Рику Однокрылая Глава 020. Фестиваль в Дельфы
ГЛАВА 020. ФЕСТИВАЛЬ В ДЕЛЬФАХ
Дельфы был крайне оживлённым городом.
Не смотря на холодную погоду, предвещающую снегопад, главная улица была переполнена людьми. Более того, каждый находившийся на улице человек улыбался. Неважно были ли это прилавки или витрины магазинов, все они были ярко украшены. Торговцы одетые в разнообразные пестрые маски и мантии энергично что-то выкрикивали. Пока Рику с глубокими чувствами осматривалась вокруг, маленькая девочка, шедшая рядом с ней, улыбнулась.
— Вы впервые оказались в подобном месте, не так ли?
Девочка, с укутанным в шарф лицом, спросила у Рику.
В ответ на вопрос девочки Рику иронично улыбнулась. На протяжении последних 10 лет, будь то тренировки или военные походы, всё, что она делала касалось этих двух вещей. А до этого, она практически не покидала поместье семьи Барсак. Всё, что она могла вспомнить — участие в фестивале, организованном королевской столицей, хотя Рику, не любила вспоминать об этом.
— По правде говоря... Мне не доводилось проводить много времени в таких местах.
— Что, капитан, вы впустую тратите свою жизнь. Слушайте, отныне я буду учить вас веселиться.
Говоря это, девочка потянула Рику за руку. Она протиснулась сквозь толпу людей так ловко, словно уже привыкла к такому. Пока девочка шла, её золотистые, заплетённые в два хвостика, волосы раскачивались из стороны в сторону у неё за спиной. На первый взгляд, она походила на госпожу из какой-то богатой семьи, однако она не была какой-то там госпожой. Придерживая свою шапку, которая казалось вот-вот упадет, Рику прошептала девочке на ушко:
— Эм... Всё ли будет хорошо, если госпожа Шарлотта будет ходить без головного убора?
Два её величественных рога, расположенных чуточку выше ушей, будто-то бы являлись украшением для её волос, однако, в действительности, они оставались, без сомнения, настоящими и, бесспорно, не принадлежащими человеку рогами. На вопрос Рику, Шарлотта озорно улыбнулась.
— Капитан, оглянитесь вокруг повнимательнее. В этом городе никого не волнуют мои рога. Как-никак, послезавтра начнётся фестиваль.
— Вы говорите фестиваль?
— Верно. Костюмированный фестиваль! Присмотритесь, здесь также есть люди, которые никак не могут дождаться фестиваля.
Утончённый пальчик Шарлотты указал на толпу людей. Взглянув, куда указывал пальчик, можно было заметить играющих вместе мальчика в головном уборе в виде коровы и девочку в лисьих перчатках. Тут и там виднелось множество и других людей, одетых в костюмы. По всей видимости, рога Шарлотты по ошибке принимали за часть костюма.
— Я вижу... Именно поэтому для поездки вы выбрали этот город?
— Хотя на это есть и другие причины. Эй, пойдём.
Шарлотта энергично подбежала прямо к торговому лотку. Не важно кто и что скажет, её внешний вид был как у обыкновенной девочки. Задаваясь вопросом, действительно ли она была рождена более двухсот лет назад, за ней следовала Рику. Оглянувшись назад, сразу становилось ясным, что за ними следовала группа, которая проверяла переулки позади них. Все они были вооружены мечами и носили одинаковые длинные рясы с капюшонами. Вероятнее всего это личный эскорт Шарлотты, о котором ранее упоминал Гольдберг. Они выглядели, как группа похитителей. Думая об этом, воспоминания, которые она действительно хотела забыть, всплыли в её голове. Она отвела от них свой взгляд, пытаясь выбросить из головы эти мысли.
— Капитан, чего вы так долго? Поторапливайтесь!
— Как пожелаете, госпожа Шарлотта.
Шарлотта радостно осматривала прилавки фестиваля один за другим.
Пережёвывая блюдо из птицы, нанизанной на палочку, и заправленной соевым соусом, она подняла, заинтересовавшую её, подвеску, которая была выполнена из дешевых на вид драгоценных камней и позолоченных элементов. На самом деле, она, которая носит настоящие драгоценные камни, ни при каких обстоятельствах не купила бы её, а заглянула она в этот магазин лишь шутки ради.
