Сказки Для Злодеев Глава 94.

Глава 94.

Приведя в порядок одеяло, рука Саши быстро схватила поднявшегося Бенджа за руку. Небесно-голубые глаза, посмотревшие на неё, слегка задрожали.

Я знаю, что это крайне эгоистично. Я знаю, что это ужасно, но ничего не могу поделать с собой. Ты – единственный луч добра, который есть у меня.

– Я не хочу оставаться одна, без тебя. Конечно, Венди тоже тут, но с ним не так менее страшно, как с тобой.

– …не совсем понимаю, о чём ты. Ты боишься чего-то?

– Не знал? Мне часто снятся кошмары.

Бендж больше ничего не сказал. Вместо этого он очень осторожно лёг рядом с Сашей и подложил руку под её голову. Другой рукой он провёл по её волосам.

Пытаясь следить за своими ногами, Саша, извиваясь, подползла ближе и уткнулась ему в грудь. Стук его сердца вместе со знакомым ароматом мускуса казался колыбельной из далёких воспоминаний.

Лаванда синяя, лаванда зелёная.

Когда я стану Королевой, ты станешь моим Королём.

– Спасибо, что родился, – Саша хотела было извиниться, но с её губ сорвались совершенно другие слова.

Однако по какой-то причине она чувствовала, что должна сказать это именно в этот момент.

Рука, медленно гладившая её волосы, на мгновение замерла. Саше стало интересно, почувствовала ли она быстрое дрожание чужого дыхания или это был мираж, но вскоре руки, которые держали её, напряглись.

– И тебе спасибо.

 

Эпизод 14. «Павана для мёртвой Рапунцель.»

  • Павана – придворный танец аристократов, который давал показать изящество манер и движений.

– Надеюсь, все хорошо отдохнули…

– Куда, чёрт побери, ты ездил, что так загорел?

– Мне нравятся пляжи Пибрато.

– Маркиза дэ Пэроро сегодня нигде не видно. Я слышал, что он живёт в уединении из-за финансовых проблем…

– Интересно, не попался ли ему какой-нибудь мошенник в канун Рождества и не ограбили ли его? Если говорить о сегодняшней встрече… А, Молодой Господин.

– Молодой Господин Сэрпэнтэ, подождите нас…

Первое заседание суда в январе 1730-го года, когда, наконец-то, закончились долгие и сладкие каникулы. У входа в здание парламента было довольно шумно, люди толпились то тут, то там, но аристократы продолжали прибывать один за другим.

Это было обычное зрелище, но сейчас преобладали люди, которые понижали голос, перешёптывались и кидали косые взгляды.

Это был момент, когда Бендж смешался с такими людьми, прислушиваясь к группе, которая тут же начала делать вид, что всё в порядке.

– Молодой Господин! Уделите мне несколько мгновений перед встречей.

Как и ожидалось. Крыльцо парламента, которое было шумным, на мгновение умолкло при виде Кронпринца, явившегося в необыкновенно резком настроении.

Оставив позади разные взгляды: удивление и насмешку, беспокойство и презрение, Бендж тотчас последовал за Асадом.

Двое мужчин добрались до зала на втором этаже парламента. Дойдя до балкона зала, окружённого высокими потолками с фресками и высокими книжными полками, Асад наконец остановился и оглянулся.

На первый взгляд выражение его лица было необычным. Столкнувшись с нехарактерно суровым лицом Кронпринца, Бендж заговорил с таким же бесстрастным лицом, как и у него:

– С утра…

– Там внизу не слышат наш разговор.

– Да?

– Они могут лишь видеть нас.

– Притворяетесь, что ссоритесь?

– Точно, – Асад, холодно ответивший, округлил глаза в неподдельном энтузиазме.

В ответ Бендж нахмурился и скрестил руки на груди:

– Почему?

– Почему? Всё потому, что ты всколыхнул столицу в священный сочельник.

– Я сделал это по-джентльменски.

– По-джентльменски или жестоко, но факт остаётся фактом: сегодняшняя встреча поднимет повестку дня, касающуюся отношений между Сэрпэнтэ и теневым миром.

