Зеф Малстон: Эфирный Маг Глава 15. Облачно, возможны осадки в виде магии

Глава 15. Облачно, возможны осадки в виде магии

Зеф лежал в постели. Бернард случайно назвал его сыном. Сперва это его шокировало, но всё же он смирился с этим.  Он не знал почему, но относиться к старику, как к своей семье, было для него вполне естественно. Они знали друг друга совсем недолгое время, но этого хватило, чтобы понять личности друг друга. Они были очень схожи характерами, и посторонний легко бы предположил, что они родственники. Это радовало Зефа. До этого он не осознавал, что его гложет чувство отчуждённости. Странно, что он не обращал на это внимания ранее, но он понял, что это связано с его уникальным телом. Хоть Бернард и сказал, что разум Зефа оберегает его от эмоциональных потрясений, но это не значит, что негативные эмоции куда-то исчезают. Он просто игнорировал любой страх и волнения. Вдруг, на Зефа снизошло озарение. Эти эмоции были важны для самосохранения, а у него эти чувства притуплены. Он расценивал этот мир как сон или как фантазию. Будто он играл в какую-то игру. После небольшого сеанса самокопания Зеф решил, что нужно менять образ мышления. Он слишком несерьёзно всё воспринимал. Магия была не больше, чем весельем. Но теперь он решил, что надо глубже задумываться о некоторых вещах, а не пускать всё на самотёк. Особенно это касается заклинаний, ведь они могут быть очень опасны. Если бы он потратил ещё секунду, чтобы узнать описание заклинания чистоты, то не остался бы в итоге голышом.

“Может старик пытался преподать мне урок? Не-а! Он просто хитрый чёрт” – подумал Зеф, прежде чем уснуть.

 

***

 

Было пасмурно, в воздухе ещё ощущался прошедший рано утром дождь. Это было начало новой недели, а значит, и новая стадия тренировок. Бернард привёл внука на прежнее место, но вместо статуи создал пару стульев на земле.  Бернард попросил Зефа сесть напротив него. Стулья были немного жестковаты, но приемлемо комфортны.

- И зачем нам стулья? – полюбопытствовал Зеф.

- Ну, я уже давно не молод, - ответил Бернард, со вздохом присаживаясь на стул. – Пока мы сидим, я обучу тебя более продвинутой технике.

Утром он заметил небольшие изменения в характере внука. Они были почти не заметны, но, кажется, мальчик стал более зрелым.

- Обучишь меня новым заклинаниям?

- Нет, заклинаний у тебя хватает. К тому же, ты даже толком не освоил их.

- Разве? Я легко могу их использовать. Следовать формуле довольно легко.

- Верно, но формулы для того и существуют, чтобы обучение шло легче. Контролируешь свою магию согласно указаниям формулы и пух, заклинание готово. Хочешь, чтобы заклинание было мощнее? Используешь больше магической силы. Хочешь слабее – делаешь наоборот, - объяснил Бернард.

- Ну, это я прекрасно понимаю.

- Далее, мы занялись усовершенствованием заклинаний. Ты еще только начал, но чтобы ты знал, обычно детей не обучают им, пока они не достигнут 13- или 14-летия. И даже тогда, их учат лёгким небольшим усовершенствованиям.

- Ладно, значит, я слегка впереди, - с довольным лицом сказал мальчик.

- Верно. И теперь надо поработать над скоростью сотворения заклинаний и умению подстраиваться под ситуацию. Воспользуемся упражнениями, которые не будут тебя выматывать так, как это было на прошлой неделе. На самом деле дети твоего возраста уже умеют это.

- А почему ты задумался об этом только сейчас? Не должен ли был ты обучить меня этому ранее?

- Я собирался, но ты удивил меня. Твоя магическая сила оказалась гораздо выше, чем я думал, поэтому я решил, что контроль будет более насущной темой. Дети обычно развивают свой контроль вместе с растущей силой. Но ты оказался исключением. Ты с лёгкостью смог творить заклинания по формулам, что означало достаточный уровень контроля. Но этого было недостаточно для твоей текущей магической силы.

