Рай конца света Глава 836

Она поставила [Полировочный агент способностей] на полку. Затем, используя серебристый свет, она просмотрела ветровку.

Бирки и этикетки с указаниями по уходу были настолько изношены, что их было не узнать. В левом кармане находились заплесневевшее бумажное полотенце и обёртка от жевательной резинки. Обёртка от жевательной резинки была покрыта ржавчиной; Лин Саньцзю предположила, что она получила ржавчину от ключа. В другом кармане она обнаружила служебную карточку в пожелтевшем пластиковом держателе. Шнурок давно порвался, и, возможно, именно поэтому человек держал её в кармане.

Пластиковый держатель был хрупким и размытым, и несколько слов были смазаны. Лин Саньцзю предположила, что причиной этого была природа. Она прищурилась и с трудом различила несколько букв, таких как «компания», «хранитель» и «Ли», которые, похоже, были частью имени.

Внезапно у неё возникла блестящая мысль, и всё обрело смысл. Она глубоко вздохнула и сказала: «Он не постчеловек».

«Вот почему я постоянно чувствовала, что что-то не так», — продолжила Лин Саньцзю, потирая центр лба. Когда она подняла голову и снова посмотрела на склад, всё показалось другим. «Меня смущает не то, что находится в карманном измерении, а то, чего там должно было бы быть».

Она была уверена, что в этом карманном измерении должно было погибнуть больше одного, возможно, сотни или тысячи постлюдей, но всё, что она нашла, — это маленькая кучка сломанных костей и волос. Куда делись трупы других людей?

Многие погибли здесь, но их тел нигде не было видно. Карманное измерение, должно быть, что-то сделало с этими трупами, так как оно не хотело, чтобы трупы этих постлюдей повлияли на решение Лин Саньцзю при поиске улики. Карманное измерение проделало все усилия, чтобы избавиться от всех трупов, однако намеренно оставило кучу сломанных костей. Это могло означать только одно: куча костей была уликой, и в сочетании с подсказкой, которую она только что получила, она посылала сообщение Лин Саньцзю — во-первых, здесь кто-то умер, а во-вторых, жертва была сотрудником этого склада.

Следовательно, вероятно, человек умер до наступления конца света. В конце концов, после гибели мира никто не будет добросовестно выполнять свою работу.

«Ты можешь быть права. Кроме того, я не вижу ни живого материала, ни бытовых отходов», — согласилась миссис Манас. — «Так что он не мог использовать склад как убежище».

«Его убили в нормальном обществе», — подняв брови, проговорила Линь Саньцзю, глядя на дыру на спине куртки. — «Значит ли это, что это дело об убийстве?»

«Подождите, подождите секунду», — заикнулась миссис Манас. «Ты хочешь сказать, что карманное измерение запертой комнаты — это место преступления?»

«Я не уверена, но между этими двумя вещами должна быть какая-то связь», — сказала Лин Саньцзю, кладя куртку. Она потянулась за джинсами, и когда подняла их, раздался звонкий звук.

Заинтригованная любопытством, она засунула руку в карман и удивилась тому, что вытащила.

Это была связка ключей.

Она не заметила, что в кармане джинсов были ключи, когда она в первый раз просмотрела кучу мусора. Теперь ей пришло в голову, что по мере дальнейшего продвижения в очистке запертой комнаты будет открыта новая улика.

«Здесь пять ключей», — пробормотала Лин Саньцзю. — «Но как мне найти среди них нужный, если у меня нет дверей, чтобы проверить их?»

В отличие от предыдущего ключа, эти пять ключей были намного тяжелее и прочнее. Они были цилиндрической формы, а брелок был слегка ослаблен. Лин Саньцзю достала маленький ключ и поняла, что он тоже может подойти к брелоку. Казалось, ключ ослаб и выпал из брелока, поэтому его владелец просто засунул его в карман куртки.

«Посмотрим-ка, что у нас здесь…»

Она положила на пол ключи, бумажное полотенце, служебное удостоверение и ветровку. Ее взгляд метался от одного предмета к другому, пока она говорила: — Судя по размеру куртки и джинсов, жертва должна быть ростом около 175 см, с эктоморфным телосложением. А вот возраст определить очень трудно, так как это мужчина, которому обычно все равно, какая на нем одежда.

— Служебное удостоверение, должно быть, принадлежало жертве, и это может означать только одно: он был здесь сотрудником, так может, слово «хранитель» здесь означает «кладовщик»?

