Инструкция для отца-злодея — как стать порядочным Глава 25.2
Хо Сяосяо хотела ударить себя, чтобы проверить, сон ли это.
То, что она увидела, определённо, выглядело круто, но в то же время казалось нелогичным.
Кем же всё-таки был Хо Суйчэн, если он мог перевернуть монету одним броском?
Может, он так обижает свою дочь?
— Брось и ты, — сказал Хо Суйчэн, кладя монету в её руку.
Хо Сяосяо молчала и уже начинала злиться.
«Почему он дает мне монету? Разве у моего броска будет другой результат? Если отец хочет отправить меня в детский сад, мог бы так и сказать. К чему эти броски? Если он взрослый, значит, может обижать детей? У него нет совести!»
Хо Сяосяо со злостью подбросила монету. Она несколько раз обернулась в воздухе и с резким звоном упала на стол, но из-за инерции даже упав, продолжала вращение.
Скорость вращения начала снижаться и рисунок стал отчётливо виден на обеих сторонах монеты.
Хо Сяосяо почти лежала на столе и немигающим взглядом следила за монетой.
Она знала, что шанс становления монеты на ребро был низок, но всё-таки ей было интересно, пойдёт ли она в этом случае в детский сад.
Приятный резкий звук вращающейся монеты постепенно становился тише и наконец… монета остановилась реверсом вверх.
Хо Сяосяо была ошеломлена и не могла поверить своей удаче. Она радостно повернула голову и указала на монету.
— Папа! Реверс!
Для Хо Сяосяо это было детским чудом.
Брошенная монета всё-таки могла повернуться реверсом.
Значит, теперь Хо Сяосяо не пойдёт в детский сад!
Хо Суйчэн моргнул.
— Неужели? Посмотри-ка поближе.
Хо Сяосяо услышала короткий звон. Повернувшись, она увидела, что теперь монета повёрнута аверсом вверх.
«Но ведь я только что видела, как монета была повёрнута реверсом! Как она могла так просто перевернуться? Это невозможно, противоречит логике!»
Хо Сяосяо яростно уставилась на Хо Суйчэна.
«Этот хитрюга-отец, наверно, перевернул монету, пока я отвернулась!»
— Папа что-то сделал!
— Что папа сделал?
— Только что был реверс! Теперь монета лежит по-другому! Наверно, папа встряхнул стол!
— У тебя есть доказательства? — с возражением спросил Хо Суйчэн.
— Я… — начала Хо Сяосяо, но не смогла подобрать подходящие слова. У неё действительно не было доказательств.
— Как ты можешь обвинять папу, если у тебя нет доказательств?
Слушая Хо Суйчэна, Хо Сяосяо злилась. Он не признаёт поражение и вместо этого контратакует?
— Выпал реверс!
— Нет, аверс.
— Реверс.
— Аверс.
«Определённо, злодей вёл себя по-злодейски. Если в городе тебя знают, как влиятельного трудягу, думаешь, можно дома обижать своих же детей?»
Хо Сяосяо стиснула зубы и задумалась, что ответить отцу.
— Раз уж ты думаешь, что выпал реверс, подбрось ещё раз.
«Подбросить ещё раз? Получить реверс один раз уже было большой удачей. Где я возьму удачу на второй бросок?»
— Если ты отказываешься бросить ещё раз, мы примем имеющийся результат, то есть аверс. Согласно правилам, принятым в начале, ты пойдёшь в детский сад.
Услышав слова отца, Хо Сяосяо спешно схватила и подбросила монету.
Хо Сяосяо вновь сконцентрировалась на падении монеты, а затем следила, как та вращается и подпрыгивает на столе. Монета со щелчком остановилась.
Аверс!
Увидев результат, Хо Сяосяо была разочарована.
— Итак, выпал аверс. Через два дня папа поможет тебе собраться в детский сад. Уже поздно, так что ложись спать.
С этими словами Хо Суйчэн убрал монету и спустил Хо Сяосяо со стола.
— Ну, иди спать.
Хо Сяосяо оставалось лишь скрыть злость. Ей следовало подчиняться, даже если она не хотела: всё-таки Хо Суйчэн был гораздо сильнее неё. Она была слаба и сейчас был не самый подходящий момент для возмущений.
Хо Сяосяо топнула ножкой и убежала.
Но это был ещё не конец.
Вернувшись к себе в комнату, Хо Сяосяо ещё долго не засыпала.
Она была возмущена манипуляциями Хо Суйчэна.
Ух, как же она злилась!
«Ну почему он такой бессовестный?»
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.