Потрясающая Дочь Наложницы: Император Призрак, Пожалуйста, Будьте Снисходительнее! Глава 43. Самооборона, сами виноваты
Увидев насмешливую улыбку Ди Фуяо, полную издевки, тощий в черном только тогда понял, что сболтнул лишнего, и поспешно, в панике, стал отрицать:
- Нет, нет, нет, я ошибся! Духовное растение она у нас украла, денег не платила!
Эти слова были равносильны признанию "здесь нет трехсот лянов серебра".
(прим. пер.: китайская поговорка, означающая неуклюжую попытку скрыть очевидное, которая лишь подтверждает подозрения)
- Дерзость! - гневно нахмурился капитан Лев.
Ударив по столу, он вскочил.
- Ах ты, негодяй, смеешь клеветать на других!
- Но то, что она ранила нас с братом, - это факт! - стиснул зубы тощий в черном и с ненавистью обвинил.
- Прошу прощения, вы пытались отобрать у меня купленное духовное растение, - с дружелюбной улыбкой прервала его Ди Фуяо. - Это была законная самооборона, я не нарушала правил Черного рынка, ясно?
Капитан Дракон тут же все понял. Неудивительно, что она с самого начала спросила, считается ли самооборона нарушением правил. Оказывается, она была так спокойна и невозмутима не потому, что на кого-то полагалась, а потому, что была уверена в своей правоте и чиста перед законом.
- Проклятый негодяй, смел обмануть меня! Посажу тебя на полгода для размышлений!
Капитан Тигр гневно выпучил глаза, его взгляд был мрачным и безжизненным.
Теперь не только духовного растения не стало, так еще и обвинение в халатности при надзоре получил. Как тут не злиться!
- Моя семья уже послала людей, чтобы вас заставили меня отпустить! - бесстрашно крикнул тощий в черном. - Вы не боитесь обидеть мою семью?!
- Да, если вы снова осмелитесь задержать нас и применить к нам пытки, моя Семья Фэн ни за что не простит Черный рынок! - мрачно пригрозил одноглазый.
Ди Фуяо слегка приподняла бровь.
"Семья Фэн? Та самая великая Семья Фэн из Северного Ша?"
- Вы двое уже давно ошиваетесь на Черном рынке, неужели не знаете его правил? - холодно нахмурился капитан Лев, взглянул на них и небрежно сказал: - Даже если придет сам глава вашей Семьи Фэн, если вы нарушили правила Черного рынка, мы все равно сурово накажем вас!
- Нет! Моя семья уже приказала вашему начальству отпустить нас, вы смеете ослушаться?! - тощий в черном не хотел смиряться.
Внезапно капитан Дракон поднялся, широкими шагами подошел к ним и медленно произнес своим ясным и изысканным голосом:
- Прошу прощения за причиненное беспокойство. Начальство действительно приказало нам отпустить людей.
Тощий в черном самодовольно расплылся в улыбке, торжествующе взглянул на капитана Льва и холодно хмыкнул:
- Все-таки капитан Дракон прозорлив.
Сказав это, он еще и вызывающе посмотрел на Ди Фуяо.
"Ну и что с того, что мы тебя ограбили? В итоге все равно семья заступится".
Они даже уже спланировали, что, как только выйдут с Черного рынка, убьют ее и смоют позор кровью!
- Госпожа, это моя оплошность, прошу вас простить меня!
Капитан Дракон внезапно поклонился ей и торжественно извинился.
Ди Фуяо действительно опешила. Она тоже не ожидала, что это будет она.
Эта сцена ошеломила братьев из Семьи Фэн и капитана Тигра. Капитан Лев же смотрел на братьев взглядом, которым смотрят на идиотов.
- Капитан Дракон, что вы имеете в виду? Явно моя Семья Фэн послала людей…
Тощий в черном забеспокоился, но капитан Дракон холодно прервал его:
- Когда это я говорил, что это Семья Фэн? Начальство приказало мне отпустить людей из-за этой госпожи. Какое это имеет отношение к вам двоим? Капитан Тигр, почему ты до сих пор не искупил свою вину и не запер этих двоих в карцер?
- Это… это…
Лицо тощего в черном застыло.
Братья, только что радовавшиеся спасению, никак не ожидали такого быстрого поворота событий. Удары сыпались один за другим, похлеще американских горок.
Оба тут же обмякли и рухнули на пол.
- Вы двое нарушили столько правил Черного рынка, да еще и подставили меня, обвинив в халатности! - капитан Тигр был крайне взбешен. Схватив обмякших, как тряпки, братьев, он злобно прорычал: - Ждите, пока не просидите в карцере до дыр!
