Я могу делать все со своим Читом Роста, но я все равно останусь безработным Том 2. Глава 49

Глава 49. Кентавр, который желает есть морковь

Я бежал с Кэрол на своих плечах.

Звуки от моих шагов были слышны на весь лабиринт.

— Посмотреть... на статус... Кэрол?

— Да, взгляни на него.

— Но статус Кэрол...

— Не важно, просто посмотри на него!

Я надавил на неё своим тоном, и Кэрол тут же мягко пробормотала "Открыть статус".

У меня нет глаз на спине. Поэтому я понятия не имею, какое у неё было выражение лица.

Однако руки вокруг моей шеи моментально ослабли, поэтому я выгнул левую руку, чтобы поддержать её за задницу и правой рукой схватил её руки. Это определённо не для того, чтобы облапать её. Это чрезвычайные меры. Я определённо не получаю удовольствия от того, что держу её за попу... в глазах общественности я, скорее всего, лишь ищу себе оправданий и веду себя как лоликонщик, это, конечно, приятно в определённой степени, но я опять же предупреждаю, что это абсолютно чрезвычайные меры.

— Кэрол, держись крепче!

— Ах, да!

— Теперь, когда ты это увидела, я думаю, ты понимаешь, что ты потеряла всю свою силу в качестве Соблазнительницы, поэтому есть вероятность, что минотавры начнут нас атаковать.

— ...Э-э, почему моя работа стала Простолюдином!?

— Это благословение Богини.

Я соврал с улыбкой на лице. Точнее, причина, по которой я узнал о секрете навыка Безработного, появилась от благословения Чита Роста, которое мне дали обе Богини, поэтому это не такая уж и сплошная ложь.

— Только что, когда я молился Богине Ториэль-сама, я встретил её. Я обсудил с ней работу Кэрол, и она ответила, что поменяет твою работу на Простолюдина через 15 минут.

Раз уж всё дошло до этого, я могу открыто врать об этом. Несмотря на то, что в Японии я жил со святой верой упёрто быть честным.

— ...Э? С Ториэль-сама?

— Да, ты должна как следует отблагодарить её возле статуи, когда мы вернёмся в город.

Я добровольно отдал все свои заслуги Богине.

— Кэрол! Кем ты хочешь стать?

— Э?

— Кем ты хочешь стать? По части работы. Теперь, когда ты стала простолюдинкой, ты можешь менять работу.

— ...Кэрол... хочет стать Торговцем! Прямо как папа и мама! Затем я стану первоклассным купцом, совсем как хотели мама и папа!

— Отлично! Думаю, это сработает!

— А я могу?

— Ты можешь! Я (кто всё ещё безработный) говорю тебе об этом! Без никаких сомнений!

В глубине сердца я поругал себя: "Вот только я не имею права говорить подобные слова."

Так как я всё ещё сам Безработный и не могу этого избежать.

— В таком случае нам надо поднять твой уровень Простолюдина до 10-го! Держись за меня крепче!

Как только я это сказал, мы завернули за угол.

Перед нами был минотавр, который стоял задом к нам.

— Я буду пинками отправлять минотавров в полёт, пока мы не доберёмся до лестницы!

Я ещё сильнее ускорился. Минотавр был совсем рядом.

Пока я пинал его, я сказал кое-что Кэрол.

— Кэрол! Живи! Живи и найди счастье! Я тоже стану счастливым!

Я почувствовал... что Кэрол слегка кивнула позади меня.

※※※

К тому времени когда мы дошли до 23-го этажа, я убил трёх минотавров, и уровень работы Кэрол дошел до 10-го.

Как и ожидалось, будет сложно свалить всё на Богиню, если её работа сменится на Торговца прямо здесь.

Затем, когда мы вернулись к лестнице, которая вела на 23 этаж и поднялись туда, Хару и остальные уже ждали нас.

— Хозяин, я рада, что вы в безопасности.

— Ну, это было легко. Скажу всем заранее, благодаря благословению Ториэль-сама, работа Кэрол только что поменялась на Простолюдина. В тот же момент её уникальная способность исчезла, поэтому мы можем не волноваться, что за ней снова появятся монстры.

Я плёл одну ложь за другой, словно в этом не было ничего особенного.

Похоже, что все поверили словам "благословение Богини", и только Хару выглядела так, словно разгадала правду.

— Ну а теперь, давайте быстрее вернёмся в город. Нам нужно как можно скорее вылечить Себастьяна... будем использовать отгоняющие монстров духи по пути назад.

Я полил немного духов, и мы начали подниматься по лабиринту

Кэрол также слезла с моей спины.

— ...Хару, что случилось? Ты плохо выглядишь, причина в навыке из рулетки?

— Н-нет. Я получила навык 「Оценка на Поддельность」, он позволяет мне определить, является ли предмет подделкой, или он настоящий.

Вот как... это может быть и не самый привлекательный навык для Хару, но это довольно полезная способность.

Значит причина, по которой Хару ведёт себя странно, кроется в чём-то другом?

В чём же?

— ...Хозяин сменил работу Кэрол с Соблазнительницы на Простолюдина, после того как вы поднялись на 24-ый этаж, верно?

— Да.

— Эти отталкивающие монстров духи тоже не подделка...

— Да, выглядят как настоящие.

— ...Тогда почему Кентавр-сан не был привлечён навыком Кэрол? Более того, непохоже, что ему противен запах духов. Кентавр-сан это медленный осёл... они легко привязываются к людям, но они тоже относятся к монстрам.

...После того как она отметила это, это похоже на правду.

Кентавр был единственным, кто не притягивался к Кэрол.

Почему именно?

Я посмотрел на Кентавра, и

— Ой, Кентавр, не туда!

— Нет, Кентавр, ты не можешь просто есть траву.

Кентавр игнорировал указания Джоффри и Элизы и искренне жевал траву, которая росла в лабиринте.

Его действия и близко не похожи на мистические.

— Может это потому, что у него забит нос?

— ...Возможно, это правда.

После этого мы перестали думать о Кентавре.

Это не станет проблемой, даже если мы оставим его одного.

Нет, нам не хватит времени, если мы позволим ему болтаться просто так.

Я вытащил гоблинские побрякушки, нитку и морковь из своей предметной сумки и кое-что собрал. Итоговым продуктом была штука, которая успешно присобачилась на голове у Кентавра так, чтобы перед ним свисала морковка. Ею было легко управлять, чтобы морковь перемещалась слева направо.

Кентавр, в попытках сьесть висевшую перед ним морковку, начал двигаться вперёд.

Отлично. Всё прошло успешно.

Это совсем не жестокое обращение с животными, оставаться в лабиринте опасно, поэтому это — чрезвычайные меры.

Пока я продолжал придумывать отговорки для обществ по защите прав животных, мы направились к выходу из лабиринта.

Перейти к новелле

Комментарии (0)