- Ох, понял. Ну, тогда рассказывай, что за упражнения меня ждут?

- Всё просто. Используй базовые заклинания из своего арсенала и применяй их одно за другим как можно быстрее. Твоя задача – творить заклинания со скоростью мысли.

Бернард решил это продемонстрировать. Он поднял палец и на нём вспыхнул маленький огонёк. Затем он поднял остальные пальцы, раскрыв ладонь. Пламя тут же исчезло, и лёгкий свет озарил лицо Зефа.

- Хорошо. Ты хочешь, чтобы я быстро переключался между заклинаниями.

- Да, но тебе также надо уметь подстраиваться под заклинания, которые не имеют ничего общего между собой. Это поможет тебе практиковать изменение свойств своей магии. Скорость сотворения зависит от того, как хорошо ты знаешь то или иное заклинание. Чем больше практикуешься, тем больше ты запоминаешь их свойства. В будущем, когда мы отправимся охотиться на монстров, тебе надо будет быстро реагировать и применять заклинание тут же, как заметишь зверя. К тому же, в зависимости от ситуации тебе придётся менять тип заклинания. Переключение между атакующими, защитными и поддерживающими заклинаниями может быть весьма трудным в первое время. Но вскоре ты привыкнешь.

- Звучит довольно тяжко. Значит, начну с базовых заклинаний, и как только смогу мгновенно переключаться между ними, то мы перейдём к следующему шагу, верно?

- Верно. Начинай.

Зеф создал водяной шар, затем попробовал сотворить лёгкое огненное заклинание на кончиках пальцев, но магия плохо реагировала.

- Да, теперь я вижу, как проблематично это может оказаться в бою.

- У тебя неплохо получается. Твоя магия хоть и вяло, но всё же реагирует. В своё время мне приходилось останавливаться, прежде чем творить новое заклинание.

 

***

 

Зеф продолжил тренироваться до обеда. Потом они вернулись в лагерь и подкрепились лапшой, которую приготовил Эли. Он использовал соус, сделанный из овощей, растущих в его саду, и не позволил Бьянке вмешиваться в процесс, дабы она не испортила блюдо. Она в ответ, конечно же, одарила его сердитым взглядом, но Зеф понимал, почему Эли так поступил. Бьянка была хороша в готовке, даже великолепна. Но иногда она любила отклоняться от рецепта. Она сказала, что временами становится скучно, и ей хочется поэкспериментировать с разными специями. Зеф предположил, что такая любовь к экспериментам с едой и позволила ей устроиться на эту работу.

После обеда прогремевший гром разнёсся по всему лесу, и ветер усилился. Дождь начал капать на палатки. Зеф увидел, как все улыбнулись и взмахнули рукой над головой. Дождь падал с неба, но так и не касался их голов, словно у них были невидимые зонтики. Мальчику оставалось лишь завидовать, потому что он был единственным, кто намок.

- Отлично, этого я и ждал, - заявил Бернард.

- Ты ждал дождя? – спросил Зеф.

- Да, ведь это часть твоей тренировки. Попробуй оградить себя от дождя с помощью магии.

- Но я не знаю заклинания, - возразил мальчик, всё больше намокая.

- Тебе оно и не нужно, просто воспользуйся своей магической силой. Ты уже хорошо освоил контроль, так что с барьером должен справиться.

Зеф заворчал, закрыв глаза.

“Можно было предупредить об этом до того, как начался дождь”

Он извлёк магическую силу из своего тела и не спеша сформировал над собой кривую линию. Затем он повозился со свойствами, укреплением и, в итоге, над его головой появился небольшой сияющий барьер, который закрыл его голову от дождя. Он успел вовремя, как раз перед тем, как дождь превратился в бесконечный поток воды. Всё предвещало шторм.

- Вот. Доволен? – сердито он сказал своему дедушке.

-Ещё как, - улыбнулся тот. – А теперь попробуй сотворить другое заклинание, при этом не снимая барьер.

