Малышка рвёт злодейский сценарий Глава 69.3. Прекрасная собачья лазейка
Зимняя ночь выдалась очень холодной, завывал зябкий ветер. Они были очень несчастны.
Цзян Син взял Цзян Сяомань под руку, достал ключ от машины и поехал.
Проехав весь путь, они обнаружили, что на улицах очень тихо, а обычно оживленные магазины закрыты.
Все разъехались по домам на Новый год, как же кто-то мог остаться и продавать еду в это время?
Дядя и племянница снова уставились друг на друга.
После паузы Цзян Син спросил:
— Может, пойдём поедим в KFC?
— Хорошо.
Другого выхода не было. В это время, вероятно, только они были открыты.
Цзян Син поблагодарил тех, кто всё ещё работал в Новый год!
Им не потребовалось много времени, чтобы найти KFC рядом с детской площадкой. Там было довольно много людей. Хотя было не так многолюдно, как обычно, но всё равно было довольно оживлённо по сравнению с другими местами на улице.
Они ели и пили досыта.
Цзян Син спросил:
— Хочешь поиграть?
Цзян Сяомань потрогала свой живот. Она хотела сразу пойти домой, но подумала, что уже давно не играла со своим дядей.
— Хорошо! — сказала Цзян Сяомань: — Я хочу покататься на карусели!
Детская игровая площадка была неподалёку.
Цзян Син взял ребенка на руки и вышел за дверь.
Но когда он дошёл до детской площадки, то снова был ошеломлен.
Она тоже была закрыта!
Рот Цзян Сяомань приоткрылся, и казалось, что она вот-вот заплачет.
Цзян Син почувствовал приступ головной боли. Внезапно он присел, упёршись всеми конечностями в землю.
— Давай, маленький предок. Ты оседлаешь меня, могу ли я быть для тебя лошадью?
— Что ты делаешь? — Цзян Сяомань пнула его руку своей маленькой ножкой, нахмурилась и сказала: — Вставай быстрее. Если ты заболеешь, бабушка будет ругаться! Я не буду тебе помогать!
На земле было очень холодно, и Цзян Син не пошёл бы на такую жертву, если бы она не собиралась заплакать.
— Всё в порядке, Сяомань. Когда площадка откроется в будущем, я приведу тебя поиграть, хорошо? Давай играть весь день! Мы опробуем всё, что здесь есть. Будем играть от души.
— Лжец. Ты обычно так занят, что я вижу тебя только раз в несколько дней.
— Другого пути нет. С большой властью приходит большая ответственность, — Цзян Син вздохнул.
Его бизнес становился всё больше и больше, и забот становилось всё больше и больше. Цзян Син не мог пока оставить всё на своих подчинённых, поэтому был каждый день настолько занят, что его ноги почти не касались земли.
Малышка в его семье с нетерпением ждала возвращения дяди домой, так почему бы ему этого не захотеть?
Цзян Сяомань протяжно вздохнула и сказала:
— Я знаю, что все отцы такие. Хоть ты и дядя, но ты такой же.
Цзян Син просто болтал с ней на скамейке.
— Хочет ли Сяомань иметь отца?
— Нет.
— Почему?
— В прошлый раз я встретила здесь своего отца, — сказала Цзян Сяомань: — Но я не могла его найти и не знала, как он выглядит. Позже встретила его снова, и он был очень, очень плохим. У него есть другой ребёнок, и я ему больше не нужна. Он даже ругал меня. Я помню это даже сейчас.
Когда она говорила об этом, то вспоминала, что тогда произошло, и выплескивала свои обиды.
Другого выхода не было. Сяомань также не хотела говорить о такой вещи, из-за которой была так подавлена, но она была ребёнком с хорошей памятью. Стоило заговорить, как девочка тут же всё вспомнила.
В то время они с Юй Цинши пришли сюда поиграть, но Система внезапно сломался. Он не мог издать ни звука, и они разминулись с отцом.
Система дал ей задание с большим количеством очков. Чтобы найти своих родителей, Цзян Сяомань потеряла Юй Цинши. Из-за этого они поссорились и вступили в холодную войну, долгое время игнорируя друг друга.
Цзян Син задал вопрос просто так, не ожидая от нее таких слов. Его лицо мгновенно стало серьёзным, и он спросил:
— Какой отец?
— Мой отец, конечно.
— Ты знаешь, кто твой отец? — никто не знал об этом вопросе, даже сам Цзян Син и Цзян Сюмэй. Откуда это ребёнок знал? Почему они не слышали, чтобы она упоминала об этом раньше?
— Я не знаю.
— Тогда о чём ты говоришь?
— Я... Я... — Цзян Сяомань замолчала на некоторое время, пока её маленькая голова пыталась разобраться в своих мыслях. Она не хотела этого отца, поэтому с чувством вины сказала: — Может быть, это был сон.
Цзян Син замолчал. Он взял ребёнка на руки и пошёл домой.
Как Сяомань могла увидеть такой сон?
После возвращения домой уставшая девочка уснула. Цзян Син колебался некоторое время и тайком вытащил прядь её волос, планируя дать кому-нибудь проверить это позже.
Наука сейчас была более развита, чем раньше, и он действительно мог обнаружить одну или две вещи.
Возможно, между ним и Сяомань действительно было кровное родство. Была ли она ребёнком его сестры?
Если это так, то не нужно раздумывать. Ему нужно было найти того ублюдка, который обманом завладел сердцем и телом его сестры и избить его.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.