Я был призван как герой, но этот мир такой... Спокойный?! Глава 332
Глава 332
Она чувствовала себя неловко
После того как мы закончили завтрак, я отправился на свидание с Алисой.
Причина этого свидания заключалась в том, что я собирался угостить ее роскошным обедом, который обещал ей раньше, но до обеда еще есть время, и поскольку это хорошая возможность, я решил осмотреться вместе с Алисой.
– Кайто-сан, киоски с едой находятся вон там, ты знаешь?
– Мы же только что позавтракали…
– Если это на чужие деньги, то я могу есть столько, сколько захочу!!!
Алиса, одетая в свой обычный наряд и в маске, надувает свою маленькую грудь с самым лучшим самодовольным лицом, которое я когда-либо видел.
Похоже, она полностью вернулась к своему обычному поведению, и это как будто та же самая Алиса, что и раньше.
– Ну, это была просто шутка… Что нам делать? Может, пойдем смотреть кукольное представление?
– Кукольное представление? Здесь есть что-то вроде театра?
– Ааа… Нет, в нескольких минутах ходьбы есть площадь, где часто собираются менестрели и им подобные, и обычно их там двое или трое. Они используют пожертвования как средство заработка.
– Я думал, что уже обошел весь город, но не знал, что здесь есть такая штука.
Она имела в виду, что здесь есть что-то вроде Площади Искусств? Я живу в королевской столице королевства Симфония уже почти полгода, и мне казалось, что я побывал во многих местах, но, как и ожидалось, я не могу увидеть все в этом огромном королевском городе, и те места, в которых я побывал, могут быть весьма ограниченными.
– Это далеко от района, где расположены магазины и лавки. От особняка герцогини Лилии нужно выходить за пределы жилых кварталов, поэтому у тебя может быть не так много возможностей побывать там.
– Подожди, за пределами жилых районов? Если я не ошибаюсь, если учесть, где находится центр королевской столицы, то это должно быть «напротив» этого места…
– Да, это так.
Если королевский дворец находится в центре королевства Симфония, то место, о котором говорит Алиса, похоже, расположено в противоположном направлении от особняка господина Лилии.
Странно… Разве Алиса не говорила, что это место находится в нескольких минутах ходьбы отсюда? Я уверен, что она точно так говорила.
Однако, как бы я ни думал об этом, расстояние отсюда до места совсем не маленькое… Значит, Алиса говорила, основываясь на своем чувстве расстояния?
Королевская столица – довольно большой город, и я думаю, что для меня, человека, это слишком далеко, но…
– Эй, Алиса… Как мы туда доберемся?
– Я об этом позабочусь!
Она чувствует себя довольно уверенно. Кстати говоря, даже если я никогда там не был, Алиса знает, где это, и мы можем просто отправиться туда с помощью магии телепортации.
Магия Телепортации, используемая Шестью Королями, похоже, в отличие от магических инструментов, напрямую задает координаты, так что проблем возникнуть не должно.
– Понятно, значит, мы будем теле... Что происходит?
Однако мои ожидания были разрушены, когда я почувствовал, что мои ноги не касаются земли.
Как будто мой вес не имеет для нее значения, Алиса поднимает мое тело на руки… в так называемой «переноске принцессы». Я знаю, что мои мысли, возможно, уже странные, но интересно, почему у меня возникает неприятное чувство, прежде чем я почувствую себя неловко в этой позе?
– Ну что ж… отправляемся!
– Подожди! Эй!
Издав свой идиотский крик, Алиса оттолкнулась от земли и прыгнула сразу на крышу соседнего здания… Ааа! Это высоко!
Затем, когда нас потянуло вниз под действием гравитации… она создала магическую опору, светящуюся в воздухе, ступила на нее и снова прыгнула.
Что это за хрень? Что это за чертовщина?! Мы идем туда таким образом?! Ты собираешься прыгнуть туда, как некий черный кролик?! Ааа, кажется, мы только что перепрыгнули через королевский замок…
– Нет, нет, почему мы движемся туда таким образом?! Есть ведь другой способ, кроме этого?!
– Я имела в виду, что это выглядит более интересно… А, нет, это просто продуманный способ для господина Кайто насладиться видом королевского города в полной мере.
Вот чертова кукла!
