении лица…

(Примечание переводчика: величина отклонения лица, по-видимому, является критерием доброты и красоты человеческого лица).

– Понятно, а что насчет ее характера?

– Пожалуйста, подумайте о герцогине Лилии.

– Так. И?…

– И добавьте в нее побольше цундере.

– Хммм?

Я не очень понял, но, в общем, похоже, что у нее характер, похожий на характер Лилии-сан.

В тот момент, когда я кивнул в ответ на ее описание, показалась площадь, и Алиса снова исчезла.

Когда я вошел на площадь, то сразу понял, где находится Мицунага-кун… Ведь в одном из углов площади стояла группа рыцарей в доспехах, которые явно отличались по атмосфере от остальных…

Это явно были охранники принцессы Каттильи и Мицунага-куна… Меня удивило их количество.

Когда я вчера встречался с Мицунага-куном, с помощью своей магии симпатии на небольшом расстоянии я почувствовал несколько эмоций, похожих на настороженность. Так что эти эмоции, которые я почувствовал, вероятно, были от рыцарей, которые охраняли его вне его поля зрения.

Однако сегодня принцесса Каттилья тоже встречается со мной, так что число охранников, размещенных здесь, стало еще больше.

Проблема в том, что из-за того, что их охраняет так много рыцарей, я не могу увидеть Мицунага-куна и принцессу Каттилью, которые должны быть в середине их окружения… Думаю, я просто подойду и поговорю с рыцарями.

Размышляя об этом, я приблизился к группе рыцарей, но когда они почувствовали мое приближение, я увидел, что несколько рыцарей насторожились.

– Остановитесь здесь! Кто вы?]

– А… эээ… меня зовут Мияма Кайто. Я обещал встретиться с Мицунага-куном, который играет роль Героя.

– Пожалуйста, примите мои извинения! Мы слышали о вашей встрече, пожалуйста, продолжайте…

– Спасибо.

Я боялся, что все обернется таким развитием событий, когда они будут направлять на меня мечи, выкрикивая что-то вроде «Ты подозрительный ублюдок!», но, похоже, разговор прошел нормально, и рыцари тут же повели меня на место.

Там я увидел Мицунага-куна, и когда он увидел меня, то подошел ко мне с освежающей улыбкой на лице.

– Мияма-сан!

– Мицунага-кун, виноват, я опоздал?

– Нет, нет, просто наша сторона закончила немного раньше, чем планировалось… Я слышал, что в этот город сейчас прибыл Верховный Бог… И я не знаю, устали сенаторы или нет, но они не задавали никаких проверочных вопросов на нашем заседании…

У тебя действительно были встречи в самых разных местах, Фейт-сан? Я не могу себе этого представить из-за того, как она обычно себя ведет. Но, похоже, сейчас она ведет себя как подобает Верховному Богу.

И благодаря этому Мицунага-кун закончил встречу раньше времени и ждал меня здесь.

– Вы, должно быть, Мияма-сама, верно?

– Э… Да, это я.

Когда я повернул голову в сторону голоса, назвавшего мое имя, то увидел стоящую там импозантную женщину.

Свободно завитые светлые волосы, голубые глаза, устремленные ввысь, смотрят очень строго… Женщина в красном платье, удобном для передвижения, но в то же время элегантном, выглядела как воплощение благородства, и я сразу понял, что это принцесса Каттилья.

Принцесса Каттилья подходит ко мне и делает изящный реверанс.

– Я вторая принцесса королевства Симфония, носящая имя Каттилья Лия Симфония. Я слышала о Мияма-сама от своих сестер. Для меня большая честь встретиться с вами таким образом.

– Я – Мияма Кайто. Пожалуйста, обращайтесь со мной хорошо.

– Пожалуйста, обращайтесь и со мной хорошо. До меня часто доходили слухи о вас, что вы были близки с Подземным Королем-сама и Мировым Королем-сама, и я вам завидую.

– Но… это…

Я хотел бы сказать несколько слов Алисе здесь… Где, черт возьми, ее сходство с Лилией-сан? То, как они говорят, безусловно, похоже, но по сравнению с Лилией-сан, которая совсем не похожа на благородную даму, принцесса Каттилья абсурдно выглядит как дама из высшего света. И мне кажется, что атмосфера оказалась очень напряжённой, понимаете?

– Мияма-сан, не стоит так нервничать. Несмотря на свою внешность, Кэти очень добрая.

– Мицунага-сама! Разве я не просила вас не называть меня так на людях?!

– Я… Я извиняюсь.

– Пожалуйста, извините меня. Мияма-сама, мы зарезервировали для нас место, так что мы можем поговорить там.

– Ах, да.

Однако, я думаю, что чувство, которое я испытал, когда она ругала Мицунага-куна, было точно таким же, как когда Лилия-сан сердилась.

Это выражение нетерпения, а не ярости на ее лице, характерно для Лилии-сан, когда она злится… Я так подумал, потому что Лилия-сан злилась достаточно часто, чтобы я запомнил ее лицо, когда она выплескивала отрицательные эмоции.

Слегка отругав Мицунага-куна, принцесса Каттилья указала на столик в кафе, примыкающем к площади, и предложила поговорить там. У меня не было причин отказываться, поэтому я кивнул и последовал за Мицунага-куном и принцессой Каттильей, когда они начали идти к кафе.

– Мицунага-сама, вы должны немного лучше осознавать свою роль Героя! Вы несете полную ответственность за каждое свое слово и действие. Вы должны быть очень осторожны с тоном своего голоса.

– Кэт… Принцесса Каттилья. Мы сейчас перед господином Миямой, так что извините меня пока.

– Я знаю это. Поэтому я и позволяю тебе такое общение.

У меня есть кое-какие догадки, но, похоже, у принцессы Каттильи немного суровый характер. Кажется, она ругает Мицунага-куна за то, что тот назвал ее по прозвищу, а ее острые, раскосые глаза сфокусированы на нем… Выглядит страшновато, но чувствовалось, что она жалуется из добрых побуждений по отношению к Мицунага-куну.

Улыбнувшись, я попытался последовать за ними – но в этот момент по позвоночнику пробежало невыразимое, неприятное ощущение.

Это было рефлекторное действие.

Подобно тому, как я быстро отдергиваю руку, коснувшись горячей кастрюли, я оглянулся назад быстрее, чем успел осознать это.

В тот момент, когда я обернулся, мой взгляд зацепился за высокую башню с часами на значительном расстоянии… Я почувствовал, как часть этой башни на мгновение «сверкнула»…

Сразу же после этого мимо меня пронеслась мерцающая сфера.

В этот момент я не успел произнести ни слова, так как за сферой следовал только мой взгляд… Время как будто сжалось, и мне показалось, что я смотрю на нее в замедленной съемке.

Сфера направилась по прямой линии к принцессе Каттилье, и никто из рыцарей, окружавших ее, не успел среагировать. Один только Мицунага-кун двинулся, чтобы накрыть своим телом принцессу Каттилью… И взорвалась вспышка света.

«Дорогие мама и папа… Даже если бы этот мир был мирным, даже если бы многие люди в этом мире были добрыми… Злоба все равно существует повсюду. Вместе с этими мыслями… нас поглотил взрыв…»

Перейти к новелле

Комментарии (0)