Я - волк! Глава 41: Брат Большой серый волк.*
Глава 41: Брат Большой волк.
"Бугага, чертов магический зверь, ты даже посмел убить наших братьев!" один из экспертов 7 приобретенного уровня, яростно рассмеялся, нанося удар своим мечом по моему телу.
Однако, его радость не продлилась долго.
Его большой меч просто немного пронзил мою кожу и не смог проникнуть дальше.
С телом Золотого волка и родословной железных волков, я был просто ходячим танком, а не волком.
Так, пробить мою защиту было очень не просто.
А затем этот парень заплатил кровавую цену за то, что поцарапал меня. Хоть меня одновременно атаковали сразу трое людей, но он был единственным, кто еще и рот посмел раскрыть на меня, так как я мог проигнорировать его?
"Черт!" Чжан Сяопин крепко сжал свой меч и воскликнул: "Свалите с моего пути!"
Его план был хорош, вот только я не собирался сражаться с ним. Эти люди захотели сбежать, что ж я погонюсь за той группой, которая будет больше!
Один укус - один труп.
Сяопин продолжал гнаться за мной.
Когда он увидел, как его люди начали умирать один за другим, то он окончательно слетел с катушек и закричал: "Хватит бегать, сражайся со мной!!"
Сражаться с тобой?
Я не знаю человеческого языка, понял!
Но независимо от того, насколько быстр я был, двое наемников все же сумели сбежать. Однако, они были настолько напуганы, что даже выбросили свое оружие и бежали куда глаза глядят.
Так, осталось только двое. Сяопин и воин 8 уровня.
Мои раны так же продолжали кровоточить, но это были лишь легкие ранения кожи.
Чжан Сяопин с глазами налитыми кровью от ненависти, смотрел на меня так, словно хотел сесть меня живьем!
Но мне было глубоко класть на его ненависть.
Я не золотая монета, так что не могу заставить абсолютно каждого человека радоваться своей персоне.
Я наклонил свою голову и лизнул кровоточащую рану на своей ноге. Блин, а это и правда больно.
"Экскалибур Черной земли, раскалывающий небеса!" Чжан Сяопин схватился за свой меч и мощная подавляющая сила сперла мое дыхание.
Я быстро отпрыгнул назад, едва уклонившись от опасной атаки.
Что еще за Экскалибур?
Звучит довольно круто. Быстрый и мощный, действительно клевое название для боевой техники. Казалось, словно она могла поразить любую цель. Действительно непобедимая!
Но даже если эта техника была очень мощной, какой от нее толк, если она не может поразить меня?
Хрен 8 уровня так же заставил меня несколько беспокоиться, так как он вел себя несколько инертно.
"Хватит убегать!" гневно закричал Сяопин.
"Ты, хренов кусок дерьма!"
"Чертов ублюдок!"
"...."
У воин земли была мощная защита, но вот скорость полный отстой.
Так, Сяопин, не имея возможности поразить меня физически, активировал режим атаки бранным матом. Блин, как жаль, что я тоже не могу ругаться.
Он уже тяжело дышал и не переставал сквернословить.
Похоже, что он уже порядком вымотался.
Я остановился недалеко от него и потряс своим телом, избавляясь от пыли.
Что? И это все?
Я даже почувствовал некоторое разочарование.
Однако, я опасался приближаться к нему, так как опасался попасть под его раздачу.
Люди очень хитрые создания, кто знает, вымотан ли он на самом деле?
Так, я присел на землю, поджав свой обрубок хвоста под себя.
Под покровом ночи я в одиночку сумел расправиться с таким количеством врагов, что грех было не загордиться собой!
Не знаю почему, но я вдруг вспомнил веселую песню "Колокольчики звенят"[1].
И тогда мне вдруг сильно захотелось запеть:
"Аууууу, ауууууу, аууууу..."
Напевая песню на волчьем языке, даже сестра луна выглянула из-за облаков, чтобы понаблюдать за моим выступлением.
Это только доказывает, насколько первоклассным талантом пения я обладал. Да я настоящий Витас!
В этот момент мешок Сяопина неожиданно слегка пошевелился, но мне было все-равно. Куда больше меня интересовал сам Сяопин.
Он был полностью красным от крови, а глаза выглядели так, словно в любой момент могли взорваться, его тело непрерывно дрожало, а зубы, казалось, вот-вот сломаются от напряжения.
Подобное выражение явно было вызвано моим превосходным пением, слишком много эмоций в нем было.
Кроме того, он совершенно не аплодировал мне.
Ну, я и не ожидал, что этот грубиян сможет оценить всю утонченность моего пения.
Мужик 8 уровня имел весьма похожее с Сяопином выражение лица.
"Ты насмехаешься над людьми?"
Спустя некоторое время, процедил Сяопин, когда у него закончились бранные слова. Честно говоря, меня это несколько огорчило.
