Моя даосская жизнь Глава 40
Глава 40 - Ци может лечить болезни
"Янг-Янг, у Старейшины ревматизм, не мог бы ты сделать ему такой же массаж ног как и своему дедушке?" Наши соседи очень удивились, когда ревматизм дедушки в один прекрасный день, полностью вылечился. Но дедушка никому ничего не рассказывал, в то время как Старейшина был его кровным братом. Когда у Старейшины начался ревматизм, ему было очень больно ходить. Дедушка не мог помочь ему лично, но зато рассказал обо мне.
Дедушка привёл его к нам в дом и как только они зашли за калитку, дедушка сразу позвал меня, в то время как я делал своё домашнее задание.
Я положил книгу с заданиями и вопросительно посмотрел на учителя Линь.
"Иди. Закончишь когда вернёшься." Учитель Линь отвлеклась от проверки домашних заданий других учеников и ответила мне.
Я вышел из своей комнаты, дедушка со Старейшиной были в главной комнате. Увидев меня, Старейшина тут же встал, но больные ноги дали о себе знать, поэтому его колени слегка дрожали.
"Янг-Янг, я купил тебе немного конфет. Они на столе." - сказал Старейшина, показав на красный пакет, лежащий на столе. Но меня не сильно привлекли эти конфеты. Я, Хуанг Цзин Янг, перед тем как начать есть конфеты, сначала всегда смотрю на их производителя. Мой Тринадцатый дядя покупал мне "Белого кролика", они мне очень нравились.
Дедушка перешёл к делу: "У Старейшины развился ревматизм, поэтому ему стало тяжело ходить. Посмотри пожалуйста, может ты сможешь ему помочь."
На самом деле дедушка не знал как именно я вылечил его ноги. Но он прекрасно понимал, что вылечился он именно из-за моего массажа. Кроме того, после того раза, у дедушки не только прошёл ревматизм, но и вылечились другие болячки. Конечно же он догадался, ведь я делал ему этот массаж не один раз.
В детстве, я очень часто болел. Все старались избегать меня или же просто игнорировали. Я не вызывал у них никаких положительных эмоций. А какое им вообще было дело до моего состояния? Тем не менее, дедушка часто мне говорил, чтобы я вёл себя лучше, по отношению к другим, Линь же, в свою очередь, вернула меня на путь добра. Эти два человека заботятся обо мне больше чем кто-либо ещё... Даже больше чем мои собственные родители. Я хочу прислушиваться к их советам и наставлениям. Без дедушки, я бы просто не смог помочь тем людям, что собирали реликты с горы Ба Цзяо.
Я набрал заряд Ци в руку и медленно послал его в ногу Старейшины. Ци медленно наполняла его тело. Обычный человек не видел всего процесса и того, как из ног Старейшины медленно выходит Чёрная Ци. Как только Ци выходила, она тут же растворялась в воздухе, бесследно исчезая.
Как только я начал двигать руками, Старейшина расслабился, его жуткая боль в ногах стала понемногу затихать.
Когда я закончил, я встал и пошёл мыть руки. Когда я вернулся, то услышал как Старейшина радостно разговаривает с дедушкой: "Мин Гуй, мои ноги больше не болят. Столько уколов делал, столько лекарств принимал, они не помогли даже совсем чуть-чуть. А надо было, просто попросить Янг-Янга надавить на них и всё прошло."
Дедушка ни капли не удивился произошедшему и сказал: "Отлично. Позже, тебе надо будет повторить это ещё пару раз."
"Хорошо" - ответил Старейшина.
"Старший Брат. Янг-Янгу не нравятся конфеты, что ты купил."
"В таком случае, что я могу сделать? Мне следует пойти и купить что-нибудь ещё? Хотя лучше не стоит, он вылечил мою болезнь, я не могу не отблагодарить его. Позже, я принесу ему подарок."
"Старший Брат, мы же семья, в этом нет нужды."
"Нет нужды? Он же вылечил мою болезнь. Если я не отблагодарю его, она может возобновиться."
Учитель Линь озадаченно спросила: "Хуанг Цзин Янг, ты действительно вылечил болезнь Старейшины?"
Всё это время, Линь подслушивала нас.
"Да. Ревматизм дедушке вылечил тоже я." - сказал я.
"Каким образом? Просто помассировал?" - учитель Линь никак не могла понять.
"Именно." - подтвердил я.
