Когда я очнулся, у меня появились мощное вооружение и космический корабль, потому я решил стать наёмником, чтобы жить так, как хочу, и ради личного дома! Глава 5: Долг капитана. ч.2

Они действительно ставили меня в неловкое положение. Я не рассказывал им о своих обстоятельствах — реальных обстоятельствах, — поэтому не мог быть слишком откровенным. Я решил рассказать им выдуманную историю о потере памяти, которую сначала использовал в отношении Мими и Эльмы.

— Я мало что помню о своём прошлом. Мои единственные чёткие воспоминания начинаются прямо перед встречей с Мими и Эльмой... Насколько мы могли судить, это было вызвано какой-то аварией с гипердвигателем.

— Тцк. Да, ясно... Хах? Подожди, это правда?

— Да, правда. Всё началось с того, что я проснулся, паря в космосе в холодном, выключенном «Кришне». Каким-то образом мне посчастливилось вспомнить, как управлять кораблём. Благодаря этому я выжил. Пираты напали на меня, но мне удалось добраться до Тармейн Прайм. Они сразу же отнеслись ко мне с подозрением, потому что у них не было никаких записей о стыковке моего корабля.

— Это-о... Подожди, так ты не помнишь свою семью, братьев и сестёр?

— Нет. Но я не волнуюсь...

Я попытался сказать, что меня это не беспокоит, но близнецы посмотрели на меня широко раскрытыми глазами с обеих сторон. Что? Я склонил голову набок.

— Милый, ты всё это время сражался с таким храбрым видом...

— Разве тебе не одиноко? Ты в порядке?..

Эти двое вытянули свои маленькие ручки так далеко, как только могли, и погладили меня по волосам. Хм-м... Я не могу сказать, что вырос в любящей семье, поэтому мне немного неприятно, что они так сильно беспокоятся обо мне.

— Хэй, я не настолько расстроен из-за этого, — попытался я заверить их.

— Не смей нам лгать. Должно быть, это ужасно — не иметь никаких воспоминаний о своей семье.

— Она права, милый.

— Н-ну, наверное...

Я был ошеломлён потоком сентиментальных слов. Они выглядели такими искренними. Я мог сказать, что они искренне беспокоились обо мне, поэтому мне казалось неправильным отталкивать их.

— Если тебе когда-нибудь будет одиноко, ты можешь прийти к нам за любовью, знаешь ли, — сказала мне Тина.

— Нет, я...

— Ты... не хочешь этого? — печально спросила Виска.

— Н-но... дело не в этом, но...

Вы двое можете перестать давить на меня?! И думай, парень, думай... Подумай, как выбраться из этого... Точно!

— Давайте пока забудем о моих воспоминаниях, хорошо? Разве вам не интересно, как я познакомился с Мими, Эльмой и Мэй? Я уверен, что вы уже поболтали со всеми ними, но вы ведь не слышали этих историй, не так ли?

— Хм-м... вообще-то, это правда.

— Да? Поскольку мы только что говорили о Тармейн Прайм, давайте начнём с этого...

Я рассказал им о колонии, где впервые встретил Эльму, Мими и лейтенант-коммандера Серену. Пока я говорил, эти двое начали придвигаться ещё ближе. Казалось, они смотрели на меня по-другому... Как бы то ни было, я решил назвать это долгое общение успешным.

* * *

У близнецов был перерыв, пока роботы технического обслуживания перезаряжались и самообслуживались. Когда сработал сигнал о завершении технического обслуживания, они неохотно встали с дивана и вернулись к работе. Я проводил их и направился к мосту «Чёрного Лотоса», где встретил Мэй.

— Господин? Что привело вас сюда?

Когда я ступил на мост, Мэй обернулась, чтобы поприветствовать меня. Кабель тянулся от её запястья к консоли мостика. Вероятно, она использовала эту тонкую связь, чтобы контролировать весь «Чёрный Лотос» целиком. Но сейчас мы не были в полёте, так что я, честно говоря, понятия не имел, что она делала.

