Ван Пис: Путь к Могуществу Глава 37: Те, кто сотрясают ветер
Город Саутленд, незадолго до поражения Демиана
.
— Касание смерти!
— Его преподобие: Хаос!
.
Угольно-черная сабля с бесконечной силой встретила черный кулак.
.
БУУУУМ!
.
Одна из центральных улиц была попросту стерта с лица земли. Вокруг столкновения образовалась паутина из трещин и разрывов.
.
Бум!
.
Противники продолжали атаковать друг друга, причиняя еще большие разрушения.
.
Особенно сильный удар Роджера разрезал надвое несколько домов и достиг Шебека, однако не причинил тому вреда.
.
Пираты усмехнулись и отпрыгнули друг от друга.
.
.
— Река смерти! — Шебек поднял руки и выпустил черный поток смерти, иссушающий все вокруг.
.
.
— ВАХАХА!
.
Рассмеялся будущий Король Пиратов, вращая черной саблей по кругу. Следуя за движениями меча, оттуда вытекала волна хаки.
.
.
* ФВОООШ *
.
Воздух начал звенеть и напрягся, как натянутая струна, когда он сделал замах саблей.
.
— Небесный изгиб!
.
Простое горизонтальное движение произвело достаточно энергии, чтобы разрезать мир на части. Воздух, небо и земля содрогнулись от паранормального вмешательства в законы физики.
.
БУУМ!
.
Прогремел взрыв, когда черная река смерти распалась на части и просто исчезла.
.
Ударная волна, вызванная столкновением, распространилась дальше и сровняла с землей несколько районов.
.
***
5 минутами ранее, Северные ворота Саутленда
Кулак, окутанный белым пузырем, стремительно приближался к большому смерчу с фиолетовыми молниями Хаки.
.
.
БУМ!
.
Две стихии столкнулись вместе!
.
Можно лишь представлять ущерб, вызванный столкновениями ветра и землетрясения. Целые здания буквально ходили ходуном и отрывались от земли, улетая в облака.
.
— Бореалис… Ублюдок, ты не только оставил свой народ в аду, но и убил тех, кто встал у тебя на пути! Ты мог просто уйти… Но вместо этого ты дал нам надежду, а затем безжалостно плюнул прямо в душу!!
.
Голос Белоуса эхом разнесся по разрушенному острову, и дуэль на мгновение стихла.
.
— Бобобо, наивный мальчишка! Независимо от того, на каком уровне силы ты находишься – нет нужды заботиться о слабаках! Они как дети с отклонениями. Какой смысл заботиться о них, если жизнь все равно рано или поздно их раздавит, пережует и выплюнет! — ответил Бореалис, пренебрежительно покачав головой.
.
Белоус в гневе стиснул зубы, и уровень его силы резко вырос.
.
Белый пузырь вокруг его правого кулака становился все толще и плотнее, и по мере того, как под давлением силы изгибался воздух, в нем появлялись зеленые оттенки.
.
Бореалиса ничуть не изменился в лице, он направил правую ладонь к морю поблизости, а затем едко ухмыльнулся.
.
Сейчас они оба зависли в воздухе.
.
* Пурпур *
.
Море начало пузыриться, а уровень воды поднимался все выше и выше, подхваченный резкими ветрами.
.
Огромное количество воды поднялось наверх и закружилось вокруг Повелителя.
.
Он использовал свои силы, чтобы перемещать воду, заставляя ее сливаться со своим «ветренным» телом.
.
Белоус яростно посмотрел на него, его белый кулак расколол воздух, продолжая свой путь к цели.
.
Бореалис направил ветер и воду вокруг себя, а затем медленно поднял ладонь, собирая всю природы мощь там.
.
— Х-ААААА!
— Ураган Хаакай!
.
Закричали оба мужчины, столкнулись в смертельной битве. Небеса, вода и земля слились вместе, потрясая остров до самого основания!
.
***
Бах!
Шарарах!
Быдых!
Бум! Бум!
.
Ядра летели над морем, взрываясь вокруг многочисленных кораблей.
.
Обе стороны понесли немало потерь.
.
С начала боя прошло около 2 часов, и обе стороны понесли немало потерь.
.
Преимущество потихоньку склонялось в сторону пиратов. Гарп и Сэнгоку оставили командование и были скованы в дуэлях, а старшие офицеры не могли сбивать летящие ядра пиратов так же эффективно, как это делали лидеры. Единственное, что им оставалось – надеяться и ждать, что Адмирал и Вице-адмирал вернуться до того, как армаде придет конец.
.
Шакки стояла у руля «Титаника».
.
Одна рука была занята сигаретой, в то время как другая время от времени небрежно совершала выстрел и убирала пистолет обратно в кобуру. Что пугало больше всего - девушка никогда не промахивалась.
.
Выстрел совершался в самый подходящий момент и попадал в наиболее уязвимые места Армады дозорных.
.
Так, например, немногим ранее, она потопила несколько кораблей одной единственной пулей.
.
«Как это возможно?» — спросите вы.
.
Все просто.
.