– Его Высочество Ноксус также будет присутствовать.

Вместо ответа Асад поднял палец. То есть, перешёл на жесты. Какая бы ни была завеса, но смотреть на эту сцену было неприятно, поэтому Бендж, естественно, посмотрел на руку Кронпринца.

– Они собираются начать нападение на вас.

– Будет очень приятно посмотреть на это.

– Это правда, но мне не нравится видеть его восторг.

– Тогда могу я просто быть обычным?

– Будет ли это иметь какое-то отношение для Священного совета? – тихо зарычал Асад и энергично швырнул толстую книгу, которую держал в одной руке.

В данный момент казалось очевидным, что между ними личная неприязнь. Бендж некоторое время размышлял, бить или нет, но затем выбрал последнее и предложил новую идею:

– Если мы просто играем, как насчёт того, чтобы я ударил Ваше Высочество один раз?

– Что за чушь? Ты не знаешь слова «перебор»? Если это случится, все заметят, что это игра, думаю, что будет проще мне ударить тебя.

– Будьте осторожны. Разве это входит в ваш обычный образ?

– Образ нужно разрушить.

Бендж поднял упавший к его ногам свод законов и усмехнулся. А затем швырнул его с балкона.

Эхо шока и ужаса было слышно от зрителей внизу. В ответ Асад шагнул вперёд и без колебаний схватил Бенджа за воротник. Глубокие фиолетовые глаза, грозившие падение, и небесно-голубые глаза, острые, словно пронзающий меч, одинаково пылали, яростно столкнувшись.

– Они собираются вытащить карту налоговой проверки против Банка Сэрпэнтэ. Сможете ли вы как следует подготовиться ко Дню Победы?

– Беспокойтесь о себе, а не обо мне.

– Что ещё это значит?

– Поскольку этот день – конец всего, это означает, что вы должны хорошо подготовить своё сердце, чтобы не быть шокированным.

– Ребята, вы решили истребить своих врагов в юбилей? Почему вы каждый раз выбираете лишь такие дни?

– Потому что у нас сжимаются желудки, когда мы видим, как они веселятся.

– Исключая этот, у меня много вопросов, но я задам лишь один. Почему ухо Саши стало таким? Это ты?

– Вы очень внимательно смотрели. Что бы вы сделали, если бы это сделал я?

– Тогда были бы серьёзные опасения, что эта игра превратилась бы в настоящую драку, но, к сожалению, шансы слишком низкие.

– Словно я мог сделать это.

– Знаешь ли ты, что это действительно крайне раздражает?

– Ревнуете?

– Конечно, пустоголовый змей. Что бы там ни было, держи её крепко. Я не хочу, чтобы истории 200-летней давности повторилась.

– Принц Родригес не мой предок, – горько усмехнулся Бендж, схватив Асада за запястье и оттаскивая от своего воротника.

Асад слегка коснулся своего ноющего запястья и, подняв другу руку, свирепо указал на дверь, другими словами, отдавая приказ.

– Тогда вперёд.

– Не пожалеете?

– Не то чтобы я не хотел видеть, как ты своим языком чешешь нервы моего брата, но мне всё-таки придётся поднять руку. Но если я увижу его в приподнятом настроении, мои глаза испачкаются.

– Это немного по-детски.

– Это не то, что ты хочешь сказать.

– Пожалуйста, берегите себя.

– Ты тоже будь осторожен.

После этого они разошлись. Излишне говорить, что поступок Молодого Господина Сэрпэнтэ, который с красными от ярости глазами сбежал из парламента, полностью проигнорировав тех, кто с ним разговаривал, оказал значительное влияние.

*****

Отражение женщины в зеркале было таким великолепным, что у Саши заболели глаза. Это был результат кропотливых приготовлений героического настроя к бою. Когда Саша нанесла ещё один слой помады на свои кроваво-красные губы и слегка коснулась их, тут же закашлялась.

– Было бы здорово, если бы ты прекратила.

