Зеф Малстон: Эфирный Маг Глава 29. Схватка детей. Часть 1
Глава 29. Схватка детей. Часть 1
Зеф оцепенел. Сражение двух опытных магов было невероятным. Он чувствовал каждую атаку, когда земля содрогалась. Ронан двигался так быстро, что взгляд Зефа едва поспевал за ним. А Бернард создавал щиты, даже пальцем не шевеля. Ослепляющий электрический шторм и последовавший за ним взрыв льда заставили его дрожать от волнения. Его руки сжались в кулаки, когда Бернард был заморожен. Бой окончился.
Это произошло так быстро. Бой длился всего пару минут, и оказался совсем не тем, что он ожидал увидеть. Не было никаких долгопроизносимых заклинаний, никаких сложных стратегий, никаких лучей энергии, вырывающихся из них в воздух, когда один пытается пересилить другого. Бернард и Ронан сказали, что он и Лилиана должны кое-чему научиться из этого боя. Видимо, они хотели продемонстрировать знакомый мне из прежнего мира принцип: “Чем проще – тем лучше”.
Лилиана же наоборот была полна энергии. Её глаза блестели. Она побежала к дедушке сразу же, как он сошёл с платформы. Его разочарование от того, что он не смог одержать победу, тут же пропало, когда внучка начала рассказывать, как же великолепен он был. Бернард спустился с платформы вслед за Ронаном и направился к Зефу.
- Хорошо, что я использовал ауру тепла. Этот старый хрыч совсем не сдерживался с ледяной гранатой, - бормотал он, отряхивая лёд и воду со своего халата. – Что скажешь?
- Это не совсем то, чего я ожидал. Схватка была очень быстрой, и каждый шаг был сделан для достижения цели. Я осознал, что в ситуации один на один не будет времени на сотворение сложных заклинаний. Ты хотел отвлечь его на достаточное время, чтобы подготовить заклинание, затрагивающее всю область сражения, но он был к этому готов и держал в уме способ контратаки. Тебе пришлось блокировать атаку, не имея шанса на уклонение. Ни один из шагов не был известен заранее. Вам приходилось импровизировать на основе действий противника. Ронан не пользовался разными типами магии и сосредоточился лишь на магии льда, так как лучше пользоваться быстрыми заклинаниями, которые ты уже хорошо знаешь, и в которых ты уверен. Полагаю, ты хотел научить меня тому, что не нужно во время боя слишком многое обдумывать.
Зеф посмотрел на деда, ожидая оценки его ответа.
- Правильно мыслишь, сынок. Часто у нас нет плана на сражение. А даже если и есть, то в действительно всё происходит далеко не по плану. Как ты и сказал, импровизация очень важна. Дети смотрят КП и ожидают увидеть невероятно долгие битвы с полётами и взрывами. Но в настоящих сражениях всё совсем не так. Нужно быть быстрым и эффективным.
Старик начал почёсывать свой гладкий подбородок. Ронан заморозил волосы его бороды до самых корней, разрушив сами фолликулы во время атаки. Это был не просто взмах, разбивший его заледеневшую бороду, а особый тип магической атаки с использованием льда. Руки Бернарда стали сиять, и он прислонил их к нижней части лица. Он стал потирать подбородок и щёки. Зеф увидел, как на его лице снова стали появляться волосы. Совсем скоро руки Бернарда перестали светиться, а на его лице отросла свежая густая борода. Затем он подошёл к своему другу.
- О, твоя борода снова на месте. Это произошло быстрее, чем я думал, - сказал Ронан, на секунду повернувшись к Бернарду, а потом обратно к Лилиане. – Когда я возвёл стену изо льда, я тут же создал ледяную гранату и кинул её, тем временем формируя защитный купол.
Он рассказывал завороженной внучке каждый шаг битвы с Бернардом.
- Как ты мог? Если бы на моём месте был кто-то другой, то бороде пришёл бы конец. Не могу поверить, что ты использовал такое сильное заклинание на мою бороду! – воскликнул Бернард.
- И это говорит тот, кто выстрелил в лицо лучшему другу, - ответил Ронан, снова повернувшись к нему. – Расслабься, я знал, что ты справишься с этим. Тем более, это всего лишь борода.
Хоть он это и сказал, но он прекрасно знал, как Бернард любил свою бороду.