— Ничего страшного, если ты купишь что-то, что тебе приглянулось. Однако, стоимость покупки я вычту из твоей зарплаты.
Сказала Шарлотта, но не было ничего, что она действительно хотела купить. Она подумывала о покупке сувенира для Лейвена, однако она не верила, что в этих лавочках найдётся что-либо, способное его обрадовать.
— Точно. Если здесь есть оружейная или что-то похожее, было бы неплохо в неё заглянуть...
— Что... Капитан, вам следует на время забыть о вещах, связанных с войной. Иначе, не будет никакого смысла в том, что вы оставили своё оружие.
Дослушав, сопровождённый вздохом, ответ Шарлотты, Рику криво улыбнулась.
Любимую алебарду девушки, пришлось оставить в гостинице за городом. Потому что, даже если город полон людьми в костюмах, девушка с алебардой была бы слишком подозрительной. Поэтому, сейчас, Рику была одета как обычная горожанка. И если госпоже будет грозить опасность, воительнице придётся защищаться голыми руками. Противодемонические искусства бесполезны против Рику и если она сможет выиграть немного времени, то у эскорта, следующего за ними, будет возможность что-нибудь предпринять.
— Я поняла, госпожа Шарлотта.
Весь город был наполнен радостью, весельем, шумом, гамом и смехом. До начала фестиваля уже царила подобная атмосфера, но, когда он действительно начнётся, город станет ещё оживлённее. Засунув руки, которые казалось оцепенели от холода, в карманы, Рику шла рядом и немного позади от Шарлотты. Решив отложить на завтра поиски чего-то подходящего Лейвену, она задумалась над покупкой подарков для Врусто и других её подчинённых.
— Ой, капитан, взгляни-ка сюда.
Шарлотта остановилась перед одним из ларьков.
Это был тир. Множество призов стояло на полках, а на прилавке лежал короткий лук. Шарлотта сосредоточенно смотрела на милого плюшевого мишку, который являлся одним из призов. Её рассеянный взгляд, напоминал взгляд влюблённой девушки. Рику была шокирована. Она задалась вопросом, действительно ли девушка, которая пускает слюнки на плюшевую игрушку, является предводителем Армии повелителя демонов.
— О, девушки, не желаете попробовать? Три медных монеты за попытку.
Пока лавочник смотрел на Шарлотту, его брови расслаблялись.
Немного подумав, она слегка дёрнула Рику за рукав.
— Капитан, вот вам приказ. Сбейте эту цель.
— ...А разве не будет проще купить похожего мишку?
— Нет! Наша встреча была предопределена судьбой! Он единственный в своём роде!
— ...
Удивлённая Рику, не смогла вымолвить и слова.
Он вновь задалась вопросом, действительно ли эта эгоистичная девушка является предводителем всей армии Повелителя демонов. Мучимая сомнениями, она удерживала себя от высказывания их вслух. Если она сейчас нагрубит, то Гольдберг, который рекомендовал её… Это не важно. Важно то, что это подпортит репутацию Лейвена, который рекомендовал её Гольдбергу. Она не должна допустить, чтобы по её вине Лейвена ценили хоть чуточку меньше.
— Эй, капитан! Быстрее, сбей её!
— ...Хорошо.
Цель была небольшой и в неё немного трудно попасть. Даже с учётом отсутствия у девушки опыта стрельбы из лука. С помощью трёх выстрелов она должна попасть. Рику наклонилась, собираясь взять в руки лук.
Но...
— Юная леди, не могли бы вы мне позволить сделать это за вас?
Лук, который она хотела поднять, был взят кем-то рядом с ней.
— Э? Н-но даже если вы выиграйте его, этого медведя я вам не отдам! Он мой!
— Конечно. Я только хотел протянуть вам руку помощи. Кроме того...
Мальчик выпустил стрелу, которая, прорезав воздух, попала точно в центр мишени.
— О, великолепный выстрел! Это потрясающе, братец. Вот возьми.
