Я стала хозяйкой злодея Глава 18.2
Я посмотрела на неё с улыбкой.
- Я верю в тебя.
Попрощавшись с Анной, я села в карету. Вернувшись в особняк, я собралась с мыслями и приступила к работе.
Теперь, когда я изменила свою историю, маловероятно, что Кайан и Анна полюбят друг друга, и Анну не убьют. Другими словами, больше нет ветки, которая довела Кайана.
Конечно, это не даёт полных гарантий. Есть еще вероятность, что какая-нибудь хитрость судьбы станет спусковым крючком для Кайана.
Самая тревожная часть - это... Родители Кайана.
После того, как он узнал об отправной точке своих несчастий, как это на нём отразится? Когда-нибудь он узнает всю правду. Но у меня не хватило смелости, самой заговорить об этом. Я боялась, что Кайан, узнавший правду, окажется похожим на настоящего Кайана.
Даже если я была трусом или лицемером, я не могла рассказать Кайану то, что знала, о том почему его жизнь так сложилась.
***
Овальный кабинет императорского наследного принца Харрисона.
- Ваше Высочество, мы выполнили ваше задание.
- Хорошая работа.
Когда Харрисон сделал знак удалиться, его помощник склонил голову и попятился. Он зачитал доклад своего помощника.
Он записывал каждое движение Оливии. Когда он встретил Оливию на днях, его холодно отвергли. Он всегда старался быть милым с ней, скрывая преданность и доброту.
Харрисон открыл отчёт. Он подумал, что Оливия могла быть связана со Вторым принцем.
Харрисон просмотрел отчёт в поисках доказательств, подтверждающих его предположения. Однако, чем больше он читал, тем нелепее это было, и тем больше он сомневался.
- Ты мобилизовала свой флот, чтобы спасти только одного раба?
Откровенно говоря, в эксцентричности Оливии не было ничего нового.
Он наблюдал за ней целый месяц, но содержание всегда было одно и то же. Отчёт был усеян причудливыми вещами, которые она совершила из-за своей снисходительности к этому рабу. Не было никаких косвенных доказательств того, что она связалась со Вторым принцем.
- Я думал, ты - умная, но теперь вижу, что ты - глупая женщина. - Пробормотал Харрисон, бросая массивный отчёт в мусорное ведро.
С её стороны было глупо отказываться от шанса стать императрицей. Кроме того…
- Ты солгала мне. Я этого не потерплю. Как ты посмела влюбиться в ничтожного раба и оттолкнуть меня? А потом ты говоришь, что это не так?
Его гордость растоптали, и он не собирался позволить этому продолжаться.
Кроме того, он ещё не отказался от герцогского дома Эшфорд.
- План провалился, но это не имеет значения.
Прежде, чем герцог Эшфорд полностью передаст титул Оливии, если она погибнет, и кто-то другой окажется в таком положении, все будет в порядке.
Голова Эшфорда все равно старая и больная. Он мало что сможет сделать, даже если узнает, что его внучку убили. Кроме того, Джеймс Эшфорд был бы верным подданным и хорошо, если бы он сам смог заставить Оливию исчезнуть.
Когда Харрисон, принявший решение, щёлкнул пальцами, появились две черные тени, кланяясь. Один из них был бледнолицый человек в мантии, а другой - красноглазый человек в черной маске.
- Мы прибыли по вашему зову, Ваше Высочество.
Харрисон удовлетворённо глядел на сотворённых им чудовищ.
- Есть дело для вас.
- Пожалуйста, отдайте приказ.
- Убейте Оливию Эшфорд.
Они существовали только благодаря ему. Поэтому они могли дать только один ответ.
- Слушаю и повинуюсь.
После этого, они исчезли.
- Оливия… Ты пожалеешь, что посмела оскорбить меня.
Харрисон рассмеялся со странным выражением лица.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.