Мир Скрытых Фениксов Глава 219

 

В карете лежало много вещей – те, что она только что купила на уличном рынке.

Усевшись с комфортом, Цзи Фэн Ли взял один из тканевых мешков и заглянул внутрь, оценивая содержимое. Среди всего прочего он обнаружил детскую погремушку и вынул ее наружу. Его рука дрожала, и погремушка издавала отчетливое тарахтение. Мужчина не сдержал ухмылки.

- Я слышал от Тан Юя, что Бао Эр купила для меня много вещиц. Оказывается, не только для меня, но и для нашего совместного будущего. Игрушки для детей, да?

Хуа Чжу Юй откинулась на спинку сиденья, глядя в окошко и ничего не говоря в ответ. Она купила все это лишь для того, чтобы занять руки своих сопровождающих. Девушка даже сама не знала, что среди прочего там имелась и погремушка.

Цзи Фэн Ли распахнул второй мешочек и обнаружил там красную вуаль и два комплекта нарядов. Это она приобрела в том самом магазинчике одежды, где пыталась связаться со своими людьми. И тоже не глядя. Вскинув бровь, мужчина осторожно достал вуаль и поинтересовался:

- А это что? Наряд для новобрачных?

Выражение лица Чжу Юй помрачнело, и она выхватила вуаль из его рук. Затем взглянула на него и небрежно спросила:

- Цзи Фэн Ли, ты хочешь, чтобы Сяо Инь умер, не так ли?

Улыбка исчезла с губ принца, и его глаза вспыхнули резким блеском.

- Бао Эр, у него явно были намерения по отношению к тебе, иначе как он мог появиться так удобно «случайно» именно в тот момент, когда ты покинула Дворец? А после того, как он задержал Тан Юя и отправился за тобой, каковы были его мотивы? Разве он не хотел забрать тебя отсюда?

- Так что, ты решил от него избавиться? Он – Северный Император, и если умрет в Южном Королевстве, то между двумя государствами вспыхнет новая война. Ты этого не боишься? Да, это правда, он действительно хотел бы, чтобы я отправилась с ним, но лишь как друг, - устало пояснила Хуа Чжу Юй.

- Друг? Командующий Бао убил скольких его людей на поле боя, а он все еще так сильно заботится о тебе. Действительно особенный друг!

Голос Цзи Фэн Ли звенел от сдерживаемых эмоций, челюсть напряглась, проступили желваки. Темные глаза прищурились и вспыхнули резким мерцанием.

- Конечно, если Бао Эр согласится с моим условием, я велю Тан Юю немедленно доставить ему противоядие.

- Каким условием? – осторожно спросила девушка.

- Ты не вернешься с ним в Северное Королевство – ни сейчас, никогда!

Каждое его слово падало вниз тяжеловесным камнем, и Хуа Чжу Юй несколько опешила, не ожидая, что требование будет именно таким. Поскольку у нее никогда не было намерений следовать за Сяо Инем обратно на его родину, она немедленно согласилась.

- Хорошо, я не поеду с ним. Можешь отправить ему противоядие прямо сейчас?

- Оно будет доставлено немедленно.

Заручившись ее обещанием, Цзи Фэн Ли вздохнул с заметным облегчением.

- Я хочу спросить тебя еще кое о чем. Сяо Инь нашел меня на переулке Аньхэ потому, что его вел ястреб. Но как ты туда попал? – сменила тему девушка.

Цзи Фэн Ли прищурился.

- Бао Эр весьма проницательна. Ты права, я знал об этом месте уже некоторое время.

Чжу Юй ощутила, как ее сердце яростно ускоряет темп. С трудом беря себя в руки, она спокойно спросила:

- Значит, это ты схватил Кана, Тая и Пина?

- Верно.

- Почему?

- Потому что не хотел, чтобы ты ушла.

Хуа Чжу Юй притихла. Хуанфу У Шуан однажды уже держал Дань Хун заложницей при Дворце, чтобы гарантировать, что она не сбежит. Но почему Фэн Ли вел себя так? Почему он воспользовался тем же методом, чтобы удержать ее, почему не поверил? Она ведь сказала, что не собирается покидать его!

Несколько рассерженная, девушка вновь отвернулась к окну и замолчала.

Экипаж продолжил движение по ухабистой дороге. Порыв ветерка ворвался в окна, принося с собой тонкий аромат цветов. В карете царила тишина, и атмосфера с каждой минутой становилась все более тяжелой и напряженной.

В какой-то момент Чжу Юй ощутила порыв воздуха от резкого движения рядом с собой и повернулась, натолкнувшись взглядом на улыбающееся лицо мужчины. Он придвинулся к ней, заключая девушку в тесные объятья, мягким движением убрал волосы от ее лица и низким, чувственным голосом пробормотал ей прямо в ухо:

- Бао Эр…

Хуа Чжу Юй сердито отстранилась, пытаясь создать дистанцию между ними. Явно осознавая, что она надумала сделать, Цзи Фэн Ли придвинулся еще ближе и вжал ее стену кареты, лишая любой возможности сбежать или отодвинуться. Прижал к себе еще крепче.

