Хроники жителей иного мира Глава 59

OTHERWORLD NATION FOUNDING CHRONICLES/Хроники жителей другого мира

Глава 59 – Всадники III

Этот " Жестокий Дракон’.... Разве это не тираннозавр Рекс?

Нет, он меньше, чем ти-Рекс.

"Тираннозавр – это двуногий хищный дракон. Его чешуя твердая, как железо. Ну, если мы нацелимся на разрывы, тогда мы справимся. Думаешь, ты готов к этому?" (Музио) (Примечание переводчика: давайте просто назовем это Тираннозавром, так как автор просто отрезал кандзи, часть "рекс", и это означает то же самое в любом случае. 暴君竜 -> 暴竜)

"Ну, я, вероятно, разрежу его, как масло своим мечом."(Альмис)

Я достаю свой Дамасский меч Дракона.

Я наконец-то смогу использовать тебя в деле.

Охранниками будут я и Музио, только мы вдвоем.

Вам не нужно много людей, если вы просто покупаете время. Кроме того, для Джулии было бы гораздо безопаснее, если бы она уехала с меньшим количеством людей в тыл.

Ведь Джулия должна быть защищена любой ценой, поэтому вполне естественно, что у нее будет большая часть сил.

Исходя из этого предположения, я должен быть на стороне Джулии, но ...

Мне было бы очень плохо, если бы из-за этого мы вернулись с половиной солдат, убитых драконом.

В конце концов, у меня есть Божественная защита, плюс этот замечательный меч. По крайней мере, я не умру, наверное.

Хорошо, если мы просто обманываем их, что Божественная защита только увеличивает мою физическую силу. Если они будут знать только это, то вероятно, нам это не навредит.

В конце концов, я уверен в своих навыках. Кроме того, мне очень интересно увидеть дракона вблизи и лично.

Кроме того, я бы плохо отзывался о каждом, если бы сбежал от дракона с хвостом между ног.

Хотя кажется, что Тираннозавр медленнее, чем лошади, поэтому, если мы будем бежать изо всех сил, мы можем сделать это.

Сейчас становится совсем темно. Эта ящерица, кажется, плохо видит в темноте, поэтому есть высокий шанс убежать.

Я слышал от Музио, что тираннозавры обычно не выходят вечером, и они не нападают на людей группами.

Поэтому маловероятно, что произойдет что-то критическое, например, нападение на группу Джулии. Ну, Росвальд клялся мне, что он хотел защитить Джулию всеми силами. Это в принципе хорошо. Если он с ней, то они должны быть в порядке.

Кстати, Тираннозавр выглядит так, будто он просто голоден и случайно ищет еду.

"Ну, тогда, если мы сможем, тогда я буду стремиться убить его, хорошо. Ладно, пошли!!"(Музио)

Мы вдвоем направляемся к Тираннозавру на наших лошадях.

Ящерица тоже немедленно направляется к нам.

Похоже, она остановилась на нас двоих как на своей цели. Это всё упрощает.

Мы движемся в противоположном направлении от группы Джулии.

“Ладно, давай достанет эту ящерицу!" (Музио)

Музио стреляет стрелой из-за спины.

Хотя размер стрелы отличался от масштабов Тираннозавра и она не пронзила его, атака, казалось, была удачной и нанесла повреждения, замедлив его передвижение.

Как искусен, этот парень!

“■■■■!!!”

Тираннозавр издает громкий рев.

Никакого особого эффекта это не оказывает на меня, кроме того, что это было довольно громко.

"Эй! Не сопротивляйся!!" (Альмис)

Моя лошадь, взволновалась и дергает поводья, останавливая мое продвижение. Затем она вздыбилась, отбрасывая меня.

“Пегий!!"(Альмис)

Этот Пегий убежал.

Ты убежал и растоптал все надежды, которые я возлагал на тебя! Ты вьючный мул!

Беги вперед и будь съеден тираннозавром!!

Ну, с такой скоростью, я буду первым, кого съест тираннозавр.

"Эй, Эй, что нам теперь делать? Если мы поедем вместе... Нет, он потом нас догонит. Тут ничего не поделаешь. Мы должны остаться и закончить здесь." (Музио)

"Это моя вина, я принес тебе неприятности." (Альмис)

"Все в порядке, не волнуйся. В следующий раз я дам тебе хорошую лошадь." (Музиo)

Каким-то образом, мне кажется, что меня утешают после того, как меня бросила девушка.

"Хорошо, лизатурд. У меня сейчас очень плохое настроение. Поэтому, я порежу тебя на куски!!!" (Альмис) (Прим. переводчика: извините, это лучшее оскорбление, которое я мог придумать для ящерица + дерьмо)

Я приблизился к Тираннозавру на одном дыхании. Он поворачивается ко мне и открывает рот. Он собирается укусить меня, но такая медленная атака не причинит мне вреда.

Я пытаюсь занять позицию ближе к Тираннозавру. Однако мне это не удается.