Пуля была направлена абсолютно точно, через доски, через железо, она преодолела все преграды транспортного судна и попала в хранилище боеприпасов. Череда сильных взрывов. Пожар, охвативший несколько судов, находящихся ближе всего.
.
— Что-то ребята задерживаются… — задумчиво произнесла Шакки, бросив сигарету за борт и немного подкорректировав курс.
.
***
5 минут до поражения Демиана
.
В битве появилась новая переменная.
.
.
.
— ДЖИХАХАХАХА!
.
Над морем раздался неистовый смех, и несколько морских пехотинцев повернули головы к далеким водам.
.
На борту одного из линкоров стоял Контр-адмирал Боллокс, высокий мужчина с колючими черными волосами и небольшой небритостью на лице. Он отметил изменения ситуации и нахмурился.
.
— Что это? — спросил мужчина, ни к кому, по большей части, не обращаясь.
.
Он прищурился, увидев что-то странное.
.
На горизонте, прямо за оранжевым солнечным диском, показались очертания кораблей, медленно выплывающих из-за океана.
.
Лицо дозорного нахмурилось еще больше.
.
Подкрепление? Нет, оно не могло прибыть так рано… Эти флаги! Черт! Это пираты!
.
Его глаза немного расширились, и он стал беспокойным.
.
Затем он полез в карман, вытащил улитку и поспешно набрал номер.
.
К востоку от Причала №1
.
— ВАХАХА! Тебе стоит махать этой палкой почаще, Рэйли! — крикнул мужчина с короткими волосами, направляя в сторону пирата свой черный кулак.
.
Пират успел заблокировать атаку.
.
Они двигались быстрее, чем мог увидеть простой человек.
.
Внезапно сбоку ворвался другой человек. Его двойные топоры рассекли воздух, направляясь к спине Вице-Адмирала.
.
Габан и Рэйли не первый год действовали вместе.
.
— Кометы-близнецы!
.
— Звездная ночь!
.
— ВАХАХА! — Гарп весело рассмеялся, когда поток фиолетовой воли затопил обе его руки.
.
— Кулак боли!
.
Удары, изгибающие пространство, устремились в двух разных направлениях. Один заблокировал атаку топорами, а другой отбросил саблю Рэйли в сторону. Были посланы мощные ударные волны.
БУУУМ!
.
По мере того, как сражение продолжалось, а череда атак подвергала уже и без того опустошенные земли дальнейшему разрушению, в близлежащем море поднимались огромные волны.
.
* ФВООООШ *
.
Воздух завыл, и трое мужчин ненадолго остановились.
.
— Хех, — усмехнулся Гарп. Его рубашка была разорвана в клочья, а костяшки пальцев были сбиты.
.
— Ндаа, — вздохнул Рэйли, увидев свою окровавленную руку и трясущийся меч, прежде чем посмотреть на человека рядом с собой.
.
— Ты в порядке, Габан? — спросил он.
.
— Хахаха, не волнуйся, Рэйли, я могу заниматься этим хоть целый день! — ответил тот с лихой улыбкой.
.
Однако, несмотря на его слова, было очевидно, что ему приходится нелегко. Парные топоры обзавелись несколькими крупными сколами, а руки были слегка багровыми от напряжения. Дуэль с человеком, известным как «Кулак» не была простой.
.
Хотя в этот момент она прекратилась.
.
Пуру, Пуру, Пуру, Пуру ~
Пуру, Пуру, Пуру, Пуру ~
.
Гарп разочарованно вздохнул, а затем достал Ден Ден Муши и ответил на звонок.
.
Катча ~
.
Улитка проснулась и поспешно заговорила чьим-то нервным голосом.
.
— Гарп-сан, у нас проблемы! Все плохо…
.
— Пиратский флот Золотого Льва здесь!
.
Уверенная улыбка Гарпа слегка дрогнула,
.
— Шики? Блиииин, это плохо. Как тебя зовут, дозорный?
.
— Да, сэр! Контр-Адмирал Боллокс, сэр!
.
— Хаааа, ладно, Боллокс, позвони Генсуи и опиши ситуацию как есть. Попроси его отдать приказ к отступлению. Мы не можем сражаться с таким количеством сил одновременно. — сказал Гарп, став намного серьезнее, чем обычно.
.
— Золотой лев Шики здесь? — Габан приподнял бровь, успокаивая дыхание.
.
— Похоже на то... — вздохнул Рэйли, убирая меч в ножны. — Гарп, похоже, нам придется продолжить этот бой позже.
.
Гарп только фыркнул, а затем засунул руки в карманы и прыгнул высоко в воздух, покидая поле битвы.
.
Одновременно с поражением Демиана
.
Роджер и Рокс стояли лицом к лицу. Территория вокруг уже превратилась в пыль, и не осталось ничего, кроме щебня и выжженой земли.
.
— Роджер... Ты тоже из семьи Д! Ты должен понимать…
.
— Я буду править этим миром и верну то, что было отнято у наших предков! Присоединяйтесь ко мне, Роджер! — крикнул Шебек с сумасшедшей улыбкой.
.