Даже если он ранил меня, я все еще чувствовал некоторое уважение к нему, так как он явно не был трусом.
Продолжая противостоять этим двоим людям, на снежной пустоши на некоторое время воцарилась тишина.
Тогда я решил спеть "Скачи, скачи маленькая звезда"[2]. Эта песня определенно понравилась бы Инь Инь. Это была простая и красивая песня идеально сочитающаяся с моим завыванием и немного хриплым голосом.
В первом куплете песни всего 7 слов, мелодия несколько медленная, но мое дыхание оказалось слишком слабым, так что я разбил его на две части
Но этого достаточно, чтобы заставить ощутить людей всю прелесть классики.
В это время мешок двинулся еще раз, я повернул свою голову, наблюдая за этим, но не прервал своей песни.
Тогда в мешке я увидел небольшую дырку, откуда на меня посмотрели блестящие глаза.
Это... слушатель?
Я думал, что это просто мешок с мукой.
Тогда я начал петь с еще большим энтузиазмом!
Без слушателей, даже если я спою самую прекрасную песню в мире, это будет просто пустая трата времени и сил.
Но как только появился слушатель, который, слушая мою песню, узнавал мои радости и печали, это доставило мне огромное удовлетворение!
Тогда я слегка подмигнул мешку.
И мешок сдвинулся еще немного.
А затем мешок резко затрясся, словно у него случился эпилептический припадок и начал кататься по земле.
"Я больше не могу этого выносить!" неожиданно из сумки раздался звонкий женский голосок: "Ты убиваешь меня, бугагага..."
А затем до меня донесся истеричный хохот.
В тиши пустоши этот смех звучал крайне громко и раздражающе.
Эй, хоть это и детская песня, но это классика, что здесь смешного?
Я сразу же нахмурился и закрыл свой рот.
Все мое воодушевление словно ветром сдуло.
В этот миг Сяопин бросился ко мне со скоростью, которая была как минимум в два раза выше его прежней.
Я быстро уклонился, но он все равно сумел сильно ранить меня сзади.
Этот парень действительно каварен. Стоило мне дать слабину лишь на мгновение и воспользовался этим, чтобы напасть на меня.
Но этот меч подтвердил мою догадку, его атаки действительно были очень болезненными. Этой атакой он едва не сломал мне позвоночник.
Я быстро бросился в бега.
Чжан Сяопин так же стал быстро ускоряться, похоже его ярость добавляла ему сил.
Сбежав от него...
Я снова сел на снег и стал ждать его.
В любом случае, суровая реальность такова, что я не могу сбежать, потому что если я сбегу, мне даже сложно представить, что случиться с бессознательной Меигуи.
Но последняя рана действительно была болезненной.
Даже дурак мог понять, насколько глупо выглядел Чжан Сяопин, как он сам мог этого не замечать?
Но даже если он понимал это, то что он мог с этим поделать?
Смех из мешка постепенно утих и он перестал кататься по снегу, но периодически он все-равно продолжал двигаться.
"Почему волк не поет?" голос девочки из мешка снова рассмеялся и сказал: "он очень хорошо поет, пускай продолжает петь!"
Я не стал ничего говорить, полностью сосредоточившись на Чжан Сяопине, так как не хотел дважды наступать на одни и те же грабли.
"Пускай еще споет, я больше не буду смеяться, обещаю!" умолял голос девушки.
Ты реально думаешь, что я тебе поверю?
Хотя, она наверняка была похищена этой бандой, так что явно не была врагом.
"Брат Большой серый волк, спой еще раз, пожалуйста, я тоже хочу научиться так петь!"
Брат большой серый волк - это она ко мне?
Ну, глубоко в душе, мне понравилось это обращение.
Ну как я не мог ответить на просьбу ребенка, который так искренне просил меня?
Все-равно, Сяопин не спешил нагонять меня, так что если я буду достаточно бдительным, когда пою, то все будет норм.
"Ауууу..."
Но едва я открыл свой рот, как Сяопин резко бросился ко мне, выплюнув сгусток крови изо рта, его лицо словно покрылось золотой фольгой, а из глаз текли слезы, словно он собирался использовать какую-то технику, которая должна была нанести вред и самому ему.
Он плачет?
Тогда он яростно закричал: "Я умру вместе с тобой!"
А затем он взорвался!
С громким взрывом я потерял сознание.
Перед тем, как я потерял свое сознание, у меня перед глазами было золотое лицо Сяопина со слезами на глазах!
Это явно травмирует детскую психику девочки в мешке!
=====================================
Примечания:
--------------------------------------------------------
Песенки:
1. 《铃儿响叮当》китайская версия "JINGLE BELLS" (Колокольчики звенят)
2. 《一闪一闪亮晶晶》 - "Скачи, скачи маленькая звездочка"
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.