Ящерица просто пыталась укусить меня, много раз.

Затем он замахивается своими острыми когтями, но мне удается увернуться.

"Ого!" (Альмис)

Я быстро замахиваюсь своим мечом.

Звуки, похожие на металлические лязги распространяются по округе.

Мои ноги на готове, чтобы отбить его когти.

Тираннозавр продолжает бушевать. Если бы он мог говорить по-Адернийски, он, вероятно бы кричал: "какого черта ты такой сильный, ведь ты просто ничтожный человечишка!?" или что-то в этом роде.

"Я прикрою тебя" (Музио)

Музио стреляет в Тираннозавра, скача верхом на лошади вокруг него.

Звуки стрел резонируют. Стрелы поражают и пробивают свою цель.

Он не мог попасть в него раньше, но как ему удалось сделать это сейчас……

А потом я заметил…

Каждый раз, когда Музио выпускает стрелу, происходит порыв ветра.

Мне нужно изучить это позже.

Итак, сейчас.....

Благодаря прикрытию Музио мне удалось успешно пробраться в убежище Тираннозавра. Ящерица была слишком занята Музио, и не успела заметить меня.

"Умри!!" (Альмис)

Я пронзил мечом сухожилие ящерицы. Свежая кровь хлынула в стороны и прямо на меня.

Тело Тираннозавра сильно наклоняется, так как теряет кровь.

Я ловко уворачиваюсь, чтобы не оказаться под телом ящерицы.

"Ещё раз!" (Альмис)

Я порезал еще одно сухожилие, ловко скача вокруг. Теперь ящерица больше не сможет вставать.

"Вот это Альмис! Расскажешь мне позже о своей впечатляющей силе. Итак, что мы делаем для завершающего удара?" (Музио)

“Она умрет, если мы оставим его одного, так? Давай просто вернемся к телу позже. Кстати.….можешь меня подвезти?" (Альмис)

“Конечно." (Музио)

Музио подвез меня на своей лошади, и мы встретились с Джулией и остальными некоторое время спустя.

"Альмис! Ты в порядке... ты весь в крови!? Тебе больно?” (Джулия)

“Не волнуйся. Это кровь Тираннозавра. Я в порядке." (Альмис)

Несмотря на то, что я так сказал, может быть она мне не поверила, или, может быть, потому, что она очень беспокоится обо мне, Джулия продолжает трогать и проверять мое тело на наличие травм.

“Слушай, ведь ты ранен!” (Джулия)

“Это всего лишь царапина!"(Альмис)

Я получил ёё, когда меня сбросила эта глупая лошадь. Клянусь, я превращу эту лошадь в конину, когда увижу ее снова.

"Кстати, что случилось с драконом, хозяин?" (Виргар)

Виргар спрашивает, и я отвечаю.

"Я порезал его сухожилия, чтобы он не мог двигаться. Мы планируем проаверить умер ли он - завтра." (Альмис)

В конце концов, уже темно.

Даже если не драконы, то могут нагрянуть волки.

Честно говоря, стая волков опаснее, чем один тираннозавр.

"Ты говоришь так, как будто это сущий пустяк... Ведь обычно требуется человек 10, чтобы уничтожить тираннозавра." (Виргар)

Виргар говорит сухо.

"Тогда давайте вернемся к юртам, которые мы только что установили, Леди Джулия.”

Мы все вернулись к первоначальному лагерю согласно предложению Музио.

"Хорошо, Альмис давай сегодня ночевать вместе."(Музио)

“......Ну, хорошо. Но в следующий раз выбирай слова."(Альмис)

Я чувствую много странных взглядов на себе. Джулия тоже здесь, так что, пожалуйста, не смотри на меня так.

"Я позабочусь о закусках. И поставлю тебе выпивку."(Музио)

“Конечно."(Альмис)

Я могу выбрать только хороший алкоголь из товаров, которые мы привезли для продажи. Это для дипломатии, поэтому я просто запишу это как необходимый расход. Это не проблема.

"Хорошо, за нашу дружбу!!”

"За дружбу!!”

Я подыгрываю, хотя и не помню, чтобы мы стали друзьями. Но всё-таки для нас важно поладить.

“Итак… пожалуйста, расскажите мне о тех больших физических способностях, которыми Вы обладаете. Ходят слухи о том, что вы можете завалить медведя, не думаю что только медведя. Вы фактически сверх человек, знаете ли?'(Музио)

"Ну, если так, тогда я вам расскажу. Тогда, вы также должны рассказать мне об этом странном ветре, который дует каждый раз, когда вы выпускаете стрелу, хорошо?”

Музио смеется с выражением, как будто говоря: "как и ожидалось, он заметил, да.”

Таким образом, мы начинаем наш разговор.

“Это Божий Дар. Я могу свободно управлять ветром. Это называется "Божественный Дар Духа ветра". (Музио)

Это ещё один Божественный Дар.

Это благодаря феям, да.

Другими словами, это стрелы, очарованные силой ветра. Это кажется довольно удобным.