Лавочник отдал плюшевого мишку серебряноволосому мальчику. Получив мишку, мальчик бережно передал его Шарлотте.
— Вот, это ведь он, верно? Тот особенный плюшевый мишка, которого вы хотели.
— Х-хм. Я-я не стану тебя благодарить.
Щёчки Шарлотты покраснели.
Крепко обнимая плюшевого мишку, она пристально смотрела на серебряноволосого мальчика.
— А? У меня что-то на лице?
— Всё в порядке! Ва-важнее то, где вы научились так стрелять из лука? На мой взгляд, вы очень умелы.
Когда она спросила об этом, мальчик с серебряными волосами опустил голову. Из положения Рику, нельзя было разглядеть его лица, однако неприятное чувство охватило её сердце. Рику незамедлительно взяла Шарлотту за руку, намереваясь уйти, но она не смогла пошевелиться. Мир словно замер, и она не могла сдвинуться с места.
— Вы правы, я научился стрельбе у моей подруги детства... В этом она была гораздо лучше меня.
— Вы говорите была?
Заметив, что он говорит в прошедшем времени, она, соблюдая определённые рамки, поинтересовалась у него. Словно чувствуя некую ненависть, мальчик с серебряными волосами поднял лицо.
— Да, она... Мертва. В битве у замка Мууз её...
Одинокая слеза сошла с глаз мальчика. Шарлотта сразу же посмотрела на Рику. На её лице было выражение, словно она хотела что-то сказать.
Количество девушек, использующих арбалет, а именно таковой была его подруга детства, весьма и весьма мало. С высокой вероятностью, именно Рику оборвала её жизнь. Хоть прямо перед глазами Рику и стоял некто, напрямую связанный с её жертвой, ей это было полностью безразлично.
Более того, не оставалось никаких сомнений, что его подруга детства — мастер стрельбы из лука, участвовавший в битве у замка Мууз, связана со спиритуалистами. Пока Рику моргала, пытаясь подать ей знак, Шарлотта произнесла.
— ...Ты возмущен этим?
— ...Я не знаю. Но было бы лучше, если бы этот ужас уже закончился.
— Ужас ?
Шарлотта продолжала говорить, словно не замечая условных знаков Рику. Рику была готова в любой момент убить этого человека, связанного со спиритуалистами. Ей нужен был лишь приказ.
Однако Шарлотта не выказывала каких-либо признаков, что приказ последует.
— Да. Я думаю ужас заключается в том, что демоны и спиритуалисты сражаются, вновь и вновь окропляя землю кровью.
Мальчик глухо высказал свои убеждения. Шарлотта, увлечённая его словами, внимательно слушала, что он говорит. Рику внезапно почувствовала, что им необходимо как можно скорее уходить отсюда. Обдумав своё решение, она слегка хлопнула по маленькому плечику Шарлотты.
— Госпожа Шарлотта, нам уже ...
— Капитан, я хочу поговорить с этим мальчиком. Извините, но не могли бы отойти в сторону?
Рику ошеломило заявление Шарлотты. Она хотела остаться с этим подозрительным спритуалистом. Рику не знала, что теперь может произойти с Шарлоттой, но она несла ответственность за все непредвиденные обстоятельства, что, в свою очередь означало, что Лейвен также нес за это ответственность. Что бы ни произошло, она любой ценой должна была это предотвратить. Она была крайне настойчивой.
— Но госпожа Шарлотта!
— Вы так безрассудны! Это приказ! Если я не пойду, то что, капитан?.. Планируете не подчиниться приказу?
Шарлотта сердито смотрела на Рику. В этот момент, эскорт, следовавший за ними, изо всех сил старался удержать Рику. Не смотря на то, как много сил они бы прикладывали, чтобы сдерживать её, она всё ещё могла с легкостью освободиться.
— Отпустите меня!
Рику напрягла свои руки. А затем, словно стряхивая пыль,отбросила защитников. Однако, в тот момент, когда она освободилась, маленькой фигуры Шарлотты уже нигде не было видно.
...Она ушла вместе с серебряноволосым мальчиком, с которым ранее говорила.
#
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.