Зеф решил перекрасить волосы старика в фиолетовый цвет, но как только он начал формировать заклинание, его барьер исчез. Внезапный поток воды сбил его фокус, и он не смог сотворить окрашивающее заклинание тоже.

- Не так-то просто, да? – усмехнулся Бернард. – Тебе нужно больше работать над фокусировкой, когда применяешь два заклинания одновременно. Вспомни то, что ты делал утром, но при этом удерживай барьер.

 

***

 

Пока Зеф тренировался, маленький пушистый котёнок проснулся от дневного сна и вышел из палатки Алекса. Старый дворф сделал ему уютное спальное место внутри. Попав под дождь, котёнок недовольно стал подёргивать ушами. Внезапно его глаза засветились, и небольшой серебристый барьер появился прямо над ним.  Довольный котёнок тут же направился дальше в лагерь. Он собирался улечься в объятиях девушки-лисицы, дабы та его погладила.

Когда котёнок подошёл к Бьянке, она удивилась тому, что он использует магию. Не редко питомцы магов могли проявлять магические способности, но для котёнка было слишком рано, он ведь совсем маленький.

- Весь в своего папочку? – сказала она маленькому пушистому комочку.

Не только у мальчика был талант, но и у его котёнка тоже. Она взяла его на руки и отнесла в беседку посреди лагеря. Алекс поставил там диван и КП проектор, чтобы наслаждаться фильмами во время отдыха. Она заметила, как зрачки котёнка расширились, когда тот заметил Алекса, уплетающего закуски. Бьянка решила присесть рядом. Вскоре к ним присоединился и Эли, прихватив с собой чипсы. Когда Эли попытался дать котёнку кусочек, Бьянка хлопнула его по руке. И котёнок, и Эли выглядели грустными. Шторм всё же обошёл стороной их лагерь, но сильный ливень продолжался весь оставшийся день. Временами они слышали недовольное ворчание Зефа, когда его барьер над головой пропадал. Они с улыбками смотрели на мальчика и его дедушку.

Насладившись ласками сполна, котёнок спрыгнул с колен Бьянки. Никто этого не заметил, так как в фильме был очень напряжённый момент, и все с замиранием сердца следили за событиями.

Котёнок направился к Зефу, и когда мальчик заметил его с барьером над головой, его челюсть отвисла.

- Какого чёрта?

- Видишь, так легко, что даже котёнок справляется, - засмеялся Бернард.

Котёнок взглянул на Бернарда. Зеф готов был поклясться, что видел насмешку зверька. Внезапно тот прыгнул на ногу Зефа и стал карабкаться вверх.

- Эй, осторожнее, - пожаловался Зеф на царапающие его когти.

- Мяу! – торжествующе мякнул котёнок, забравшись к нему на плечо.

- Полагаю, зверёк требует твоего внимания. Он, наверное, скучал по тебе, пока ты пропадал на тренировках.

- Думаю, да. Ладно, посиди тут, пока я делаю дело, - сказал Зеф котёнку, пытаясь сотворить новое заклинание и удержать барьер.

И снова ничего не получилось. Но как только барьер исчез, и дождь вот-вот залил бы Зефа, котёнок издал писк и создал свой барьер, дабы укрыть их обоих.

- Хорошая девочка, - воскликнул Зеф, погладив котёнка и получив в ответ довольное урчание.

- Это уже обман. И с каких пор котёнок стал девочкой?

- Я просто решил, что это будет девочка, так гораздо милее, - ответил Зеф.

- Это не настоящий кот, у него нет пола.

- Не важно, всё равно буду считать девочкой.

- Ладно, а назовёшь как?

- Не знаю, потом придумаю.

- Ну, это твой кот, делай с ним, что хочешь. Кстати говоря, ты пытался изменить его форму с тех пор, как сделал его котом? – спросил Бернард.

- Нет. Что если я не смогу изменить обратно?

- Всё будет хорошо. Этот дух рождён от сильного желания. К тому же, он связан с тобой. Теперь он как настоящий фамильяр.

Перейти к новелле

Комментарии (0)