Марвел: Частичная Система Глава 4 - Прорыв
Выставочные залы, которые они создали, чтобы показать нам свои эксперименты с ДНК животных, находятся на другом этаже, что, как ни досадно, означает, что нам придется снова пройти через весь этот фарс с лифтом.
Направляясь в выставочный зал, я замечаю, что мы явно вошли в более защищаемую зону башни, поскольку охранники на этом этаже сменили свои пистолеты на штурмовые винтовки.
Мы подходим к запертой металлической двери, по обе стороны которой стоят охранники. Курт показывает им свое удостоверение личности Оскорп, и они открывают дверь, чтобы пропустить нас.
- Это одни из наименее опасных животных, которые есть у нас здесь, в Oscorp, но, несмотря на это, пожалуйста, будьте осторожны, чтобы не опрокинуть ни один из их защитных ящиков.
Говорит Курт.
Внутри комнаты стоят столы со стеклянными витринами, на которых изображены всевозможные животные, в том числе жабы, скорпионы, ящерицы и многие другие. Единственное, что меня интересует - это, конечно, выставка пауков, где я вижу десятки членистоногих, которые ожидают своего часа.
Кто подумал, что это хорошая идея - поместить опасных модифицированных животных в стеклянные витрины, а затем подпустить к ним группу подростков на расстояние вытянутой руки? Я мог бы так легко опрокинуть одну из них и выпустить паукообразных внутри на свободу.
Курт призывает всех нас обойти первый стол, на котором стоят два контейнера. В первом хранятся ящерицы, а во втором - крысы.
- Все, пожалуйста, взгляните сюда. Это один из экспериментов, за которые я отвечаю, и я обещаю вам, что это будет захватывающе.
Что ж, я знаю, к чему это приведет, хотя и не думал, что он начал заниматься этим до того, как потерял руку.
Курт объясняет:
- Ящерицы обладают способностью отращивать утраченные конечности. Мы здесь, в Оскорп, пытаемся передать эту способность другим животным и, самое главное, в будущем и людям.
Некоторые из класса издают благоговейные звуки, в то время как другие практически засыпают. Я пользуюсь возможностью немного повысить свой навык Наблюдения, используя его буквально на всем, что осмеливается дышать в этой комнате.
- На данном этапе нам удалось передать гены ящерицы крысам. Пока идет не идеально, и мы находимся на расстоянии многих лет от экспериментов на людях, но это все еще революционный прорыв в генной инженерии.
Курт продолжает поднимать крышку крысиной клетки и достает из кармана нож.
- Если кто-то из вас легко пугается, я рекомендую вам отвернуться для следующей части.
Я совсем не ерзаю, но все же решаю сделать шаг назад... к клетке с пауком, конечно.
Как только у всех, кто хотел, было время отвести взгляд или отступить назад, Курт подносит острый край лезвия к ноге крысы и срезает ее начисто. Это, должно быть, требует немалой силы, верно? Разве там нет костей, которые можно перерезать?
Отрубленная нога со шлепком падает на стол, и менее чем за 30 секунд у крысы вырастает новая нога. Хотя это действительно удивительное зрелище, тот факт, что новая нога выглядит идентично ноге ящерицы, а не крысы, лишь немного умаляет это достижение.
Курт кладет крысу обратно в контейнер и закрывает крышку, прежде чем перейти к следующему столу. Я остаюсь стоять рядом с пауками. Все, что мне нужно, это какое-то отвлечение, чтобы вытащить его…
Словно услышав мою просьбу, свет выключается, и, судя по звукам паники, доносящимся снаружи, это происходит не только в этой комнате.
- Всем сохранять спокойствие. Беспокоиться не о чем, возможно, просто короткое отключение... Наш учитель пытается успокоить паникующих учеников, очень безуспешно, должен сказать.
Курт уже разговаривает по телефону, предположительно пытаясь выяснить, что произошло. Было бы обидно, если бы кто-то «случайно» столкнул контейнер с пауком на землю среди всего этого хаоса...упс.
