Мой дом ужасов Глава 1060 . Зрячий слепой [1]
«Скорей всего, Ин Чэнь не станет стоять посреди коридора четвёртого этажа, выдавая, таким образом, своё местоположение. Вместо этого он, наверняка, спрячется в одной из пустующих квартир и будет ждать, пока кто-нибудь не пройдёт мимо. Ин Чэнь по характеру напоминает хищника, поджидающего свою жертву. Его поведение отличается от поведения обычного человека, а образ мышления жесток и исковеркан. Я должен быть осторожнее. Мне нужно стать куда более осторожным, чем сейчас, если я хочу выжить».
Чэнь Гэ не знал, удалось ли Ин Чэню узнать что-либо о нём от мужчины средних лет, однако сейчас не время было беспокоиться о подобных мелочах. Пока Ин Чэнь не начал действовать, Чэнь Гэ хотел успеть разыскать Красную Госпожу и привлечь на свою сторону как можно больше союзников.
Следуя за Госпожой Платьем, Чэнь Гэ достиг лестничной площадки между четвёртым и пятым этажами. В воздухе ощущался лёгкий запах смрада. Внезапно Чэнь Гэ почувствовал, что его туфли наступили в какую-то лужу.
- Почему мы вдруг остановились? - тихо спросил он.
Они уже начали подниматься на пятый этаж, когда Госпожа Платье, идущая впереди, неожиданно остановилась. Чэнь Гэ, лишённый возможности видеть и контролировать ситуацию, в этот момент был сильно обеспокоен внезапной остановкой.
Спустя несколько мгновений он услышал невдалеке женское пение. Звук был таким, как будто кто-то включил сломанную старую музыкальную шкатулку. Голос постоянно прерывался, из-за чего было совершенно невозможно понять, о чём именно шла речь в песне.
«Кто-то идёт сюда? Тогда нам нужно как можно быстрее пересечь уровень пятого этажа! Мы не можем здесь больше оставаться!»
У Чэнь Гэ возникло очень плохое предчувствие. Судя по звуку, это странное пение доносилось как раз со стороны пятого этажа. И Чэнь Гэ боялся, что его звук может привлечь внимание Ин Чэня.
- Я видела, как кто-то только что прошёл по коридору пятого этажа, вот только этот человек совершенно не издавал ни звука при ходьбе…Такое вообще возможно? - сказала Госпожа Платье озадаченным тоном. - Или мне это просто почудилось?
- Погодите минутку! Был слышен звук музыкальной шкатулки… И пела девушка…Этот человек движется, не издавая ни звука… Вы ведь сейчас не Ин Туна увидели?
Чэнь Гэ помнил, что в реальной жизни у Ин Туна на столе в спальне стояла сломанная музыкальная шкатулка.
- Стоит ли нам пойти за ним, чтобы выяснить, не Ин Тун ли это? - спросила женщина.
- Нет, это слишком рискованно. И, кроме того, всё это кажется мне подозрительным…
Чэнь Гэ лишь покрепче сжал в руках лямки рюкзака.
- На месте Ин Туна я бы не стал выдавать своё местоположение звуками музыкальной шкатулки, если бы пытался сбежать. Зачем ему делать что-то подобное?
- Ну, может, он случайно споткнулся о шкатулку, лежащую на полу, и та заиграла?
- Нет. Я уже был в доме Ин Чэня сегодня. И видел эту шкатулку в спальне Ин Туна. И, если Ин Тун ещё не возвращался домой с тех пор, значит сейчас эта шкатулка определённо в чьих-то других руках!
Чэнь Гэ к этому моменту уже весь покрылся холодным потом от страха.
- В этом здании есть ещё кто-то, кто помогает Ин Чэню! И сейчас этот человек намеренно ходит кругами с музыкальной шкатулкой в руках, чтобы привлечь наше внимание! Этот ублюдок, наверняка, уже догадался о том, что кто-то ещё ищет его брата и пытается помочь ему сбежать!
Ин Чэнь, вне всякого сомнения, был умён, однако Чэнь Гэ ничуть ему в этом не уступал. Они оба могли видеть ходы противника на несколько шагов вперёд.
- Вы случайно не знаете, у кого в этом доме сложились особенно хорошие отношения с Ин Чэнем? Кому Ин Чэнь мог бы безоговорочно доверять? - Чэнь Гэ обратился к Госпоже Платью.
- Ну, почти у всех в этом доме отличные отношения с Ин Чэнем, однако если нужно выбрать того, кто был бы особенно с ним близок…то это дети. Местные дети очень любят Ин Чэня и всегда с удовольствием проводят с ним время.
- Ин Чэнь в хороших отношениях со всеми дворовыми детьми?
- Да. У Ин Чэня отличный характер, и он частенько играет с детьми. Порой он даже покупает им сладости и игрушки.
- Тогда тот человек, что прошёл мимо…Он выглядел, как ребёнок?
- Хм. Теперь, когда вы упомянули об этом, я думаю, что это было вполне возможно. Тот человек был очень маленького роста и двигался абсолютно бесшумно. Он действовал настолько быстро, что мне даже показалось, будто у меня галлюцинации.
Женщина глубоко вздохнула. Она постепенно начала осознавать, что здание ночью сильно отличалось от того, каким оно было днём.
- Мы по-прежнему держим курс на шестой этаж?
- Конечно, однако, нам следует быть очень осторожными, когда мы будем пересекать уровень пятого этажа. Вам следует прежде заглянуть в коридор и проверить, не идёт ли по нему кто-нибудь.
Чэнь Гэ наклонился и кончиками пальцев притронулся к луже на полу.
