Гарри Поттер и Восстание Защитника Глава 12

 «Школа чародейства и волшебства Хогвартс»

Директор: Альбус Дамблдор

(Кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волшебник, Верховный чародей, Президент Международной конфедерации магов)

Дорогой Мистер Боунс!

Мы рады проинформировать вас, что вам предоставлено место в школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов.

Занятия начинаются 1 сентября. Ждём вашу сову не позднее 31 июля.

Искренне ваша, Минерва МакГонагалл, заместитель директора!

------------

На второй странице конверта.

«Школа чародейства и волшебства Хогвартс»

Форма

Студентам-первокурсникам требуется:

Три простые рабочие мантии (чёрных).

Одна простая остроконечная шляпа (чёрная) на каждый день.

Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала).

Один зимний плащ (чёрный, застежки серебряные).

Пожалуйста, не забудьте, что на одежду должны быть нашиты бирки с именем и фамилией студента.

Книги Каждому студенту полагается иметь следующие книги:

«Курсическая книга заговоров и заклинаний» (первый курс) Миранда Гуссокл,

«История магии». Батильда Бэгшот,

«Теория магии». Адальберт Уоффлинг,

«Пособие по трансфигурации для начинающих». Эмерик Свитч

, «Тысяча магических растений и грибов». Филлида Спора,

«Магические отвары и зелья». Жиг Мышьякофф,

«Фантастические звери: места обитания». Ньют Саламандер(Скамандер),

«Тёмные силы: пособие по самозащите». Квентин Тримбл

Также полагается иметь: 1 волшебную палочку,

1 котёл (оловянный, стандартный размер №2),

1 комплект стеклянных или хрустальных флаконов,

1 телескоп,

1 медные весы.

Студенты также могут привезти с собой сову, или кошку, или жабу.

НАПОМИНАЕМ РОДИТЕЛЯМ, ЧТО ПЕРВОКУРСНИКАМ НЕ ПОЛОЖЕНО ИМЕТЬ СОБСТВЕННЫЕ МЁТЛЫ.

------------

Оно действительно пришло, мое письмо из Хогвартса.

*Ахахаха!*

Я взволнованно рассмеялся про себя.

- Наконец-то! Наконец-то я могу начать изучать настоящую магию! Наконец-то у меня будет своя палочка!

Ха-ха!

Воскликнул я достаточно громко, чтобы привлечь внимание Сола.

Она посмотрела на меня и издала мелодичное чириканье, как будто подражая счастью, которое она могла чувствовать от нашей связи.

Мне потребовалось несколько минут, чтобы успокоиться и как следует подумать.

*Я попрошу тетю Амелию отпустить меня одного за покупками, чтобы она не узнала о моем другом хранилище. Я люблю ее, правда, но это нужно держать в секрете, пока я не смогу защитить себя и свою семью, слишком много денег… тоже может быть проклятием.*

Подумал я про себя.

Я побежал наверх в ее домашний офис, постучал в дверь, и привел себя в более презентабельный вид, прежде чем мне разрешили войти. Я люблю эту женщину, но она настоящая приверженка правил и этикета.

- Входи.

Послышался голос из-за двери.

- Привет, тетя Амелия, только что пришло письмо из Хогвартса, и я  уже отправил свой ответ… можно мне завтра пойти за покупками к учебному году?

Я проинформировал ее прямым и по существу объяснением.

- Эмм… можно, но только возьми с собой Тилли. Ты достаточно взрослый, чтобы справиться с этим самостоятельно, но я хочу, чтобы ты отложил получение своей палочки до выходных. Будет лучше получить его после твоего дня рождения и я хочу быть там лично. Я также думаю, что пришло время сделать тебя официальным наследником семьи… ты оправдал и превзошел все мои ожидания во время обучении!

Сказала Амелия, удивив меня.

- Спасибо за ваше доверие, тетя, я сделаю все возможное, чтобы сохранить его! Ответил я с решительным выражением лица. - Хорошо, а теперь иди спать, Эдан, уже поздно. Сказала она с усталой улыбкой на лице. - Спокойной ночи, тетя Амелия.

Ответил я, выходя из кабинета.

Следующее утро было очень волнующим для меня. Я быстро позавтракал, принял ванну и был готов идти за покупками.

Мы добрались до дырявого котла по каминной сети.

Сначала я отправился в Гринготтс, потому что мне понадобится больше денег, чем тетя дала Тилли.

Мы входим в банк и подходим к Рагноку.

- Привет, Рагнок, пусть ваши хранилища будут полны, а ваши враги будут молится, чтобы никогда не встретиться с вами.

