Я был призван как герой, но этот мир такой... Спокойный?! Глава 302

Глава 302

Наверное, можно сказать, что я тоже странный

К сожалению, после того как шумиха, вызванная нападением, улеглась, чай с принцессой Каттильей и остальными был отменен.

Думаю, ничего не поделаешь. Судя по тому, что я слышал, похоже, что они впервые получили такое дерзкое нападение на того, кто играет роль группы Героя, поэтому им необходимо внести коррективы, а также изменить систему охраны.

На самом деле, причина этого – всего лишь предлог, а дело в том, что принцесса Каттилья не послушала Мицунага-куна и настояла на том, чтобы отвести его к врачу… Мицунага-кун сказал, что с ним все в порядке, но принцесса Каттилья все равно выглядела озабоченной, как беспокойная Лилия-сан. Она насильно увела Мицунага-куна, сказав, что его нужно осмотреть на всякий случай.

Даже ее обычно строгие слова и действия показывают, что принцесса Каттилья, похоже, действительно заботится о Мицунага-куне, и как бы это сказать… Видя, что она ведет себя так взволнованно, я улыбаюсь.

В любом случае она уладит это дело… Но, к сожалению, для меня это не так. И в настоящее время у меня было больше проблем, чем я готов был признать.

– Нет, как я уже сказал… я не получил ни одной травмы, так что можете успокоиться!

– Эти злодеи… мучают Кайто! Я их убью!

– Нет, нет, говорю вам, нападавшего уже давно убрали… Я… Исида-сан! Вы можете пока успокоиться?…

– Я превращу его в лед… и разобью на куски… так, что ни одного кусочка его плоти… не останется в этом мире!!!

Да, сейчас передо мной стояла разъяренная Исида-сан, на лбу у нее выступили вены, как будто она действительно хочет кого-то избить.

Магическая сила смерти, в которую она облачена, стала просто запредельной, как будто она размахивает мечом с огромной яростью, и с ее появлением люди, находившиеся рядом, разбежались, быстро превратив этот город в город-призрак. Нет, хуже всего то, что это была не только Исида-сан, поскольку одно ее появление могло бы не превратить ситуацию в нечто настолько катастрофическое.

– Так не пойдет, Исида, не надо просто так убивать его… Давай сделаем так, чтобы он не потерял сознание от боли, и заставим его «исчезнуть» с кончиков пальцев, понемногу, по частям тела.

– Можешь также успокоиться, Куро? Я говорю тебе, я в порядке!!!

– Хороший выбор казни, Куромуейна!

– Исида-сан! Успокойся! Здесь нет ничего такого, чего следовало сделать!

Да, хуже всего то, что здесь есть еще одна… Куро.

Куро, похоже, тоже сильно разозлилась: из ее тела вырвался черный туман, а на земле появились трещины из-за последствий высвобождения ее магической силы.

Вскоре после ухода принцессы Каттильи и Мицунага-куна появились они вдвоем, облаченные в ужасающие убийственные намерения, и настойчиво допытывались у меня, где находятся нападавшие.

Похоже, что они бросили подготовку к встрече Шести Королей. Думаю, госпожа Лилливуд, которая должна быть рядом с ними, наверняка сейчас схватилась за голову.

– В любом случае, давайте отложим это в сторону…

Почему, черт побери, я неистово пытаюсь защитить нападавшего? Нет, кажется, я понимаю, почему… Это потому, что посылать сюда Алису – уже перебор, а если к этому добавить этих двоих, то, как бы сильно тот парень ни нападал на нас, я уже начал его жалеть.

Они кажутся настолько злыми, что нападавший вместе со всем городом мог быть стерт с лица земли. Поэтому я должен остановить их любой ценой.

– Aлиса! Ты не можешь с ними что-нибудь сделать?!

– Это невозможно… Если я не смогу их остановить, я просто стану их мишенью…

– Если это так, то пусть будет так.

– А как же я?!

Нет, я думаю, что если за дело возьмется Алиса, то ей удастся их как-то угомонить…

В конце концов, мне потребовалось много времени, чтобы успокоить Куро и Исиду-сан.

Я очень, очень устал… Но я рад, что мне удалось убедить их обоих оставить все как есть.

– Уффф… Я так устал…

– Ахаха, отличная работа! Как и ожидалось от Кайто-сана!

– Ты мне совсем не помогла!

– Ну, говорю тебе, для меня это невозможно. Единственный, кто может успокоить Куро-сан и Исиду-сан, когда они так злятся, это Кайто-сан.

Я еще раз вздохнул, глядя на Алису, которая хихикала в сторонке. Боже правый, я действительно устал.

Ну, их появление показывает, как они волновались за меня, так что я, честно говоря, рад этому, но…

– Кстати, Кайто-сан.

– Да?

– Думаю, в этот раз у меня получилось неплохо.