– Стоп, я ошиблась в сдерживании силы… Мы собираемся перепрыгнуть через облака… Вот так!
– ЧТО?!!! До следующего прыжка еще большой промежуток!!!…
Пошутив, что она ошиблась с прыжком «сразу после повторного прыжка», Алиса прыгает достаточно высоко, чтобы пробить облака.
– Ааа, я правильно сделала, что заключила тебя в барьер, так что все в порядке!
– Что ты творишь?! Я проучу тебя за это после того, как мы спустимся! Тебе лучше помнить об этом!
– Ух ты! Я потеряла равновесие и закрутилась!
– Что?!!!
Как на американских горках, Алиса сделала множество прыжков и скачков, кружась в воздухе.
– Просто, знаешь, я очень разволновалась… Эээ…
– Ты трогаешь мое ухо!… А?… Почему ты трогаешь мое ухо?…
С криками, когда меня перемещали, словно я катался на одном из аттракционов парка развлечений, нам удалось добраться до места, куда мы направлялись.
И пока Алиса сидела в сейдза, я решил как можно сильнее потянуть ее за щеки и уши.
– Разве это не просто что-то, чтобы скрасить и сделать наше свидание более приятным?…
– Я не просил этой пикантности!
Боже правый, вместо того, чтобы быть такой же, как обычно, она стала шутить больше, чем обычно.
Ну, я не хочу больше тратить время на ее ругань, поэтому, пожалуй, закончу на этом и пойду смотреть кукольное представление. Однако мне не очень-то нравится, как Алиса шла раньше, так что я должен придумать, как контратаковать.
Размышляя об этом, я уже собирался отправиться на площадь вместе с Алисой, которая встала с земли… как вдруг мне пришла в голову хорошая мысль.
– Итак, Кайто-сан, давай вернемся на путь… А?
– Ну, нам не нужно торопиться…
– Э-э?… А-а-а?… Кайто-сан?… Почему ты держишь меня за руку?
В качестве контратаки на Алису, которая уже собиралась уходить, я взял ее за руку и быстро переплел свои пальцы с ее, сделав из них любовный узел.
– Слушай, мы же возлюбленные, разве это ненормально?
– Ты идешь на поводу у этого… Однако, ты слишком наивен! Я в тысячи раз старше Кайто-сан, так что, к твоему несчастью, я не буду смущаться из-за такого!
– Ваша правая рука и правая нога были идеально синхронизированы.
– Мне просто захотелось сделать это сегодня.
Я не уверен, что Алиса также почувствовала, что это была моя контратака, или нет, но она пытается выдать это за спокойствие… но я мгновенно нашел ее недостатки.
Алиса, которая ходила, как плохо смазанная жестяная кукла, как бы я на нее ни смотрел, очень нервничала.
– Что случилось? У тебя уже закончились идеи?
– Эй, Алиса…
– Что такое?
– Ты пытаешься вести себя спокойно, но твое лицо все красное, понимаешь?
– Ааааа!!!
Да, может быть, она и пытается казаться спокойной, но румянец на лице Алисы доходит до ушей.
Когда я указал на это, Алиса завизжала, как кошка, и смущенно отвернула лицо.
– О чем ты говоришь? Это просто из-за… Оно выглядит красным только из-за заката!
– Разве восход солнца не более подходящее оправдание? Нет, ну сейчас уже 10 утра, так что далеко до заката и восхода…
– Алиса-тян просто оглохла… Алиса-тян совсем тебя не слышит!…
– Ты очень милая, Алиса!
Я уже понял, что Алиса питает слабость к прямым комплиментам.
На самом деле, если я скажу ей, что она симпатичная, она уже так покраснеет, что, кажется, из ее ушей пойдет пар, а глаза начнут торопливо бегать по сторонам.
Видя Алису в таком состоянии, я хотел заставить ее смутиться еще больше, поэтому говорил ей разные комплименты, и к тому времени, когда мы дошли до площади, Алиса закатила глаза и выглядела так, как будто вот-вот перегреется.
«Дорогие мама и папа… Алиса уже снова стала такой, как обычно… Нет, мне кажется, что она дурачится даже больше, чем раньше. Но, может быть, или, скорее, я уверен… Это потому, что она была так рада нашему свиданию, что чувствовала себя неловко…»
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.