Если он был кладовщиком, то все вставало на свои места. Линь Саньцзю не забыла, что пол внутри и снаружи дверного проема был одинаковым. Если этот склад был просто частью здания, то понятно, почему для пола внутри и снаружи двери использовали одинаковое покрытие. Это также проливало свет на то, почему у кладовщика было больше одного ключа. В конце концов, как кладовщик, иметь ключ было его обязанностью.

— Кладовщик, которого зарезали на складе, — повторила она, — но почему куртка такая чистая?

Она вспомнила, что нашла куртку и джинсы в самом дальнем уголке склада, в то время как куча сломанных костей и волос лежала в центре склада.

Такую ситуацию можно было объяснить только двумя причинами. Во-первых, кости и одежда принадлежали разным людям, а во-вторых, после того как кладовщик был убит, кто-то раздел его догола и бросил одежду в самый дальний угол склада.

Как бы то ни было, Линь Саньцзю была больше склонна к первой версии.

Нахмурившись, Линь Саньцзю погрузилась в глубокие размышления. Если одежда и кости принадлежали разным людям, то все ее предположения пойдут прахом.

Спустя долгое время она вернулась в реальность и уныло вздохнула.

— А я все еще очень уверена в своих предположениях, — пробормотала она. После этого она сунула связку ключей и служебное удостоверение в карман. — Забудь. Думаю, мне все равно придется сначала восстановить главный вход —

Не успела она закончить фразу, как краешком глаза уловила нечто. [Полирующий талант] вдруг замерцал, и показалось, что сквозь свет промелькнула огромная тень. Затем она услышала, как что-то упало на пол. Она резко повернула голову, ее грудь сжалась, а мышцы напряглись. Однако, увидев, в чем дело, она расслабилась. С созданными с помощью [Силы воображения] предметами было связано время. Следовательно, когда время истекало, стеллаж исчезал, а [Полирующий талант] падал. Именно поэтому серебристый свет на мгновение замерцал.

Она создавала стену, стеллаж и товары одновременно. Если исчезнет один стеллаж, то скоро исчезнет и другой. Линь Саньцзю снова призвала [Силу воображения] и, повторяя описание и детали, заставила исчезнуть еще два стеллажа.

— Студентка Линь, — внезапно окликнула ее миссис Манас. Линь Саньцзю не понимала почему, но ее голос слегка дрожал. — Линь Саньцзю.

— Что такое?

— Я... я тоже не уверенна... Просто я что-то почувствовала. Думаю, вам лучше повернуться и взглянуть.

Линь Саньцзю застыла. Она выпрямилась, как палка, и активировала свое сверхчувственное восприятие. Однако она ничего не почувствовала. Даже воздух перестал двигаться. Ощущение было неприятное. Будто ее хоронили в гробу.

— Вы... можете сделать шаг вперед?

Линь Саньцзю повиновалась. Она подняла ногу, шагнула вперед и опустила ногу. Легкий щелчок, когда ее сапог коснулся пола, был исключительно отчетлив в этой мертвой тишине.

У миссис Манас не было материального тела, но она «сглотнула».

— Я припоминаю, у вас есть зеркало, не так ли? — спросила она очень тихим голосом. — То, которое вы получили в качестве главного приза...

Не дав никакого ответа, Линь Саньцзю достала маленькое зеркало. Крепко сжав рукоятку, она подняла его и использовала, чтобы взглянуть за спину.

И тогда она наконец увидела его.

Место, где должен был быть стеллаж, теперь было окутано тьмой, вне обхвата [Агента полировки способностей]. В темноте виднелась гуманоидная тень. Пусть она была и очень далеко, но пронизывающий холод смерти, исходящий от её тела, без всяких проблем перебирался на кожу Линь Саньцзю.

В зеркале голова гуманоидной фигуры была опущена так низко, что шея образовывала прямой угол с грудью. Она опиралась на стеллаж, и ей потребовалось немало усилий, чтобы просто стоять прямо.

- П… поверни… немного налево, - заикаясь, пробормотала миссис Манас.

Задержав дыхание, Линь Саньцзю чуть повернула зеркало.

Именно тогда Линь Саньцзю увидела длинные тощие конечности гуманоидной фигуры. Белый жилет на его теле почернел. На нём были надеты лишь клетчатые боксеры, а остальная часть тела была скрыта во мраке.

Пользуясь стеллажом как единой опорой, он сделал широкий шаг вперёд и приблизился к Линь Саньцзю.

Перейти к новелле

Комментарии (0)