Роджер лишь немного улыбнулся и покачал головой.
.
— Потомки «Д» скрывались и прятались в течении нескольких столетий к ряду… Мы вырождались, нас преследовали… И вот, на весь мир нас осталось не так много.
.
— Править миром? ВАХАХАХА!
— Извини, но мне не интересна такая мечта! Я хочу покорить моря и стать самым свободным человеком! — рассмеялся Роджер.
.
Шебек прищурился. Улыбка с его лица пропала.
.
— Вот значит как? Какая жалость... — Он разочарованно покачал головой, —Человек с твоей силой мне бы очень пригодился.
.
— ВАХАХАХА!
.
.
Роджера никогда не заботило то, каким его видят другие люди. Он не считал себя кем-то особенным. Обычный человек с обычной мечтой. Многие считали его мечту чем-то большим и пытались предостеречь его, но он неизменно встречал их предостережения с веселой улыбкой. Совершенно неважно, о чем он мечтал. Все что имело значение – это была его собственная мечта.
.
* Стук *
.
Земля задрожала, и к мужчинам приземлился человек с золотистыми волосами.
.
Этой был Рэйли, первый помощник Роджера и его лучший друг.
.
— Роджер! Нам нужно уходить! Сюда плывет Флот Золотого Льва Шики. Если мы останемся, остальные Повелители тоже могут сделать шаг, — предупредил Рэйли.
.
Шебек и Роджер переглянулись.
.
— Шики тоже здесь? Вахаха! Да уж, с этим беспокойным парнем всегда сложно иметь дело… Вахаха! Ладно, Шебек, пересечемся позже! — сказал Роджер, махнув рукой.
.
— БВАХАХ! Давно я не видел этого Золотого Ублюдка… А что насчет тебя, Роджер… Запомни мои слова: Скоро я сяду на трон! — голос Рокса был полон уверенности, а зачем мужчина просто ушел, оставив их наедине.
.
.
— Роджер... Амбиции этого человека слишком опасны. Море скоро станет очень хаотичным, — произнес Рэйли, немного нахмурившись и поправив очки.
.
— ВАХАХА, ты прав, друг! Но это проблема будущего, а сейчас… Давай вернемся.
.
***
Высокий мужчина с растрепанными рыжими волосами, связанными в дреды, стоял в разрушенном здании, и с улыбкой смотрел на то, что было перед ним.
.
Гигантский человек с великолепными светлыми волосами сидел на основании разрушенной колонны, и держал в руках флягу саке.
.
На правой стороне его лица сиял здоровый ушиб, а на груди было несколько ран и порезов.
.
Напротив него лежал труп довольно крупного и мускулистого старика. В нем не осталось ни единого огонька жизни.
.
Один из трех повелителей, Эссо Бореалис - был повержен!!
.
— БВАХАХ! Похоже, ты сделал то, за чем пришел, Ньюгейт, — произнес Шебек.
.
— Ну… Думаю, что так. Гурара… — ответил Белоус.
.
— Что теперь? — Он спросил своего капитана.
.
— Пойдем поищем детей. Сякуяку и «Титаник» уже здесь, а я получил то, за чем пришел… — сказал Шебек, прежде чем бросить взгляд в дальний правый угол разрушенного здания, на предмет, лежащий на земле.
.
*Шаг*
*Шаг*
*Шаг*
.
Рокс подошел и поднял его в руки. Это было оружие, спрятанное в чехол.
.
.
Один из 12 легендарных мечей класса Сайдзё О Вадзамоно – «Адская Катана» Мокусироку!
.
— БВАХАХАХАХА, какая мощная аура... — засмеялся он.
.
— Ты чувствуешь ее через ножны? — немного удивился Белоус, на что Шебек лишь многозначительно ухмыльнулся, проведя рукой по чехлу, а затем сжав его и обнажив лезвие одним резким движением.
.
* Шинг *
.
Ветер завыл от боли, когда окружающий воздух содрогнулся вслед за мечом.
.
— СУБАРАШИ!
.
Левая рука Шебека, державшая клинок, покрылась красными прожилками. Меч пытался контролировать своего владельца.
.
— БВАХАХ! ПЫТАЕШЬСЯ ВЗЯТЬ МЕНЯ ПОД КОНТРОЛЬ?! БВАХАХАХАХА! ДА, ДА! ЭТО ИМЕННО ТА СИЛА, КОТОРАЯ МНЕ НУЖНА!
.
— ТЫ БУДЕШЬ СЛУЖИТЬ МНЕ!!! — взревел Шебек, и его хватка на клинке стала еще сильнее.
.
БУОМ!
.
Из мужчины вырвался мощный импульс Королевской Воли, полностью сконцентрировавшись на мече.
.
* ФВОООО *
.
.
Через 20 секунд хаотическая аура клинка окончательно утихла, а на лице Рокса появилось удовлетворенное выражение.
.
— Пошли, Ньюгейт. Мы возвращаемся на корабль! — сказав это, мужчина вложил лезвие в ножны и подвесил их к себе на талию.
.
Двое мужчин встали и вышли из разрушенного здания.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.