Сказал я с подобающим почтительным приветствием гоблинов. Обычно это просто связано с тем, что у них есть много денег и люди, с которыми они борются против смерти, поэтому довольно забавно пробовать разные комбинации, и никогда не будет никакого вреда в том, чтобы завести больше друзей.

- Пусть золото продолжает сыпаться к ногам твоим, как и враги твои, мистер Боунс.

Он ответил с зубастой улыбкой, к которой я уже успел привыкнуть.

- Чем могу быть полезен?

Он сразу перешел к делу, впрочем, как обычно.

- Я хочу купить «бездонный мешок», привязанный к моему хранилищу. И узнать, прибыл ли мой предыдущий заказ?

Ответил я.

- Если вы разрешаете, мы возьмем 10 галеонов из вашего хранилища за бездонный мешок… А ваш заказ, разумеется, на месте.

Сказал он с улыбкой.

- Разрешаю!

 Коротко ответил я.

После чего Рагнок махнул рукой, посылая другого гоблина за моим заказом.

… Через несколько минут я получаю бездонный мешок и небольшой пакет, который я сразу же кладу в свой мешок для хранения.

- Ты же знаешь, как оно работает?

Спросил гоблин небрежно.

- Да, спасибо вам, Рагнок.

Сказал я, прежде чем уйти.

Первым магазином, который я посетил, был магазин волшебных чемоданов.

Вы бы видели выражение лиц владельцев магазина, когда я перечислил свои требования, что обошлось мне в 9000 галлеонов, но деньги - это не проблема(тут бы шуточку: «их нет»:D), и это будет часть оборудования, которое я буду использовать в будущем, так что оно того стоит. К сожалению, он не будет готов до августа, но ничего страшного.

Затем я пошел в магазин одежды «Мантии на все случаи жизни», место, где я закажу лучшую одежду... Какой смысл зарабатывать деньги, если вы их не тратите? Я иду вместе с Тилли и вхожу в магазин, где вижу невысокую улыбающуюся ведьму, одетую в лиловую одежду, и с седыми волосами, уложенные в интересном стиле.

- Готовишься к учебному году в Хогвартсе, дорогой?

Спросила она, а я просто кивнул.

- Ну что ж, входи и располагайся в комнате справа… сначала я должна закончить с этими двумя девушками.

Быстро сказала она, увидев мой кивок.

И я сделал как было велено.

Через несколько минут, коротышка-ведьма вошла в комнату и, не теряя времени, начала брать мерки. Тут я потратил 450 галлеонов, и заказ будет готов через несколько дней.

Следующим местом куда я отправился, была «Лавка письменных принадлежностей». Я вошел в магазин, заполненный витринами с красивыми перьями всех цветов и оттенков. Я шагнул к стойке и увидел пожилого волшебника в заляпанной коричневыми чернилами мантии, ожидающего там. Я сделал два заказа: один из них-превратить три пера Сола в правильно сделанные перья, и позвольте мне сказать вам, что он был в восторге от возможности работать с перьями Феникса, до такой степени, что он поклялся, что это будет одна из его лучших работ, и я также заказал два самописных пера (Прытко Пишущее Перо как у Риты Скитер), чтобы освободиться от постоянно нависающей волны домашних заданий, написанных в книгах. Он сказал, что закончит к концу дня и что отправит перья ко мне домой. Дальше была аптека «Слизень и Джиггер». Я заказал два стандартных оловянных котла, два набора ингредиентов и, наконец, набор специального оборудования для зелий, с усиленным котлом. Следующим был магазин книг «Флориш и Блоттс», где я выкупил все книги, которые привлекали мое внимание

. Затем я отправился в магазин "Горбин и Бэркес", чтобы купить более старые и, скажем так, труднодоступные книги.

А моей последней остановкой был «Торговый центр Совы», потому что, хотя у меня была Сол, она была моим другом и партнером, поэтому я не буду использовать ее в качестве службы доставки. Кроме того, если она сможет подружиться с новой совой, у нее будет друг, чтобы развлекаться, даже когда я буду занят. И вот я купил чудесную бело-бежевую самку сипухи, которую назвал Артемидой. Когда все, что мне было нужно, было заказано или куплено, я пошел покупать сладости для Сьюзен, перед тем как вернуться домой.

Кстати, Сол была не просто раздражена при виде Артемиды, и потребовалось немало усилий, чтобы заставить ее понять, почему я ее купил. На это ушло немало времени… но в конце концов она согласилась. http://tl.rulate.ru/book/44490/1116294

Перейти к новелле

Комментарии (0)