Изгнанная злодейка – под наблюдением! Глава 129: Иера Кейт Колофлар – величайшее желание потомков ведьмы. ч.1
Во Дворце только и разговоров было, что о новой кандидатке в Святые из сельской местности, но поскольку я уже знал о ней заранее, я мог слышать их препирательства только как шум. Вместо этого я использовал национальное сокровище, Драгоценность Эльфа, которая позволяет мне разговаривать со всеми живыми существами, чтобы собрать все слухи, циркулирующие о Доме Лунного Света. Мне также любопытно узнать, как обстоят дела со Святой, но я не могу жить без предупреждения, да и вряд ли у меня есть человек, которому я могу доверять.
Судя по тому, что Канария рассказала в своих письмах, в делах Королевства Корундум произошёл огромный прогресс. Они установили контроль за импортом на завод "Химэмомобана" Королевства Колофлар, а после расследования волшебного препарата "Принцесса" они выяснили, что препарат распространялся вышеупомянутой религией в Империи среди своих адептов. Таким образом, они смогли поймать их всех одним махом. Одна мысль о том, что новая религия, созданная Империей, распространяет такие запрещённые наркотики, приводит в ужас, но для предотвращения разрушения это одно.
Кстати, единственное, что запрещено к использованию, это магические препараты, сделанные из недозрелых плодов растения. Цветы безвредны при использовании, особенно те, что маринованные в алкоголе, довольно полезны для супружеских пар... или так было сказано. Дом Глинда также приобрёл травяное вино из Королевства Колофлар, сказав, что если оно по-прежнему не благословит их ребёнком, они сдадутся и усыновят его.
Интересно, позволительно ли мне знать эти личные дела наших соседей? Но опять же, учитывая, что Графиня потеряла сына, а у дома нет наследников, усыновителем, скорее всего, будет Граф Глинда из игры. Канария не знала его личность в игре, и я мог сказать, как взволнованно она писала о нем из письма, что меня немного расстроило.
◆ ◇ ◆ ◇ ◆
Несколько месяцев спустя, когда я привел в замок ювелира, которого Граф Вальтер представил мне некоторое время назад, я повёл его в один из приёмных залов замка. По дороге мы наткнулись на Леди Хлою и Шина, который сопровождал её.
— Давно не виделись, сестра Хлоя.
— Добрый день, Принц Иера.
Леди Хлоя выглядела довольной тем, что её назвали сестрой. Даже я подумал, что, наверное, рановато её так называть, и если бы с ней был брат, он, скорее всего, был бы ужасно угрюм.
— А что насчёт джентльмена рядом с вами, Ваше Высочество? Он один? Это не похоже на крупную деловую операцию. Какими товарами он занимается?
— Сестра, он занимается ювелирным бизнесом в столице. Я хотел купить подарок Канарии на день рождения, он привёз с собой модные украшения этого года.
— Боже, ювелир?! Как чудесно! Я бы очень хотела присоединиться к вам в этом начинании!
Глаза Леди Хлои заблестели, и она эгоистично поплелась за мной, даже не дослушав мой ответ. Такая наглость с её стороны – одна из тех вещей, которые не нравятся моему брату... но, видимо, его привлекает дерзость героини и отсутствие чувства дистанции, так что, возможно, всё зависит от конкретного случая.
— Принц Кейт также пользовался услугами этого магазина в прошлом году, не так ли? Что вы тогда послали Леди Канарии?
— В прошлом году это была аметистовая заколка. В этот раз я думаю отправить серьги с цитрином.
Дама расспрашивала меня, пока я рассматривал образцы и каталоги, поэтому я взял образец и ответил ей. Хотя аксессуары для волос жёлтого цвета потускнеют на фоне её светлых волос, пирсинг заставит её черты лица засиять.
Леди Хлоя подняла лицо от каталога с выражением недоверия на лице.