"Итак, как насчет твоего? Я скажу так. Обычные люди были бы немедленно съедены тираннозавром в самом начале. Какие способности должны быть, чтобы быть в состоянии прогнать такого зверя. Вам также понадобилось умение, чтобы порезать его сухожилия. Не то, что лизатурд просто стоит до сих пор на ногах. Обычно он бы двигался. Я также не мог поверить в то, что ты умудрился отбить его когти. У его лап есть сила сметать лошадей, понимаешь?"(Музио)

Как будто ты описываешь бесчеловечного монстра... Хотя, вы может и не ошибаетесь ((о моих способностях)).

"Это тоже мой Божий Дар. Это называется «Божественный Дар Охотника». Он повышает мои физические способности."(Альмис)

Я лгу.

Когда я говорил о Божественном Даре с Айнсом-Саном, он рассказал мне об этом "Божественном Даре Охотника" с таким же эффектом, как у меня.

Не то, что я не чувствую вины за то, что я обманул его. В конце концов, я сказал ему что-то совсем немного отличающееся от правды.

"Хорошо, что касается меня, я хочу иметь союз с племенем Эквус. Могу ли я заручиться вашей поддержкой для достижения этой цели?" (Альмис)

"Ты знаешь, Я не против. Ты нам все равно заплатишь, верно? Мы бедные. Поэтому мы будем очень рады такому росту доходов. Мы бедны до такой степени, что если бы наша шерсть продавалась хуже, многим бы из нас пришлось бы прибегнуть к тому, чтобы бросить это дело или начали бы продавать своих детей. Кроме того, пшеница, которую мы получаем от вас, может храниться гораздо дольше, чем наше родное мясо и сыр. Однако, есть, конечно, те, кто не хотел бы проливать кровь ради другой страны. Ты должен что-то с этим сделать. Кроме того, мы стали бы врагами для Королевства Де Моргал. Рисковать жизнью за зерно и соль в качестве компенсации довольно...."(Музио)

Музио заявляет, и выпивает.

Тогда я расскажу Музио свой план.

"Короче говоря, единственная проблема в том, что вы проливаете кровь, да? Мы, люди из королевства Росайт, также обещаем прийти к вам на помощь, если в племени Эквус настанет кризис. Этого все еще недостаточно?"(Альмис)

Музио широко раскрывает глаза, услышав мое заявление.

"Нет, с этим проблем нет. Вообще-то, мы сильно запуганы племенем Люпус. Мы думаем, что королевство Росайт должно обладать сильной армией. Вы бы нам очень помогли. Реальная проблема в том, что племя Люпус может повторить за нами и вступить в союз с королевством Де Моргал... Если Альмис и остальные будут сражаться с нами, то проблем не будет. Тем не менее, вы согласны на это условие?"(Музио)

"Да, это было бы прекрасно. Король Росайт дал мне все полномочия вести переговоры."(Альмис)

Если это двусторонний Альянс, а не односторонний, то им будет трудно жаловаться. В конце концов, это послужит сдерживающим фактором, так что это не плохое предложение.

Я уже получил полное разрешение от короля Росайта. Он сказал мне, что я в праве заключать любое соглашения, если дело не является значительной проблемой.

« Но разве Король Росайт не болен? У нас нет уверенности, что следующий король будет соблюдать этот договор ... "(Музио)

"Если дело в этом, то не волнуйтесь. Мы уже получили одобрение следующего короля. Хотя пока, я не могу сказать тебе, кто он, хорошо?"(Альмис)

В любом случае, это я.

"Всё ясно. Мы с этим справимся. Остальное будет зависеть от вознаграждения, количества и подбора персонала, верно? Ну, я был бы хорош, как командир. В конце концов, я возглавляю фракцию про-Альянса. А, кстати? Это нормально мародерствовать?"(Музио)

"Ну, до тех пор, пока это не мешает плану сражения. Тем не менее, вам не придется беспокоиться о трофеях. Мы готовим подходящее место для наживы."(Альмис)

Для кочевников война означает мародерство. Если нет трофеев, нет войны. Можно сказать, что это раса, которая ведет войну специально за добычу.

Они, вероятно, сделают это в любом случае, даже если вы скажете им остановиться. Поэтому в обмен на разрешение лучше просто дать им определенное место для разорения.

"Хммм, другими словами, это место будет в королевстве Де Моргал, а не на территории королевства Росайт. Ты удивительно самоуверен в своих планах. Кстати, место уже назначено? Я ожидаю, что бы это было выгодно?"(Музио)

“Да, это будет очень выгодно. Было бы абсурдно иметь целью всего лишь разворовывание зерна из фермерских деревень."(Альмис)

Я отвечаю, и выпиваю.

Мы тоже планируем там поживиться.

"Хорошо, после этого всё будет зависеть от Леди Джулии. Сможет ли она вылечить болезнь мачехи."(Музио)

Перейти к новелле

Комментарии (0)