"Тогда, можешь помочь ещё и мне? После всех этих работ, что я проверила, у меня очень болит шея." Учитель Линь потёрла шею.
"Нет проблем." Я набрал заряд Ци в руку и послал его в шею учителя Линь.
Учитель Линь тут же радостно сказала: "Эй, работает. Моя шея тут же расслабилась. Хуанг Цзин Янг, я не перестаю удивляться твоим новым маленьким секретам. Раньше я постоянно болела, но как только я перевелась в школу Ба Цзяо, я так ни разу и не заболела. Ты что, делаешь мне массаж пока я сплю, а?"
Сказав это, учитель Линь покраснела, а после, она очень проницательно на меня посмотрела.
"Учитель Линь, по ночам я крепко сплю, я ничего такого не делал." - Я был ещё маленьким, поэтому не понял двусмысленности этого вопроса.
Дедушка не хотел рассказывать остальным о том, что я могу лечить болезни, он боялся что люди опять увидят во мне что-то мистическое... что-то плохое... Но теперь, после того как я вылечил Старейшину, больше нет смысла держать это в тайне.
В деревне он был известен далеко не как самый молчаливый человек. Слух о том, что с ним произошло, мгновенно разлетелся по всей деревне. Как только Старейшина вернулся, он дал мне красный пакет, в котором лежало двести юаней. После такого подарка, я стал лучшего мнения о Старейшине. Дедушка не стал просить или забирать эти деньги, он позволил мне потратить их как я захочу. Учитель Линь в награду за вылеченную шею дала мне коробку шоколада, именно в неё я и сложил деньги. Эта сумма была даже больше той, что я получил на день рождения.
Люди в нашей деревне часто ходят босиком по земле, а поколение дедушки ходило босиком даже зимой. Это приводило к хроническим заболеваниям, поэтому почти все сверстники дедушки имели пару болезней.
Раньше, когда кто-то заболевал ревматизмом, а боль становилась невыносимой, он тут же шёл к специальному доктору*, который помогал им справиться с болью. Самой болезни это не лечило, да и боль пропадала лишь на время. Известие о том, что Старейшина вылечился от ревматизма, заставило людей приходить к нашему дому. Теперь все считали меня кем-то хорошем, забыв о своём прошлом отношении. Они говорили так приветливо, пели такие сладкие песни... казалось, что эти люди пришли с небес. Раньше меня считали кем-то проклятым, боялись ко мне подходить, дети лишь изредка обменивались со мной парой слов. Теперь же я стал местным счастливчиком. Действительно... Времена меняются... Всё меняется.
[ПП: Раньше, в Китае были распространены "Ножные доктора". Так как все люди ходили босиком, у них было много болезней, связанных с ногами, а "Ножные доктора" помогали им. Такими докторами считались местные жители, хоть немного осведомлённые в медицине или имеющие запас лекарств.]
"Они все деревенские люди, у них были свои причины избегать нас. Несмотря на то, что они недолюбливали нас, они всё же из нашей деревни, и все они пришли сюда за помощью, как я мог их прогнать?" Увидев что я грущу, дедушка начал беспокоиться.
Учитель Линь приехала в деревню больше полугода назад, она была намного умнее и рассудительнее местных жителей: "Хуанг Цзин Янг, обдумав эту ситуацию я пришла к выводу, что не буду вмешиваться, это твоё решение. Независимо от того, решишь ты помочь им или прогонишь их, я всегда буду на твоей стороне."
Я посмотрел на учителя Линь своими красными глазами. Линь нежно погладила меня по голове, она понимала мою грусть. Сельские люди очень суеверны, поэтому их отношение ко мне зависело от того, что я могу им дать... Осознанно или нет... Они делали мне больно. Теперь, видя смену их отношения ко мне, после того как они поняли, что я могу вылечить их, мне становилось ещё хуже. Они никогда не считались с чувствами восьмилетнего мальчика.
"Я помогу им... но не бесплатно."