– Да, хорошо… Ты не очень-то мне помогла, но я очень рад, что ты защитила принцессу Каттилью и Мицунагу-куна.

Когда Алиса внезапно сменила тему, я утвердительно кивнул.

Действительно, героиня этого момента – Алиса. Она не только защитила принцессу Каттилью и Мицунага-куна, но и защитила рыцарей охраны, находившихся вблизи взрыва, быстро поймала нападавшего и в настоящее время расследует дело того, кто за этим стоит.

Если бы не Алиса, принцесса Каттилья и Мицунага-кун были бы ранены… или, что еще хуже, погибли. Нападавший также скрылся бы в суматохе и исчез как дым.

Я не могу не поблагодарить Алису, и я очень рад, что она охраняет меня… Однако почему она вдруг об этом заговорила?

– Верно! Я сделала все, что могла, знаешь ли… Теперь я собираюсь сменить тему, но…

– Что такое?

– Сейчас как раз время ужина, знаешь… Я тоже проголодалась.

– О… – простонал я.

– Наверное, я, которая старалась изо всех сил, заслуживает награды? Ну, это просто я сама с собой разговариваю.

Эта чертова женщина!… Она ходит кругами… Но, в общем, раз она сделала все, что могла, я должен угостить ее!

Впрочем, Алиса сегодня просто молодец, так что я считаю, что это неплохой способ отблагодарить ее.

– Что ты хочешь съесть?

– Фу! Кайто-сан! Ты так прозаичен!

– Ну, прости, – внезапно я почувствовал себя виноватым, хотя я просто делаю что-то естественное.

– А вот там есть ресторан, где подают изысканные рыбные блюда!

Это бесстыдство и назойливость… Алиса действительно такая же, как всегда. Более того, она даже имеет наглость требовать посещения дорогих элитных ресторанов!

– Ну, хорошо. Пойдем.

– Отлично!!! Как и ожидалось от господина Кайто! Идеальный босс, который хорошо относится к своим сотрудникам! Ты заставляешь меня влюбиться, понимаешь? Я не против, даже если мы будем заниматься этим всю ночь, понимаешь?

– Я решительно отказываюсь.

– Действительно сильный и прямой отказ!

Глядя на такую безнадежную Алису, которая быстро начала дразнить меня сразу после того, как я сделал ей комплимент, я снова вздохнул и решил пройтись по тускло освещенной улице к ресторану высокого класса, о котором говорила Алиса.

– Вот мы и пришли!

– Алиса, не слишком ли это пафосное заведение?

Ресторан, в который привела меня Алиса, действительно похож на ресторан высокого класса, а рыбные блюда, которые здесь подают, выглядят так же стильно, как блюда французской кухни.

Нас степенно усадили за роскошный стол…

И тут эта идиотка, которая пришла со мной, начала энергично набивать еду за щеки, как белка, как бы говоря, что ей наплевать на манеры… Сидя с ней за одним столом, я чувствую себя неловко.

– Эй, ты знаешь, что такое манеры поведения за столом?

Нет, я тоже не очень разбираюсь в манерах поведения за столом, но я ясно вижу, что манеры этой женщины – одна сплошная нелепость.

– Кайто-сан, манеры поведения за столом – это для «испорченных детей», понимаешь?

Однако эта идиотка, считающая, что всегда быть идиотом – это правильный образ жизни, начала что-то говорить с непонятным самодовольным выражением лица.

– Хорошо поесть – это самый уважительный способ выразить благодарность повару! Элегантная еда – это всего лишь то, что кто-то эгоистично установил.

– Не будут ли посетители этого ресторана сердиться на тебя?

– А, все в порядке. Владелец этого ресторана – мой подчиненный.

У меня болит голова… Я уже много раз думал об этом, но действительно ли так должен поступать человек, который якобы является одним из Шести Королей?

– Извините. Я тоже хотела бы заказать вот от этой части меню до этой…

Однако эта идиотка, похоже, не возражала и стала заказывать одно блюдо за другим, как будто заказывала закуски в пабе.

– Алиса, ты знаешь, что значит «зарезервировано»?

– К сожалению, в моем словаре это не написано. Еда, съеденная на чужие деньги, – это вкус… Аааа?!

– На данный момент я это конфискую!

– Что вы такое делаете, Кайто-сан?!!!

Хааххх… Серьезно, как бы это сказать… Она надежна в трудные времена, но поскольку в обычное время она такая, это довольно неприятно. Ну, я думаю, это то, что делает ее Алисой, верно?

«Дорогие мама и папа… Алиса – все тот же беспокойный человек, но… По крайней мере, мне было весело проводить время с этой идиоткой, и меня успокаивало ее присутствие рядом со мной. Наверное, можно сказать, что я тоже странный…»

Перейти к новелле

Комментарии (0)