Магическая битва: Шаман на полную ставку Глава 34. Пересечение порога (Часть 2)

Я быстро прибыл к небольшой площади напротив "ворот 13" и, спрятавшись с помощью [Заговора], начал наблюдать за окружением. В обычное время здесь было бы шумно даже ночью или рано утром, но только не сегодня.

"Шаманы работают оперативно," — подумал я, осознавая, что, в отличие от нашей небольшой группы, все, кто собрался в Сибуе сегодня, были в полном неведении относительно происходящего, но всё же быстро реагировали и уже были готовы к действиям.

Погруженный в бесполезные размышления, я заметил синюю точку в углу моего зрения, которая быстро раскрылась передо мной в виде неонового, полупрозрачного экрана.

Имя: Ями Сукэхиро

Путь: Красный священник — Средняя последовательность 6: Заговорщик

Актерский процесс: 99%

Способности: [Улучшение физических показателей — высший ранг], [Обостренные чувства — высший ранг], [Мастерство ловушек — высший ранг], [Знания о выживании — высший ранг], [Духовность — высший ранг], [Чувство опасности — высший ранг], [Пирокинез — высший ранг], [Огненные заклинания — высокий ранг], [Огнестойкость — высокий ранг]

Новые способности: [Заговор — высокий ранг], [Огненная телепортация — средний ранг], [Подстрекательство — высший ранг]

Прошло уже достаточно времени с момента моего перехода на шестую последовательность, и за это время я так углубился в роль "Заговорщика", что не только продвинул шкалу актерского мастерства до девяноста девяти процентов, но и предал человека, который открылся мне... Вспоминая себя пару лет назад, я бы никогда не пошёл на такое, однако теперь, спустя четыре последовательности, это уже стало частью меня. Не важно, было ли это плохо или ужасно, в моём сердце не было сомнений. Я определённо изменился гораздо сильнее, чем мог предположить раньше.

В любом случае, хватит ворчать о том, что не изменить! Гораздо больше меня привлекает мысль о том, что скоро я перейду на следующую, пятую последовательность. Хотя это было скорее предчувствием, словно что-то глубоко внутри меня подсказывало, что "Сибуя" станет тем самым триггером, который поможет моей духовной энергии подняться на новые высоты.

У меня было предположение, что для перехода на следующий уровень мне, как Заговорщику, нужно реализовать заговор достойный того, чтобы сподвигнуть мою душу к эволюции. В каком-то смысле, несмотря на то, как хитро я сражался, как манипулировал окружающими, я всё ещё оставался некомпетентным Заговорщиком, ведь на счету у меня ноль удачных заговоров.

"Ну, вскоре это изменится," — ухмыльнулся я.

Вне зависимости от того, что происходило в моей голове, время продолжало тикать.

20:49…

20:59…

21:19…

Когда время перевалило за двадцать две минуты десятого, группа Мэгуми и Ино, во главе с Нанами, направилась к завесе, оставив позади себя Киётаку. Именно этого я и ждал, ведь спустя еще пару минут мои чувства уловили два неизвестных присутствия, стремительно приближавшихся к Киётаке.

"Ну наконец-то, хоть что-то интересное, а то я уже начал засыпать," — недовольно пробормотал я себе под нос, активируя своё усиление.

Я почувствовал, как внутри меня начала нарастать столь знакомая, я бы даже сказал, родная, жара. Тепло, начавшееся в моём сердце, распространялось по моим венам, к почкам, печени, мышцам, легким...

В тот момент, когда за спиной Киётаки появилась фигура этого урода с занесенным за спину мечом, ещё не прошло минуты с момента активации усиления, однако я не волновался на этот счёт. Чтобы убрать такого мусора, мне хватило бы и моей физической силы. В конце концов, этот парень был полным ничтожеством по сравнению с шаманами первого ранга. Даже самых сильных из них я бы вытер с земли с минимальным использованием проклятой энергии. Так что единственной проблемой мог бы быть шаман, который стоял чуть в стороне, однако я был готов положиться на эффективность [Заговора].

И так, используя по полной все возможности [Заговора], я через мгновение оказался за спиной блондина. Неверное направление сработало, как нужно, и никто из моих противников не успел отреагировать.

Первый большой приём: Рукомеч.

В следующее мгновение моя левая рука невероятно сильно нагрелась, настолько сильно, что стала походить на раскаленную сталь. Нагретой рукой я замахнулся в сторону блондина, стоящего ко мне спиной. Однако в последний момент тот резко согнулся, чихнув.

"Проклятая техника ублюдка!" — раздраженно цокнул языком.

Чудеса — это техника, принадлежащая Харуте Сигэмо. По сути, она работает как накопление мелкой удачи, которую потом можно преобразовать в резкий выброс большой удачи. Если же описывать это более подробно, то данная техника стирает маленькие чудеса, наподобие того, когда мы видим на экране время "22:22", вместе с воспоминаниями о них из жизни парня и копит их, о чем свидетельствуют отметки под его глазами. Эти сохраненные чудеса высвобождаются, когда жизнь Харуты находится в опасности, изменяя его удачу так, чтобы гарантировать его выживание после потенциально смертельных ударов. Когда чудо было использовано, отметина становится белой. И сейчас на лице ублюдка осталось пять отметин.