Самое главное - духовное растение - он так и не получил, да еще и так опозорился перед двумя другими капитанами. Как он мог легко отпустить этих двоих!
В головах братьев прогремел взрыв, в их глазах застыл ужас и отчаяние.
Знали бы раньше… Знали бы раньше, они бы с самого начала не позарились на это духовное растение. Теперь же их мучительная, хуже смерти, жизнь только начиналась.
Капитан Тигр схватил их и потащил в соседний карцер. Ди Фуяо даже слышала их душераздирающие вопли.
Они сами навлекли на себя беду, так им и надо!
Ей было любопытно, кто же тот человек, который за нее заступился?
- К счастью, с вами все в порядке, госпожа, - усмехнулся капитан Лев. - Иначе, если бы начальство разгневалось, нам со стариной Драконом пришлось бы несладко!
- Вы двое давно знали, что кто-то за меня заступился, зачем тогда устраивали этот совместный допрос?
Ди Фуяо пронзительно посмотрела на них, словно пытаясь разглядеть их насквозь.
- Э-э… ну, это… начальство только сказало отпустить человека, не сказало, кого именно, поэтому… - капитан Лев смущенно почесал голову.
Ди Фуяо осенило.
- О, так вы устроили совместный допрос, чтобы посмотреть, тот ли я человек, за которого нужно заступиться, и заодно, как управляющие, проверить, действительно ли я нарушила правила Черного рынка. Если бы я действительно нарушила правила, боюсь, так просто вы бы меня не отпустили, верно?
- Госпожа, вы слишком много думаете, - капитан Дракон с ясным взглядом слегка улыбнулся. - По приказу того великого человека, даже если бы вы нарушили самые строгие правила Черного рынка, мы бы все равно подчинились приказу и отпустили вас.
Капитан Лев кивнул, полностью соглашаясь. Того человека им нельзя было злить!
- Могу я спросить, кто попросил вас заступиться за меня?
Ди Фуяо было очень любопытно.
Среди знакомых первоначальной владелицы тела, казалось, не было никого, кто мог бы напрямую отдавать приказы управляющим Черного рынка, да еще и таким высокопоставленным, как капитаны.
- Это господин председатель приказал! - сказал капитан Лев.
Лицо Ди Фуяо потемнело.
- Нет, я имею в виду того великого человека, который за меня заступился.
Она предположила, не Е Чунъюань ли это?
Капитан Дракон немного помолчал и произнес три слова:
- Девятый молодой господин.
"Девятый молодой господин?"
У Ди Фуяо в голове возник сплошной вопросительный знак. Среди ее знакомых не было такого персонажа, как Девятый молодой господин.
В то же время, в некоем великолепном, сияющем золотом дворце, Фу Цзю сидел, скрестив ноги, на мягком белом ковре и играл в шахматы с мужчиной в соблазнительном красном одеянии.
- Говорю тебе, старина Цзю, если хотел за кого-то заступиться, просто назвал бы имя, и все. Зачем заставлять маленького Дракона и остальных гадать? Или ты хотел проверить разницу в силе между моими и твоими подчиненными?
Мужчина в красном, с изысканными чертами лица, на котором играла лукавая усмешка, поставил белую фигуру.
Полная победа!
- Я просто хотел посмотреть, сможет ли она выбраться сама, без покровительства хозяина, - невозмутимо ответил Фу Цзю. - Теперь вижу, я ее недооценил.
Говоря это, он посмотрел на большой световой экран в центре зала, на котором отображалась Ди Фуяо, успешно снявшая с себя подозрения и полностью разгромившая братьев из Семьи Фэн.
- Как поступить с теми двумя? - многозначительно спросил мужчина в красном.
- Никого не оставлять, - холодно произнес Фу Цзю.
Мужчина в красном задумчиво кивнул.
"О-о~ Значит, сначала довести их до состояния хуже смерти, а потом отправить на тот свет!"
Тех, кто обидел хозяина, так просто не отпускают.
- Жун Лин, тебе тоже следует как следует проучить своих подчиненных, - весьма недовольный Фу Цзю посмотрел на изображение капитана Тигра на экране.
Оставлять такую паршивую овцу - значит лишь делать Черный рынок все более грязным и отвратительным!
Мужчина в красном, которого звали Жун Лин, был не кем иным, как главным управляющим Черного рынка, господином председателем.
- Похоже, я слишком долго был в уединении и слишком потакал ему, - Жун Лин слегка прищурился, в его холодных глазах вспыхнул убийственный блеск.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.