- Пфф! – только и выдавил из себя Бернард, подавляя свой гнев.
Пусть это и была борода, но благодаря ей он был похож на своего отца. Ещё во время учёбы он смотрел на фотографию отца, и мечтал, что однажды и у него будет такая стильная борода. Затем он глянул на внука. Зеф смотрел видео в замедленном режиме, разглядывая каждую деталь. По нему было видно, что он впечатлён, и это заставило старика почувствовать себя немного лучше.
Ронан усмехнулся. Раздражение на лице Бернарда заставило его улыбнуться, и горечь от того, что он упустил победу, полностью исчезла. Он посмотрел на свою внучку. По ней сразу было видно, что она в предвкушении предстоящей битвы и готова прямо сейчас запрыгнуть на ринг. И он понимал её, так как чувствовал исходящую от Зефа магическую энергию. Это уже было за пределами магов, использующих заклинания первого уровня. Кроме Лилианы было всего три ребёнка в столице, которые демонстрировали такую силу в столь юном возрасте.
- Эй, Зеф! – привлёк он внимание мальчика. – Думаю, ответ я уже знаю, но всё же спрошу. Ты можешь творить заклинания первого уровня, верно?
Прежде чем ответить Зеф взглянул на своего дедушку. Бернард кивнул.
- Да, но лишь немногие. Пара атакующих заклинаний, волшебная броня и щиты.
Рядом с Ронаном послышался возбуждённый писк.
- Я тоже! Так и знала, что это будет весело!
Лилиана вытащила из мешка наручи, нацепила их и тут же запрыгнула на ринг. Наручи были сделаны из чёрного металла с гравировкой из синих рун и огромным топазом по центру. Это был её катализатор, и судя по всему, высочайшего качества.
- Извините, у неё просто не было достойных противников. Обычно ей приходилось быть осторожной, сражаясь с друзьями. Особенностью нашей семьи является то, что наша магическая мощь напрямую влияет на физическую силу. Поэтому она так рада, что теперь у неё есть друг, которого она случайно не покалечит во время боя.
Зеф посмотрел на разминающуюся девочку, которая сделала пару ударов кулаками и ногами по воздуху.
- Ага… случайно… - сказал он, бросив обвинительный взгляд на Ронана.
- Так уж вышло, в нашей семье у всех горячая кровь. Какая ирония, да?
Бернард молча наблюдал за выражением лица Зефа. По какой-то причине раздражение внука его развеселило. И почему же дразнить детей было так забавно?
- Давай, поднимайся на ринг и не волнуйся ни о чём. Я достаточно тебя подготовил, чтобы ты смог справиться с ударами маленькой девочки, - сказал Бернард и затем сделал небольшую паузу. – Если, конечно, ты не боишься.
- Я боюсь, - спокойно ответил Зеф. – Боюсь, что наврежу ей.
- Пха! – насмешливо фыркнула Лилиана. – Лучше о себе волнуйся. Я всегда провожу тренировочные бои с дедушкой, и пара синяков меня не пугает. К тому же, дедушка дал мне это.
Она наклонила голову и продемонстрировала группу небольших рун у себя на шее.
- Это ещё что? – спросил Зеф у Ронана.
- Это глиф. Он защищает её от критических ранений и автоматически активируется в случае необходимости, - гордо ответил Ронан.
- Он схож с тем ожерельем, что я дал тебе на тренировке. Не переживай, в твоём ожерелье есть схожий механизм. Так что вы двое можете сражаться, как захотите. Я подлатаю любую вашу травму, - добавил Бернард.
- Да, и о нас, стариках, тоже не волнуйтесь. Барьер ринга не позволит вашим атакам вырваться наружу.
- Кто сказал, что я волнуюсь о вас? – Зеф издал раздражённый вздох. – Похоже, у меня нет выбора, да?
Он использовал телекинез, чтобы взлететь на ринг.
Ронан присвистнул, удивившись такому непринуждённому владению телекинезом.
- Полагаю, у твоего мальчика предрасположенность к этому? Довольно редкое явление. Он может продержаться дольше, чем я думал.
- Мне послышалось? Ты говоришь так, будто твоя маленькая девочка собирается его уничтожить, - оживился Бернард.