Вне зависимости от того, сколько мыслей пронеслось в моей голове, не прошло и пары мгновений, как мой кулак, пропитанный проклятой энергией, направился в сторону головы Харуты. К сожалению, тому снова повезло, и он по какой-то причине обернулся в сторону шамана, который стоял за моей спиной, параллельно блокируя мой удар мечом.

Удача может и позволила ему принять мой кулак на меч, но его сила была такой мизерной, что я вдребезги разломал оружие и врезал парню в грудную клетку. К моему удивлению, из Харуты вырвался резкий выброс проклятой энергии, отбросив его на несколько десятков метров назад, в бетонную стену напротив. Однако он не получил смертельных травм.

"Если удача может такое, я готов поцеловать её в задницу, лишь бы быть уверенным, что мне повезёт сегодня!"

Прежде чем кто-либо успел даже шагнуть, я активировал [Заговор] и ввел в замешательство шамана за моей спиной. Затем мгновенно подхватил Киётаку на плечо и помчался к Харуте, у которого на лице осталось три отметины.

Резким пинком я постарался размажить голову этого парня в кашу, однако в последний момент, стена, в которую тот был вбит, сломалась, и верхняя часть туловища парня упало назад,а моя ступня лишь пробила бетон. Если уж он не сдох от моей руки… то есть ноги, то бетон должен был его раздавить.

Однако, еще до того, как я успел удостоверится, что первая моя цель мертва, из-за спины я почувствовал морозный холод, от которого мне пришлось быстро уворачиваться, ведь на моем плече все еще лежал ничего не понимающий Киётака.

Отскочив в сторону, я сумел развернуться лицом к противнику, которым оказался монах с короткими белыми волосами до подбородка. Посередине горизонтально его волосы выкрашены в красный цвет, образуя подобие ободка. Одетый в типичную одежду дзэн-буддистских монахов: чёрная уттарасанга в сочетание с белым и фиолетовая антарваса, я не мог сразу сказать какого пола был этот шаман и лишь активировав Духовное Зрение, я смог распознать в этой фигуре женщину.

Вокруг этого двуликого ублюдка было много женщин. Насколько нужно быть ебанутой, чтобы преследовать Сукуну и служить ему или впадать в безумную любовь?

— Как вы меня бесите, — недовольно пробормотала монахиня, окидывая меня ледяным взглядом.

Прежде чем я успел ответить, из-под обломков бетонной стены поднялся Харута. Кашляя и хромая, парень явно был не в порядке, однако все жив, о чем свидетельствовало более менее ровное дыхание и еще одна отметина на на лице.

— Что, черт возьми, произошло? — Харута, чьи колени невольно подгибались, уставился на меня с нескрываемым страхом.

— Эй, Киётака, — я подбросил на плече, все еще ничего не понимающего мужчину. — Ты знаешь что такое настоящее искусство?

— Настоящее искуствооооооо!?!

Мужчина не успел договорить, как его голос сорвался на испуганный крик, ведь менее чем за секунду все вокруг превратилось в огненный ад.

Мы стояли на одной из множества точек, где я установил множество огненных бомб, используя “Четвертый аспект: Задержка взрывов”... Хотя, если говорить начистоту, то за эти десять дней, что были у меня на подготовку, я успел заминировать половину Сибуи, другую жу минировать просто не было смысла, ведь это принесло бы больше вреда чем пользы, я ведь все еще шаман и мне не хотел, чтобы гражданские умирали просто потому, что я решил устроить великий фейерверк на Хэллоуин.

Дорога, на которой мы стояли, разломалась на множество больших обломков, которые взлетели на несколько десятков метров вокруг. Но это было ещё не всё. Новые взрывы раздавались по бокам, разрушая опоры ближайших зданий. Адский жар бил нам в лицо, и мне пришлось защищать Киётаку, прикрыв его своей проклятой энергией. Огромное множество взрывов поглотило округу в сорок на сорок метров. Вследствие столь разрушительных действий с моей стороны, здания вокруг нас начали рушиться, поднимая огромную волну пыли.

Этот великолепный хаос продолжался всего несколько секунд, пока из эпицентра взрывов не выросла огромная глыба льда. Из резкого перепада температуры в центре этого огненного шторма, весь огонь, что бушевал вокруг, направился к этому айсбергу, соприкасаясь с которым образовывался белый пар, который быстро заполнил всю улицу.

Вперемешку с пылью, которая уже заволокла всю улицу, пар стал идеальным прикрытием.

Моё духовное зрение уловило всё ещё живого Харуту.

На сцену выходит Сукуна... 

http://tl.rulate.ru/book/98282/3991256

Перейти к новелле

Комментарии (0)