Записки расхитителя гробниц Жизнь — это шторм
Второй сезон "Затерянной гробницы" заканчивается прекрасной песней "Жизнь — это шторм" (生如狂澜), которую спели актеры, исполнявшие главные роли в сериале. Я постаралась сделать перевод, которые передавал бы содержание песни (оно прекрасно) и точно ложился на музыку. Естественно, русский вариант немного отличается, поэтому ниже я выложу дословный перевод.
Послушать песню с субтитрами на пиньине можно здесь: https://www.youtube.com/watch?v=nMxbOvbqDxI
____________________________________________________________
Глянь: стрелка, как струна,
Из секунд
Создает века.
Путь труден впереди,
Но поклянемся мы,
Быть втроём всегда.
Вместе в час опасности.
Вместе думать, как один.
Тьма не страшна.
Смерть не страшна.
Судьба всех нас одарит щедро.
Пусть наша жизнь не как у всех.
В душе надеясь на успех
С верой - в жаркий бой,
Всегда плечом к плечу.
Раскатом гром благословит.
И пусть судьба нас всех хранит.
Пламя в сердце зажги!
Тебе неведом страх!
Иди!
Ведь жизнь — всего лишь шторм!
_______________________________________________________________
Дословный перевод
Слушай: секундная стрелка подобна струне,
Двигает время,
Складывая тысячелетия.
Смотри: впереди много торных дорог.
Мы сдержим клятву,
Встретим новое испытание.
Привыкни бросать вызов неизвестности
Мы станем единым целым, словно переродившись.
Не бойся тьмы.
Поднимись на гребень волны
И ликуй, собирая дары судьбы.
Жертвуя жизнью, мы делаем ее необыкновенной.
Вместе пустимся в путь, открывая новые горизонты,
С верой бросаясь вперед
и сражаясь плечом к плечу.
Слушай: шторм шепчет тебе на ухо.
Руки судьбы бережно держат храбрых.
Пусть ярость кипит в сердце
Я не боюсь рисковать,
отвергаю привычный уклад.
Жизнь — словно шторм.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.