- Ну, я не знаю, насколько силён Зеф, но ты сам говорил, что он лишь месяц назад начал сражаться с монстрами, правильно? – сказал Ронан, хитро ухмыльнувшись.
- Неужели ты… - поразился Бернард.
- Я взял Лилиану на первую охоту, когда ей было семь лет. Но я убедился, что она не столкнётся с магическими зверями, лишь обычные кабаны, волки и медведи, - ответил Ронан, излучая гордость. – Эта девочка – гений во всех смыслах этого слова. Её магия, боевой инстинкт и интеллект на уровень выше тех, что привычно видеть у детей её возраста. Пусть она и выглядит, как глупенькая маленькая девочка, любящая сражаться, но не стоит судить книгу по обложке.
Ронан хотел и дальше продолжать хвастаться своей внучкой, но внезапно был прерван смехом Бернарда.
- Разве я сказал что-то смешное?
- Ничего. Просто я могу сказать то же самое про Зефа, - произнёс Бернард и затем крикнул детям. – Можете начать, как будете готовы.
Он взмахнул рукой в сторону ринга, и защитный барьер снова начал формироваться.
***
На ринге Зеф уже думал о том, как бы побыстрее это закончить. Тратить воскресный день на сражение с ребёнком ему не очень хотелось. Когда он услышал объявление Бернарда о том, что они могут начинать, он создал несколько маленьких щитов между собой и девочкой. Некоторые были в воздухе, некоторые у земли. Он предположил, что она будет подражать своему деду, и это поможет замедлить её, если она рванёт вперёд, как Ронан. К его удивлению она просто стояла на месте в боевой стойке.
- Где твой катализатор? – спросила она, оглядев Зефа.
- У меня его ещё нет. Не волнуйся, я и так справлюсь.
Зефу хотелось хлопнуть себя ладонью по лбу. Он так увлёкся трансформацией, что совсем позабыл о катализаторе. Он взглянул на Бернарда и увидел на лице старика лёгкое смущение.
- Ладно, тогда атакуй первым! – крикнула она, будучи уверенный в своей способности отразить любой удар Зефа.
“Как скажешь” – подумал он.
Это был шанс быстро закончить поединок. Зеф потратил некоторое время на концентрацию магии в своих ладонях и высвободил большую телекинетическую волну в Лилиану. Волна была такой огромной, что у неё не было шансов увернуться. Когда Лилиана с помощью своего магического чутья увидела заклинание, она не запаниковала. Вместо этого она улыбнулась и скрестила руки перед собой, защищаясь от атаки.
Зеф удивился, что она решила принять атаку в лоб, но не расслабился. Раз она выглядела такой уверенной, то он решил насытить заклинание ещё большим количеством магии. Силовая волна рванула вперёд и врезалась прямо в девочку. Она громко хмыкнула и стала сопротивляться заклинанию. Магическая сила вырвалась из её тела, окутав всё синеватой ледяной аурой. Её ноги заскользили по полу, когда огромная сила стала отталкивать её назад.
Сопротивление, которое она оказывала, было впечатляющим. Зефу казалось, будто он пытается вытолкать слона из лужи грязи. Он вложил ещё больше силы в телекинез. А Лилиана в ответ стала излучать больше энергии, и синеватая ледяная аура всё росла и росла. На земле стал образовываться лёд, её волосы взмыли в воздух. Невидимая силовая стена внезапно дрогнула, и Зеф почувствовал, как девочка отталкивает её назад. Он присмотрелся к Лилиане, пытаясь рассмотреть её в этой сияющей синеве.
- Какого чёрта? – прошептал он.
Аура, окружающая тело Лилианы стала сгущаться, образовав светло-голубой покров из света. Её кожа стала бледной, а каштановые волосы приобрели белоснежный цвет. Она громко закричала и резко развела руки. Раздался громкий хлопок. Звук разрушения силовой стены эхом разнёсся по двору. Зеф был потрясён.
Её синий покров ярко сиял, а волосы на голове трепетали, словно на ветру. Ледяной туман окутал её нижнюю часть тела. Зеф чувствовал мощное излучение магической силы из того места, где она стояла. Температура на ринге резко упала, и тонкий слой льда распространился по всей поверхности.
- Теперь мой черёд! – ухмыльнулась Лилиана.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.