Никто не замечает, как стеклянный контейнер разбивается о землю, когда врывается офицер службы безопасности и сообщает нам, что всем приказано немедленно покинуть здание.
К чести учителя, он наконец-то смог заставить учеников успокоиться и начать выстраиваться в стройную очередь, вооруженный сотрудник службы безопасности, стоящий рядом с ним и пристально смотрящий на студентов, вероятно, помогает в этом.
Прежде чем мы начнем уходить, я быстро приседаю и поднимаю одного из пауков, который заполз мне на ботинок, и кладу его себе на шею.
Давай, укуси меня, ты, ублюд-АЙ!
- Питер, ты в порядке?
Спрашивает Гвен, увидев, как я внезапно вздрагиваю и потираю шею.
- О да, я в порядке, просто затекла шея.
Говорю я, преуменьшая ужасную боль, которую я сейчас чувствую. Наверное, мне следовало ожидать подобного от укуса радиоактивного паука.
Эвакуация прошла гладко, несмотря на отключение электричества во всей башне, я знал, что подъем по лестнице был более быстрой альтернативой лифтам.
Оказавшись снаружи, нам говорят садиться в автобус, который отвезет нас всех домой. Интересно, что случилось.
Что вызвало внезапную эвакуацию?
[ДИНЬ!]
------------------------------
[Задание Выполнено - Начало]
[Награда - Класс Человека-паука]
------------------------------
Приехав домой, я хотел сразу же взглянуть на свой новый класс, но вместо этого решил сначала проведать Гвен.
Я достаю телефон, чтобы позвонить ей, но перед этим просматриваю свой список контактов, чтобы посмотреть, кто еще там есть.
Я несколько шокирован, увидев, что на моем телефоне сохранено только три номера. Тетя Мэй, очевидно, одна из них, но есть еще дядя Бен.
Просматривая воспоминания Питера, я нахожу, что Бен умер во время кражи со взломом более года назад, когда какие-то люди вломились в наш дом. Очевидно, Бен сделал резкое движение, которое, по мнению одного из грабителей, означало, что он достает пистолет, и решил застрелить его.
Мне жаль этого человека, так как он был хорошим парнем во всех фильмах, в которых он снимался, но так как его знал старый Питер, а не я, я не испытываю особой привязанности к этому парню.
Последний номер, сохраненный на моем телефоне, принадлежит Гвен, которой я звоню. Телефон даже не успевает сделать гудок один раз, как она берет трубку.
- Привет, Питер, как дела?
Спрашивает она. Я слышу шипение сковороды на заднем плане, она, вероятно, была в середине приготовления, что напоминает мне, что я сам голоден.
- Эй, просто позвонил, чтобы узнать, все ли у тебя в порядке с возвращением домой после всего, что произошло сегодня, у тебя есть какие-нибудь идеи, что вызвало бы такое отключение электропитания?
- Питер, ты что, совсем не читаешь новости?
Спрашивает она меня. Я, конечно, знаю, просто у меня еще не было такой возможности, но, наверное, мне следовало бы сделать это вместо того, чтобы звонить ей.
Услышав, что я молчу, она вместо этого начинает объяснять:
- В новостных статьях говорится, что какой-то некомпетентный электрик напортачил при работе над зданием и каким-то образом умудрился поджарить всю электросеть.
- И очевидно, что что-то подобное должно было произойти в тот день, когда мы туда отправились, выжил ли электрик или что с ним случилось?
Спрашиваю я, втайне благодаря беднягу за то, что он отвлек меня, когда я больше всего в этом нуждался.
- Вот что странно, по сообщениям, он пережил сильный удар электрическим током и совершенно сошел с ума. Он убил 15 охранников и ранил еще многих, выстрелив электричеством из своих рук, прежде чем сбежать, люди говорят, что шок, должно быть, активировал его мутантный ген.
Подождите, это звучит как история происхождения Электро. Отлично, не прошло и 24 часов, а я уже отправил своего первого злодея в бега.
Мы продолжаем вести светскую беседу некоторое время, пока Гвен не извиняется, чтобы сосредоточиться на своей готовке, и мы оба вешаем трубку.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.