От леди к королеве (KR) Глава 152 - Кажется, я влюблен в тебя (2)
Глава 152 - Кажется, я влюблен в тебя (2)
- ...Мне почти кажется, что ты намеренно пытаешься причинить мне боль.
- Вы еще больше усложните ситуацию, если будете продолжать вести себя подобным образом, ваше величество, - она рассмеялась с ошеломленным лицом. - Тот, кто причинил мне боль первым, - ваше величество, и тот, кто признал это, - тоже ваше величество. В дополнение... Я та, кто вчера бросился в ваши объятия, несмотря на отвращение.
- ...
- Так что просто забудь о вчерашней ночи.
- ...Вчера, когда я обнимал тебя, мне пришла в голову очень плохая мысль.
- ...
- Я подумал, может быть, ты посмотришь на меня. Поскольку наши тела переплелись тогда, я подумал, не могла бы ты открыть мне свое сердце, хотя бы немного.
- Часто говорят, что женщина никогда не сможет провести ночь с мужчиной, которому она не отдала свое сердце... Я не была уверена. Вчера я смогла это сделать, - Патриция закрыла сердце, не допуская никаких трещин. - Женщины района красных фонарей отдают свои тела без каких - либо чувств. Если вам действительно неудобно, то...
- Почему ты пытаешься таким образом навредить себе? Как ты думаешь, ты можешь причинить мне больше боли, сделав это?
- ...
- Если это была твоя цель, то тебе удалось. Мне больно.
- Почему? - спросила Патриция, ее глаза прояснились. - Почему вам больно от этого?
Лусио заколебался, услышав вопрос Патриции, но в конце концов открыл рот. - Мне кажется...
- ...
Нет, не говори...
- Кажется, я...
Закрой рот. Не надо.
- Кажется, я влюблен в тебя.
Наконец ящик Пандоры был открыт.
* * *
Любовь.
Он произнес это.
- Любовь.
- ...
- В прошлом ваше величество также любили маркизу.
- ...
- Ваше величество ошибается, - сказала ему Патриция с печальными глазами. - Вы смотрите на меня так же, как на маркизу, потому что я проявила жалость к ранам вашего величества, - она была обманута этими ранами, а затем дала ему некоторую подлинную искренность и выставила себя дурой. - Если бы кто - то, вместо меня проявил жалость к вашему величеству, полюбили бы вы и эту женщину?
- Я... - Император не мог ответить, потому что ошибки прошлого были очевидны. Потому что все ее слова были правильными, слово за словом.
- Вы не можете этого отрицать. И сердце. Это было сердце, - она презрительно рассмеялась. - Я раскрыла его величеству свое сердце, когда услышала историю о прошлом, историю от его величества...
Ей не следовало тогда его слушать.
- Поэтому не просите большего, ваше величество. Даже не говорите, что это любовь.
Она должна была понять, что чувство сострадания, которое она испытывала к нему, было просто ее высокомерием, а также расточительностью.
- Вчера между нами ничего не было.
С этими словами она вонзила нож ему в сердце.
* * *
Приближался день рождения Императора.
На Патриции было чистое белое платье. Служанки велели ей надеть более нарядное платье, но у Патриции не было особого желания отмечать его день рождения.
- Приветствую ваше величество, Императрица. Слава Империи.
- Давно не виделись, граф Грансия.
Патриция стояла там, как кукла, обмениваясь приветствиями с дворянами. Когда она повторила задачу по приведению имен дворян, которые были достаточно знакомы, чтобы выскочить из ее головы от того, что она уже запомнила их все, ее мысли исчезли, а беспокойство было забыто. Конечно, если не считать его, ее разум затуманился. Она была похожа на марионетку, лишенную эмоций.
- Вы сегодня выглядите немного усталой, ваше величество, - Мирья больше не могла видеть ее в таком состоянии и заговорила с беспокойством.
Патриция спокойно ответила: - Я в порядке, Мирья.
- Вы всегда так говорите.
- ...Возможно, это время месяца начинается для меня, - тихо прошептала Патриция, и Мирья кивнула, как будто поняла.
- Было бы неплохо, если бы вы могли уйти, чтобы отдохнуть пораньше, но сейчас неподходящее время.
- Ничего не поделаешь. Не могла бы ты принести мне немного коктейля? - спросила Патриция Мирью с немного напряженным выражением на лице.
- Да, ваше величество. Пожалуйста, подождите минутку. Я скоро принесу его.
- Хорошо. Не торопись.
С легкой улыбкой и кивком Мирья быстро исчезла за коктейлем. Тем временем Патриция споткнулась, почувствовав легкое головокружение, и кто - то подхватил ее.
- Ты должна быть аккуратнее.
- ...
Это был голос, настолько знакомый, что у Патриции по коже побежали мурашки, и она застыла на месте. Она спокойно заставила себя подняться и повернулась к нему лицом.
- Приветствую ваше величество, Император. Поздравляю вас с днем рождения.
- Все, с кем я сталкиваюсь, говорят одно и то же, - он горько рассмеялся. На его лице было написано отвращение.
- ...
Патриция ничего не ответила. Внезапно она вспомнила их разговор на следующий день после совместной ночи. В то время она была немного взвинчена из - за ночного инцидента, но теперь это не повлияло на нее. Скорее, она чувствовала, что почти загнала его в угол, и это немного беспокоило ее...
- Сегодня выглядишь довольно изможденной.
- Я думаю, что макияж не очень хорошо подошел к моему лицу.
- Не смеши, - возразил он с серьезным выражением лица. Патриция ничего не сказала, но постепенно почувствовала, что у нее начинает кружиться голова. На этот раз кровотечение было сильным.
Она больше не могла сдерживаться и откровенно призналась: - ... Сейчас то время месяца.
- Понятно, - кивнул он с немного неловким выражением на лице. - Это должно быть тяжело для тебя. Разве не будет лучше, если ты пойдешь и отдохнешь?
- Я должна это вынести. Этот праздник - настоящее событие.
- Если цветы на день рождения преподнесут быстро, ты можешь пойти и отдохнуть.
- ...Я продержусь. Я не могу допустить, чтобы честь вашего величества и Императорской семьи пострадала...
- Здоровье Императрицы важнее всего этого.
- ...
Когда Патриция не смогла ничего ответить, Лусио тихо прошептал ей: - Я немного изменю порядок празднования. Это Императорский приказ, так что просто отдохни немного после вручения цветов на день рождения.
- ...Да.
Когда она едва смогла ответить, его лицо немного просветлело. Патриция смотрела на него в таком состоянии, не зная, что и чувствовать.
- Однако сегодня ты снова одна.
- Мирья пошла за коктейлем для меня, а Рафаэлла ненадолго ушла в уборную. Моя сестра сказала, что немного опоздает, потому что у нее есть кое - какие дела.
- Ваше величество, Император.
Когда неприятный голос прервал ее, Патриции едва удалось сохранить спокойное выражение лица.
***
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.