Чжу Юй уставилась на него.

- Отодвинься!

Улыбка Цзи Фэн Ли стала шире, а глаза засияли.

- Почему ты улыбаешься? – не выдержала девушка.

- Потому что ты, наконец, заговорила, - Цзи Фэн Ли снова склонился к ее уху и его мужественный аромат стал окутывать ее. – Прости меня. Обещаю, что отпущу их, как только мы вернемся во Дворец. И обязательно отправлю человека, чтобы доставить противоядие Северному Императору. Тебе не о чем беспокоиться, этот яд не настолько сильный, чтобы нанести ему настоящий вред.

Девушка вздохнула и откинула голову назад, устраивая ее на его плече.

- Я же сказала, что не уйду, почему ты мне не веришь? – мягко спросила она.

Ее неожиданное, ласковое движение заставило Цзи Фэн Ли на мгновение ошарашено замереть. Однако уже вскоре его глаза загорелись восторгом, руки сжались, и он склонился вперед, чтобы коснуться ее губами.  Их губы прижались друг к другу, дыхание переплелось. Его поцелуй был полон страсти, требовательный и в то же время нежный.

 

 

 

 

Чтобы добраться до заветной персиковой рощи, их экипаж должен был сначала миновать Врата Императорского Дворца. Но когда карета подъехала ближе, то внезапно остановилась прямо перед ними. Путь ей блокировали многие гражданские и военные чиновники и придворные.

Тун Шоу, остававшийся снаружи, приглушенным голосом сообщил:

- Ваше Высочество, придворные собрались здесь и говорят, что у них какое-то дело чрезвычайной важности, которое они должны обсудить с вами немедленно. Они не хотят уходить, пока не сделают это.

- Скажи им, чтобы они подождали в Зале Цин Чжэн. Этот принц скоро туда прибудет, - проинструктировал его Цзи Фэн Ли.

Однако Тун Шоу вернулся уже через мгновение со словами:

- Ваше Высочество, они не уйдут. Они говорят, что должны поговорить с вами прямо сейчас.

Цзи Фэн Ли вздохнул и повернулся к Хуа Чжу Юй.

- Возвращайся одна. Я схожу туда и разузнаю, что происходит.

- Вперед. Всегда лучше решать срочные вопросы сразу же, а не позже, - с улыбкой ответила девушка.

Принц улыбнулся в ответ и грациозно выскользнул из кареты.

Чжу Юй приподняла оконную занавеску и посмотрела на подозрительно перешептывающихся чиновников. Впрочем, стоило Цзи Фэн Ли приблизиться, как они все тут же замолчали.

- Что? Разве не сказали вы, что хотите безотлагательно сообщить нечто крайне срочное? Настолько срочное, что даже преградили мой путь и потребовали моего немедленного присутствия! – прищурившись, спросил он.

Слыша сдержанный гнев в его голосе, все чиновники преклонили колени. Один из них осторожно произнес:

- Ваше Высочество, мы слышали, что вы приблизили к себе женщину, но, возможно, не знаете о том, что эта женщина является дочерью Хуа Му! Сегодня эти подданные собрались здесь в надежде, что Ваше Высочество не станет жертвой ее коварных чар!

Хуа Чжу Юй уже собиралась было приказать вознице продолжить путь, когда до нее донеслись эти слова, произнесенные с невероятной четкостью и уверенностью. Холод охватил ее сердце. Она не осмеливалась раскрывать свою истинную личность, поскольку осознавала, что это поставит Цзи Фэн Ли в крайне сложное положение. Если он решит защищать ее, то его непременно обвинят в том, что недостоин занимать престол… И вот, все раскрылось. Их счастливые деньки были недолгими и слишком скоро подошли к концу.

Уголки губ Цзи Фэн Ли приподнялись в ледяной улыбке.

- Откуда вам стало известно, что она - дочь Хуа Му?

Невозмутимое выражение его лица застало Чжу Юй врасплох. Похоже, он уже знал о том, кто она, но за последние дни не обмолвился об этом даже словечком.

Из рядов чиновников вперед вышел Императорский наставник Вэнь и низким голосом сообщил:

- Ваше Высочество, мы получили секретный отчет. Эта женщина - Ин Шу Сэ, подчиненная Хуа Му и его дочь. И не только это, она еще и Юань Бао, доверенный помощник Хуанфу У Шуана. Это она нанесла вам смертельный удар на месте казни. Как Ваше Высочество может держать ее подле себя? Она должна быть наказана, Ваше Высочество!

Сидящая в карете девушка закрыла глаза. Похоже, эти старые лисы были полны решимости избавиться от нее. Впрочем, сейчас ее куда больше интересовало, что собирается делать Цзи Фэн Ли. Пожертвует ли он ею ради власти?

Ледяной взгляд мужчины тем временем скользнул по придворным и чиновникам. Выражение его лица по-прежнему оставалось совершенно спокойным. Только улыбка стала шире, а глаза прищурились еще больше. Ухмыляясь, он спросил:

- А если этот принц не согласен?

 

Перейти к новелле

Комментарии (0)