– Ранее тебя не смущало курение?

– Я думала, что тебе это понравится. Наконец-то у меня появилась возможность войти в гущу вражеских рядов…

– Посмотри. Поскольку Саша не беспокоится о себе, у меня нет выбора, кроме как взять это на себя, верно?

Я очень благодарна за это, но умру от кашля, если продолжу чувствовать запах сигаретного дыма в закрытом помещении!

Пока Саша продолжала кашлять, Валентина наконец потушила сигарету и слезла с раковины, на которой сидела. Вздохнув, Саша провела пальцами по своим вьющимся волосам.

– Как бы там ни было, послушай…

– Послушай, всё уже прошло. Есть более важные вещи, чем это.

– Тем не менее, нет необходимости пропускать обед и оставаться здесь. Особенно когда ты выглядишь похудевшей в эти дни.

– Я не умру, пропустив приём пищи. Мой метаболизм не такой скоростной.

– Почему ты расстроена? Нервничаешь?

– Нет, просто меня немного тошнит. Кофе, который я выпила ранее, кажется, был не очень хорош, – в шутку добавила Саша, но зелёные глаза её подруги, смотревшие на неё, тревожно задрожали.

– Саша, ты же больше не ешь рэчист, верно?

– Я ела его три недели подряд и больше не прикасалась к нему. К тому же, Бендж забрал их, поэтому я не могла съесть больше.

Девушки вышли из уборной и направились в кабинет Саши. Когда Саша проходила по коридору, то обменивалась взглядами с проходящим персоналом.

– Госпожа Саша, пришёл гость.

– Гость? Кто?

– Молодой Господин Паркэ…

Взгляды Валентины и Саши быстро встретились.

Хуан пришёл ко мне?

Конечно, Хуан не кажется таким осторожным, как Ноксус. Ноксус не навещает меня публично, поэтому я полностью уверена в его непонимании. Особенно после того, как он увидел моё ухо…

– Молодой Господин?

Когда Саша вошла в кабинет одна, Хуан, растерянно сидевши на красном диване перед столом с закусками, взволнованно поднял голову.

Разве этот парень не был из некурящих?

– Саша.

– Что привело вас сюда?

Пока Саша садилась напротив него, Хуан какое-то время тупо смотрел на неё. Мягкие белые волосы. Розовые глаза, словно стеклянные бусы. Молодой мужчина с лицом, как у юного мальчика…

– Молодой Господин?

– А, прости. Я просто хотел собраться… – бессвязно бормоча и выкуривая сигарету, Хуан выглядел нелепо и неуклюже.

Он хоть умеет правильно курить?

– Но, похоже, ты продолжаешь работать.

– Это…

– Это связано с Его Высочеством Ноксусом? Твоё ухо.

Саша почти улыбнулась.

Что это? Снова зависть?

– Это… кажется, Его Высочество ничего не сказал. Я думала, вы двое поговорите об этом.

– Только о том, что встретил тебя в канун Рождества…

– Вы пришли, потому что вам интересна эта история?

– Нет. Прости, я не должен был приходить в таком виде… – внезапно глаза Хуана, поднявшегося на ноги, наполнились решительным светом. – Я пришёл, чтобы дать тебе это.

Саша не последовала его примеру, а широко открыла глаза. То, что было в руке Хуана, было ничем иным, как книгой.

Сашу привлекло название «Змея в костюме», написанное крупными буквами на позолоченной обложке. Это была очень популярная книга, поэтому она сразу поняла, о чём она.

Какой смысл давать мне книгу с критикой Сэрпэнтэ?

Слабая улыбка появилась на губах Хуана, когда он посмотрел на её озадаченное лицо:

– У тебя нет другого выбора, кроме как изучить содержание ругательств в адрес своей семьи хотя бы из любопытства.

– Хотите сказать, что принесли мне её…

– Не совсем. Это… на всякий случай… когда придёт время, когда ты просто не сможешь больше выносить… сделай это.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/26639/2351667

Перейти к новелле

Комментарии (0)