Услышав мой ответ, учитель Линь тихо засмеялась и сильно ударила меня: "Просить денег будет жестоко." [ПП: Все кто живёт в этой деревне, рано или поздно становятся психами, манипуляторами и садистами? оО]
Дедушка передал моё требование жителям. Реакция на это была разной: Кто-то молчал, кто-то возмущался, а кто-то одобрительно кивал. Раньше, если у кого-то что-то случалось, ему помогала вся деревня, это было что-то вроде традиции, после 90-ых, эта традиция начала ослабевать. Почти вся молодёжь уезжает в Гуаньдун, чтобы устроиться там на работу, поэтому в деревне остались лишь старые, слабые люди или инвалиды. Раньше, люди бы просто попросили помощи, и им бы помогли. Пока у всех была еда, все были довольны. Теперь же, люди требуют оплату ещё до того, как что-либо сделали. Раньше, дедушка и я выращивали немного му на полях. Когда дедушка звал кого-то на помощь, никто не отзывался - все были заняты, а ведь дедушка предлагал за это деньги. Теперь, всё стало наоборот, люди не хотели отдавать свои деньги за мою помощь.
На самом деле, даже если бы я не просил денег напрямую, многие люди, такие как Старейшина, в конце концов, сами бы отблагодарили меня деньгами, тем более что цена на всё одинаковая. Тем не менее, то что я открыто заявил об оплате, оскорбило некоторых людей. Это требование олицетворяло отсутствие товарищеской помощи между жителями одной деревни. Только вот... просить от меня безвозмездной помощи, после всего что сделали, они не посмеют. Кроме того, я был ещё первоклассником.
Плата за каждого человека была одинаковой - 200 юаней. Определить цену мне помог подарок Старейшины. В нашей деревне было несколько сотен человек, из них, больше сотни - старики. Прошла всего дюжина людей, а на руках у меня уже было больше 2000 юаней. Вскоре, коробка от шоколада, что дала мне учитель Линь, полностью заполнилась.
"Ах ты паршивец, заработал больше меня." Учитель Линь смотрела на меня и жаловалась. Она получает около тысячи юаней в месяц, в то время как я, меньше чем за они месяц, получил больше двух тысяч. Она просто не могла смириться с тем, что первоклассник зарабатывает больше неё.
Я засмеялся. Я - Культиватор, а деньги это просто мирские мелочи, они не были особо ценны для меня. Вот если бы у меня было бы десять тысяч, то я бы задумался. После того, как уходили те, кого я вылечил, у нашего дома скапливалось ещё больше народу. К тому моменту я стал молодым Ваньюаньху*. В двухтысячных, десять тысяч юаней было не такой уж и большой суммой, да и семья Ваньюаньху потеряла своё прежнее влияние, тем не менее, в сельской местности, Ваньюаньху до сих пор называли богатых людей.
[ПП: Раньше, Ваньюаньху называли семьи, ежегодный доход которых превышал десять тысяч юаней. Что-то вроде китайского аналога миллионеров или миллиардеров.]
Кто-то говорит, что в деревнях, новости задерживаются слишком долго, но они просто не знают реального положения дел. Но не стоит недооценивать силу сплетен. Неважно, будь то похороны, свадьба или празднование рождения ребёнка, на подобных мероприятиях, люди обменивались информацией и свежими слухами. Такой способ общения гораздо более открытый, чем городской, где люди живут рядом десятилетиями и не знают о существовании друг друга. Если в истории были замешаны духи или демоны, она распространялась ещё быстрее.
Слух о том, что я лечу ревматизм тоже подвергся изменению. Начиная с рассказов, что это всё у меня было с самого рождения, где большая часть была не то что приукрашена, а полностью придумана, в том числе и то, что я имею сверхъестественные способности, и заканчивая тем, что я оказывается сильнее и могущественнее колдуньи из соседской деревни.
Ходили слухи, что в соседской деревне есть колдунья, которая может ходить в мир духов и обратно. Раньше, когда я был в том состоянии, родители ходили к ней, чтобы спросить совета у предков. Колдунья сказала им, что рядом с ней был мой двоюродный дедушка и бабушка. Бабушка в свою очередь сказала, что мои родители должны сжечь все деньги, что они собирались использовать как подношение на праздник нового года. Мои родители долго думали об этом, в любом случае, у них не было столько денег, чтобы отдать их предкам, да и результата особо то и не было.
После того, как все окрестные деревни в радиусе десяти Ли узнали обо мне и моих способностях, люди стали приходить к нам каждый день. Денег было так много, что нам с учителем Линь приходилось каждую неделю ездить в город, чтобы положить их в банк. Вскоре, счёт на моей сберкнижке действительно перевалил отметку в десять тысяч юаней.
Перевёл Lexilur Специально для Rulate.ru
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.