Малышка рвёт злодейский сценарий Глава 6.1

Всё было несколько сложно и захватывающе.

Цзян Синь любил устраивать заварушки со своими друзьями, но на самом деле ничего плохого не делал. Большинство его так называемых «братьев» были местными. Когда они дрались, то не пересекали черту, они не осмеливались использовать ножи или пистолеты. Если они действительно покалечат кого-то или забьют до смерти, это вызовет настоящую вражду.

Инцидент произошёл более десяти дней назад. Тогда Цзян Синь несколько дней был вдали от дома и чувствовал, что пора возвращаться.

По стечению обстоятельств, он опоздал на последний автобус в ночь, когда возвращался в деревню из уездного городка. В отчаянии он остановил проезжавшую машину и спросил, едет ли она в его деревню, и спросил, можно ли его подвезти. Разве не всё в мире – одна большая семья? Даже если он должен был заплатить, всё равно было бы хорошо.

Лицо водителя стало уродливым и ярким, он посмотрел на Цзян Синя и сурово велел ему уйти. Дорожная полиция сбоку увидела, что они мешают движению, и пошла отчитывать их. Водитель не захотел связываться с полицией, неохотно позволил Цзян Синю сесть в машину и быстро покинул место происшествия.

Но чем дальше они ехали, тем сильнее дорога становилась незнакомой, и он явно ушёл дальше от дороги домой. Каким бы небрежным ни был Цзян Синь, он всё равно чувствовал, что что-то не так. Он испуганно восклицал:

— Брат, ты поехал не тем путём?

— Брат, это не дорога обратно в деревню.

— Брат, посмотри на карту. Брат, проверь, туда ли ты едешь... Брат, ты...

Водитель лишь рявкнул:

— Заткнись!

Он больше не мог этого выносить. Неожиданно появились двое крепких и высоких мужчин, связали Цзян Синя и бросили его в багажник.

Там был не только Цзян Синь, но и маленький мальчик.

Цзян Синь сел в машину торговца людьми.

— К счастью, я мужественный и сильный, иначе я бы не смог вернуться домой.

Цзян Синь почувствовал страх после инцидента и с праведным возмущением сказал:

— Мама, скажи мне. Это потому, что общество пришло в упадок, а сердце человека не так чисто, как раньше? Этому ребёнку повезло, что встретил меня, иначе он даже не знал бы, куда его отвезут. Похоже, этот ребёнок не мог говорить. Когда я увидел его, я вспомнил Сяомань в детстве. Всякий раз, когда она волновалась, то не могла ничего сказать и только кричала «а-а-а». Это было очень жалобно.

Лицо Цзян Сюмэй было безэмоциональным, она молча слушала его до конца. Позже она спросила:

— Ох. Так что насчёт ребёнка?

— Я думаю, он... сбежал? – сказал Цзян Синь.

— Когда я дрался с плохими парнями, я сказал ему сначала сбежать. Не было бы возмутительно сказать, что я храбро отстаивал справедливость, верно?

У Цзян Сяомань широко раскрылись глаза, и она тут же воскликнула:

— Ого!

Она хлопала в ладоши и хвалила его.

— Дядя потрясающий!

— Ты отлично придумываешь истории.

Цзян Сюмэй закатила глаза и «вылила холодной воды» на его рассказ.

— Кто ещё поверит твоему дерьмовому рассказу, кроме Сяомань?

Цзян Синь почесал голову и вздохнул, больше не пытаясь ей ничего объяснить.

Он тоже не знал, действительно ли тот ребёнок смог убежать от опасности. Если бы он этого не сделал, то его «смелый поступок в защиту справедливости» нельзя было бы считать успешным.

Он опустил глаза и увидел, что Цзян Сяомань всё ещё с нетерпением смотрит на него, очевидно, ожидая продолжения.

Цзян Синь не знал, смеяться или плакать. Он поднял её и усадил на колени, сказав:

— Моя Сяомань – счастливая звезда, в будущем она обязательно станет кем-то удивительным!

Цзян Сяомань помахала своим маленьким кулачком:

— Я удивительная! В системе сказано, что мой статус незаменим, я самый полезный человек в мире! Этот мир не может обойтись без меня.

Система мог только подумать: «...Что бы ни делало тебя счастливой, хозяйка».

Цзян Синь громко смеялся, соглашаясь с ней.

Что касается того, кто эта система, Цзян Синь не спрашивал.

Цзян Сяомань часто говорила о системе и других необъяснимых вещах. С тех пор, как Цзян Сюмэй попросила шамана провести обряд, она не так много говорила об этом.

Возможно, эта система была её другом или каким-то маленьким животным.

Перейти к новелле

Комментарии (0)