- Вода высыхает. Кажется, это всё же не дело рук Ин Чэня. Я уж было подумал, что он нарочно оставил здесь эти лужи, чтобы мы испачкали обувь, и нас потом было проще найти по следам…
- Хах. Ну, это уже слишком…Вы видите злой умысел там, где его нет. Должно быть, это просто тётя Ву недавно прибралась здесь.
- Почему вы считаете, что это сделала тётя Ву?
Чэнь Гэ услышал из уст женщины ещё одно новое имя - тётя Ву, и, конечно же, сразу заинтересовался.
- Она - наша местная уборщица. Очень ответственная женщина. Каждое утро и каждый вечер она моет здесь полы, - объяснила Госпожа Платье, после чего небрежно бросила:
- Вы ведь не думаете всерьёз, что тётя Ву тоже помогает Ин Чэню, верно?
Чэнь Гэ ничего не ответил, потому что сейчас его мысли были заняты другим.
Несмотря на то, что здание, в котором жили Ин Чэнь с Ин Туном, было чрезвычайно обветшалым и наполовину заброшенным, когда-то, много лет назад, эти апартаменты были самыми дорогими в Старом Городе. Это можно было сказать уже хотя бы по тому факту, что здание было оборудовано лифтом, что было редкостью по тем временам.
Вообще, то, что в таком здании была своя техничка, не являлось чем-то необычным, однако проблема была в том, что тётушка Ву появилась в Мире за Дверью. Возможно, уборщица тоже была убита Ин Чэнем, как и трое несчастных соседей. Однако, существовал также и иной вариант: эта тётушка, как и Ин Чэнь, могла нанести Ин Туну какую-то психологическую травму, из-за чего он хорошо запомнил её и запечатлел в своём подсознании.
В голове Чэнь Гэ одновременно всплыло множество различных предположений. Тётушка Ву могла быть как положительным, так и отрицательным персонажем в Мире за Дверью. С одной стороны, она могла быть тем человеком, который каждый раз помогал Ин Туну сбежать, а с другой, могла быть тем, кто каждый раз выдавал Ин Чэню местоположение мальчика.
- Какие отношения связывали тётушку Ву и Ин Чэня?
- О, они всё время ссорятся, как кошка с собакой. Тётушка Ву постоянно ругается на Ин Чэня. Она не любит кошек и считает, что, таская этих нечистоплотных гадящих животных домой назло ей, Ин Чэнь только прибавляет ей работы…Точно, однажды, при разговоре наедине, тётя Ву упомянула, что она заметила какой-то неприятный запах, исходящий от одежды Ин Чэня. Она сказала, что этот запах напомнил ей запах гниющей кошачьей плоти.
Мозг Чэнь Гэ быстро обрабатывал всю поступающую новую информацию. И теперь для него многие паззлы головоломки сходились воедино, образуя целостную картину.
- Здесь недавно помыли пол. А значит, тётя Ву была здесь некоторое время назад. Сразу после этого мы наткнулись на человека, держащего в руках музыкальную шкатулку. Эта шкатулка точно была взята из квартиры Ин Чэня. Я думаю, это Ин Чэнь поручил ребёнку взять из комнаты Ин Туна музыкальную шкатулку, чтобы проверить, не была ли тётушка Ву тем вором, что пробрался к нему домой недавно.
- Хоть я и не совсем понимаю, что вы имеете ввиду, говорите вы весьма убедительно.
Госпожа Платье давно уже поняла, что Чэнь Гэ умеет обращаться со словами, и ему не составит труда убедить окружающих в чём угодно.
- Ин Чэнь не знает обо мне, а потому для него вполне естественно подозревать тётю Ву.
Мир за Дверью был создан из воспоминаний Ин Туна. Таким образом, сами правила существования этого Мира зависели от восприятия мальчика. Ин Тун отчаянно хотел сбежать из-под опеки своего старшего брата, и единственным ключом к спасению для него могли быть люди, поддерживающие его. Однако теперь, после того, как Чэнь Гэ вошёл в его Мир, у него появился новый союзник.
Обмениваясь репликами Госпожа Платье и Чэнь Гэ достигли пятого этажа. Пол здесь был ещё более мокрым, чем внизу, а значит, тётушка Ву закончила мыть здесь совсем недавно.
- В коридоре пятого этажа никого нет, - оповестила Чэнь Гэ Госпожа Платье. - Может, нам лучше прямо сейчас подняться на шестой этаж?
- Не нужно спешить. Скажите, видите ли вы на полу чьи-нибудь следы? Подойдите поближе, но постарайтесь, чтобы вас никто не заметил.
Чэнь Гэ прислонился к стене. К настоящему времени он уже успел адаптироваться к окружающей его темноте, и она больше не казалась ему такой пугающей. Его физическая инвалидность теперь уже не тяготила его, как прежде.
- Хм…Следы?
Женщина отпустила локоть Чэнь Гэ, и вошла в коридор пятого этажа.
- Здесь…Действительно есть следы!
- Тсс, не кричите так громко! - предупредил её Чэнь Гэ. - Сколько различных видов следов вы видите?
- Хм…Так, вот эти следы, должно быть, принадлежат тётушке Ву. Она обычно носит хлопковые тапочки. А вот другая пара следов от кроссовок. И, вероятно, эти следы принадлежат ребёнку.
- Похоже, наше предположение было не так уж далеко от истины. А теперь попытайтесь рассмотреть, в какую сторону направлены носки обуви. Это поможет нам понять, откуда и куда направлялись эти люди.
Чэнь Гэ не мог ничего увидеть сам, а потому ему приходилось рассчитывать только на помощь Госпожи Платье.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.