— Боже, Сэр. Серьга? Канарии всего тринадцать лет. В нашем Королевстве на Леди, не достигшую совершеннолетия, с пирсингом в теле смотрят не очень хорошо, знаете?
Слова Леди Хлои нужно было принять во внимание. Молодые дворянские дамы учатся в Королевской Академии через священную церковь, и до окончания обучения все они считаются аколитами. Она говорит, что посылать таким Дамам подарок, который потребует от них пронзить своё тело, бессмысленно.
— Но разве это не относится только к слушательницам Королевской Академии? Канария – Герцогская Дама Королевства Корундум. Кроме того, я просто посылаю его в подарок.
— Даже если так, всё равно рановато посылать такую драгоценность двенадцати-тринадцатилетнему подростку. И это с учётом того, что упомянутое Королевство называют страной драгоценностей. Даже я последние два года получала только плюшевых медведей.
Она не сказала, от кого это, но, скорее всего, от брата, а тот, кто выбрал подарок, вероятно, Сей.
— А? Два плюшевых медведя подряд? Ты получала один и тот же подарок два года подряд?
— В-вы ошибаетесь! В прошлом году я получила одного с красной ленточкой. В этот раз она была чёрной. Верно, это символизирует цвет наших волос. Я совершенно уверена, что Сэр Бенни подарил мне плюшевого мишку, чтобы мне не было одиноко. Однако, скорее всего, он ревновал меня к другому мишке, потому что я так искренне заботилася о нем, поэтому он купил ему партнёра. Должно быть, это его причина!
Да, это очень позитивный взгляд на ситуацию. В этот момент мои глаза встретились с глазами Шина, который стоял рядом с дверью. Это очень хорошая возможность, поэтому я решил спросить его о том, что меня интересовало.
— Кстати, я слышал, что Шина нанимали многие аристократы, прежде чем его подобрала Леди Хлоя в трущобах. В то время они когда-нибудь пичкали тебя лекарствами с сильными побочными эффектами или последствиями?
— Хо-хо-хо, не стоит беспокоиться, Ваше Высочество. Обеспечение благополучия питомца – это часть обязанностей владельца животного. Я лично провожу над ним священную магию каждую ночь, чтобы его прекрасное тело оставалось идеальным без единой царапины!
Выражение её лица было довольно отвратительным... Мне не следовало спрашивать, чёрт возьми. Когда я отвёл глаза от Леди Хлои, на бесстрастное лицо Шина легла тень. Потребность применять священную магию каждую ночь? Если бы брат узнал об этом...
— Что вы все делаете?
Очень вовремя появился тот, о ком я только что думал, и моё тело замерло, хотя мне не в чём себя винить. Леди Хлоя, с другой стороны, не испытывала ни малейшего волнения, и просто взволнованно побежала к брату с ярким выражением лица, прихватив с собой каталог.
— Принц Иера ищет подарок для Леди Канарии, а я просто протянула ему руку помощи как его невестка. Сэр Бенни, я бы хотела получить вот это для себя.
— Твой день рождения уже прошёл. Если хочешь, купи его сама. И ещё, Кейт, не общайся с ним так близко.
Лицо брата явно скривилось от того, что она назвала его по прозвищу. Такая манера говорить не была вызвана ревностью, но Леди Хлоя, которой удалось перевести его слова на свой лад, покраснела, выглядя очень довольной.
— Не будьте таким холодным. Мы будущие родные сёстры и братья.
— Интересно... Всё может закончиться по-другому ещё до того, как ты заметишь. Ты ведь тоже должна была слышать эти слухи, верно?
От напоминания о слухах, касающихся недавно найденного кандидата в Святые, улыбка Леди Хлои стала судорожной. Он знал, насколько Леди полна ревности, и намеренно провоцировал её. До сих пор он неохотно терпел её, но на этот раз, вероятно, пошёл в атаку, потому что его демонстрация недовольства никуда не денется.