— Ничего важного. Я просто подумал, что было бы неплохо проверить всех, прежде чем мы примем это задание.

— И поэтому вы пришли навестить меня?

— Да. Ты ведь член команды, верно?

— Понятно.

Мне казалось, что я вижу малейший проблеск радости в глазах за этими красными рамками. Мэй, как обычно, была бесстрастна, но в последнее время, мне кажется, я научился распознавать небольшие колебания в её эмоциях. Или, может быть, это было больше похоже на то, что она становилась более выразительной? Однако её внешность почти никогда не менялась, так что это было совсем чуть-чуть.

— Вы загадочный человек, Господин, — сказала она.

— Ты так думаешь?

— Да. Машинному интеллекту, такому как я, по Имперским законам предоставлены права человека, но, к сожалению, указанные права обычно не признаются человеческими индивидуумами.

— Хм-м?..

У меня были проблемы с пониманием. К чему она клонит?

— Есть несколько стран, где машинному интеллекту вообще не гарантированы права. Даже граждане таких стран, как наша собственная, не обязательно верят в наши права человека. Конечно, это относится не ко всем... но очень редко люди по-настоящему принимают нас как личностей, как это сделали вы. Ещё реже они беспокоятся о нашем психическом состоянии, когда путешествуют в опасные места.

С этими словами Мэй немного приблизилась ко мне и небрежно заключила в объятия. Я был застигнут врасплох. Мэй была высокой, примерно моего роста, и я замер, когда она наклонилась и обняла меня. Её тонкий аромат заставил моё сердце замереть. Я всегда удивлялся, как машина может так чудесно пахнуть.

— Мэй?

— Да, я машина, — поспешно сказала Мэй, — но даже у нас есть страхи. Кристаллические формы жизни пожирают как органические существа, так и машинный интеллект, и это тело, которое вы мне завещали, не исключение. Они точно так же сожрали бы Мисс Мими, Мисс Эльму, Тину или Виску. Для меня это незаменимые друзья. Если бы их отнял у меня враг, я бы сошла с ума от горя.

Она слегка ослабила объятия и посмотрела мне в глаза в упор.

— Но больше всего я боюсь потерять вас, Господин. Вы — сама причина моего существования. Даже если Мисс Мими или Мисс Эльма выживут, я буду сломлена, если потеряю вас.

Она посмотрела на меня более искренне, чем я когда-либо видел. Я молча кивнул. Я всё понял.

— По правде говоря, — продолжила Мэй, — я бы хотела, чтобы вы не принимали столь опасные задания. Мы могли бы оставить кристаллические формы жизни Имперскому флоту. Вознаграждение слишком мало для такого риска. Если мы хотим больше энел, охота на пиратов была бы безопаснее, эффективнее и по-прежнему помогала бы многим людям. Однако я знаю, что вы бы не бросите лейтенант-коммандера Серену.

— Ты права.

Если бы я отверг Серену, покинул эту звёздную систему, а позже узнал, что она погибла в бою, я бы наверняка пожалел об этом. Я бы пожалел, что не помог ей.

— Я не буду вас останавливать. Я сделаю только то, что в моих силах, чтобы помочь.

— Прости меня за это.

— Не стоит. Я вне себя от радости, что вам было не всё равно и вы поговорили со мной об этом.

Я обнял Мэй в ответ. Её скелет был сделан из специального прочного сплава, а мышцы — из волокон сплава. Её нежная кожа была изготовлена из искусственно синтезированного органического материала, а тепло её тела излучалось микрогенератором внутри неё. Её гладкие чёрные волосы и красивые обсидиановые глаза — всё это было имитацией человечности.

Но для меня Мэй была Мэй. Не имело значения, была ли она человеком или нет.

Перейти к новелле

Комментарии (0)