Словно почувствовав себя освеженным после выражения своего сарказма, мой брат вышел из комнаты, а его невеста смотрела ему вслед с дрожащими плечами. Дама была в ярости, и вскоре я услышал звук удара её веера об пол. Думаю, она не могла навести лоск в моём присутствии.
— Как неприятно!!! Доброго дня вам, Принц Иера.
— Ах, минутку, пожалуйста! Сестренка, я хочу тебе кое-что показать.
Леди Хлоя собиралась уйти тяжёлыми шагами, но я остановил её на полпути. Я велел Сэнду отнести клетку с птицей ко мне. Внутри оказалась птица необычной расцветки: жёлтые перья, а в крыльях смесь красного и синего.
— Боже, подарок для меня? У меня уже есть Шин в качестве домашнего питомца.
— Так я и думал, но если это так, не могла бы ты отправить это своим родственникам в Дом Лунного Света?
Когда ей сказали, что это не для неё, после того, как она отказалась, её настроение мгновенно изменилось. Она довольно интересная, если смотреть на неё объективно. Хотя мой брат её терпеть не может.
— Так вы просите меня, свою будущую невестку, выполнять ваши поручения?
— Я объясню. Если сестра и брат поженятся, я буду связан с Герцогским домом, так что я пытаюсь найти с ними общий язык. Я уверен, что моя вечно нежная и добрая невестка, исполнит желание своего самого очаровательного младшего брата, правда?
Я поднял с пола её складной веер и сказал ей приятные слова с поднятыми глазами. В этот момент настроение Леди Хлои мгновенно испортилось.
— Ох, Боже... с каких пор вы стали так искусны в словах, красавчик. Думаю, ничего не поделаешь. Это просьба моего единственного деверя, я окажу вам свою помощь.
Она ведёт себя так, будто делает огромное одолжение, посылая одну-единственную птичью клетку. Однако я лишь улыбнулся в ответ, не позволяя этим мыслям вырваться наружу.
— Как и ожидалось от моей невестки, очень щедро! Что касается послания, напишите, пожалуйста: От всего сердца желаю, чтобы самое старое и большое желание дома исполнилось.
◆ ◇ ◆ ◇ ◆
Несколько дней спустя меня пригласили в поместье Дома Лунного Света. Мне было велено сделать это инкогнито, поэтому я взял с собой только Сэнда и поехал в карете без гребня.
Тот, кто привёл нас в приёмный зал поместья, был Молодой Герцогский Господин Влад. Похоже, его послали развлекать мою компанию, чтобы потянуть время для господина дома, поэтому он сел впереди и начал с нами разговаривать.
— Это Его Высочество прислал птичью клетку в эту комнату, верно? Мой отец был полон похвал за то, что они хорошо обучены, Сэр.
— Приятно слышать, что они ему понравились.
— Хотя, Леди Хлоя выглядела такой покровительственной, когда принесла их сюда. Эта девушка была такой очаровательной до того, как Дом Серекнайт усыновил дитя Госпожи. Личная горничная Мадам Йоны взяла над ним опекунство, поэтому я принял его скупо, но я просто не могу смириться с мыслью, что простой простолюдин запятнал имя Дома Лунного Света.
Понятно, значит, Леди Хлоя получила подобные замечания о "ребёнке Госпожи". Герцогский дом также отправил к ним нескольких служащих дома, так что она, вероятно, переняла от них дурное влияние. Кроме того, это не ты его подобрала, а Кьюр.
— Не говоря уже о том, что эта незаконнорожденная дворняга сама взяла себе в невесты свинью. Поговорим о хорошей паре!
— Ох, кстати, невеста-свинья, о которой вы говорили. Может быть, это моя кузина, Шиела Уайти из дома Маркграфа?
— ...Что?
— Я прав? Незаконнорожденный дворняга, о котором вы говорили, – Дарк Серекнайт, а его невеста – племянница моей матери, Неджу, другими словами, Шиела, племянница самой Королевы.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.