Избалованная Ядовитая Великолепная Жена Глава 424

Отправив попугая, Му Юнь Яо вернулась в свою комнату и принялась размышлять над тем, что было написано в письме Юэ Вана. В эти дни она была занята не только делами Ниюнь, но и уделяла много внимания делу Бу Сянь Лу. Это была всего лишь чайная, но она совершенно не походила на магазин вышивки. Поэтому применить методы Ниюнь к Бу Сянь Лу было невозможно.

Хозяин столичной чайной Бу Сянь Лу носил фамилию Юэ и был доверенным помощником Юэ Вана. Он был знаком с соответствующими вещами в Бу Сянь Лу, благодаря управляющему Циню. До приезда в столицу ему неоднократно говорили, чтобы он относился к госпоже Му с большим уважением и считал её своей госпожой. Поэтому, услышав, что Му Юнь Яо покинула резиденцию, он поспешил к Ниюнь, чтобы добиться аудиенции.

- Приветствую вас, госпожа Му.

- Управляющий Юэ, не нужно быть таким вежливым. Цзинь Лань, пожалуйста, подай чай.

- Спасибо, госпожа Му. На самом деле, я здесь потому, что хочу попросить совета у госпожи Му.

Му Юнь Яо слегка кивнула:

- Это из-за вопроса об открытии Бу Сянь Лу?

- Да, я слышала, что госпожа Му подготовила новые планы для открытия Ниюнь. Теперь, когда всё готово, я решил прийти и спросить, могу ли я что-нибудь сделать для Бу Сянь Лу.

Управляющий Юэ был немного смущен. Однако он вспомнил, что управляющий Цинь говорил, что если он в чём-то не уверен, то может прийти и посоветоваться с госпожой Му. Он чувствовал бы себя неловко, если бы не пришел и не спросил.

Му Юнь Яо улыбнулась:

- Вообще-то я уже давно думала об открытии Бу Сянь Лу. Бу Сянь Лу - это чайный дом, поэтому и бизнес отличается от Ниюнь. В Ниюнь полно дам и молодых леди, там шумно и оживленно. А вот в Бу Сянь Лу собираются в основном гости-мужчины, поэтому здесь царит элегантность. Открытие этих двух заведений, естественно, отличается.

Услышав это, управляющий Юэ почувствовал, как у него заколотилось сердце:

- Верно.

Му Юнь Яо продолжила:

- Ниюнь может не быть очень популярным, потому что, каким бы знаменитым ты ни был, это всего лишь магазин вышивки. Он занимается женским бизнесом и не может стать большим делом. В то время как Бу Сянь Лу должен стремиться к стабильности. На данный момент это лучший план – делать всё спокойно и стабильно. Значит, тебе не нужно слишком много думать о том, как сделать открытие более оживленным. Неплохо если всё будет просто.

- Но если это так, не будет ли трудно распространить новость об этом новом месте?

- Один старец сказал мне, что нужно работать медленно, чтобы добиться хорошего результата спустя время. Если управляющий Юэ заинтересован в этом, ты можешь перенять опыт города Цзинлин и установить несколько чайных ларьков на пристани, у городских ворот и по обеим сторонам дороги. Можно также сказать, что угощая чаем посетителей, ты сможешь заработать репутацию.

Управляющий Юэ быстро записал это в уме:

- Да, так и должно быть. Я буду следовать словам госпожи, сказанным ею ранее. Я буду очень внимателен при установке чайный ларьков, чтобы не мешать другим людям заниматься своими делами.

Му Юнь Яо кивнула:

- Так будет лучше. Кроме того, тебе следует уделять больше внимания гостям. В конце концов, столица не похожа на другие места. Здесь больше знатных людей и больше неестественных вещей. Не стоит легко обижать других. Есть предел тому, сколько гость может себе позволить, и есть предел тому, сколько гостей можно развлекать каждый день. Не будь жадным. Пусть сотрудники Бу Сянь Лу будут более щепетильными и меньше говорят, если возможно. Нужно чтобы они просто хорошо заваривали чай.  

Цель создания Бу Сянь Лу заключалась в том, чтобы помочь Юэ Вану распространять новости. Однако в столице было много людей, и если что-то было не так, это могло быть легко раскрыто. В последние несколько месяцев или даже полгода Бу Сянь Лу должен был действовать как можно менее заметно, главное - прочно закрепиться в столице.

Сердце управляющего Юэ дрогнуло, и он поспешно поклонился Му Юнь Яо.

- Спасибо за совет, госпожа.

- Все остальное - как обычно. Кроме того, необходимо четко вести учет. До китайского Нового года осталось больше двух месяцев. Во время Лабы и Нового года неизбежно придется есть кашу. Кроме того, в это время тебе придется потратить больше серебра. Эти вещи не являются срочными, поэтому мы можем просто медленно подготовить всё в будущем.

- Да, после слов госпожи Му у меня наконец-то появилась уверенность. Я вернусь и всё подготовлю.

Му Юнь Яо кивнула.

- Цзинь Лань, проводи управляющего Юэ.

Попрощавшись с управляющим Юэ, Му Юнь Яо не могла не подумать о Ци Мине. В это время Ци Мин должен был отправиться к Первому Принцу в поисках убежища.

Была ночь. Во дворце Первого Принца лекарь осторожно достал серебряные иглы и доложил управляющему:

- Он временно вне опасности. Вы должны хорошо заботиться о нём и вовремя давать ему лекарства. Он должен проснуться посреди ночи.

- Хорошо, спасибо за беспокойство, лекарь.

Отослав лекаря, управляющий вернулся в кабинет в переднем дворе. Он посмотрел на Лин Вана, который читал книгу за столом, и сказал:

- Ваше Высочество, этот человек действительно Ци Мин, который обманул торговца солью в Яньчжоу.

Лин Ван отложил книгу, и его брови непроизвольно нахмурились:

- Ци Мин. Я так долго его искал, но не ожидал, что он проявит инициативу и сам придет на порог. Кто-нибудь может узнать, кто его выследил?

- Тот, кто его поймал, покончил с собой, поэтому мы не нашли никаких полезных улик. Однако на теле Ци Мина мы нашли несколько клочков бумаги. Похоже, они сгорели не полностью. Пожалуйста, взгляните, Ваше Высочество.

Лин Ван взял несколько клочков бумаги и, увидев написанные на них слова, внезапно сел прямо. Его глаза вспыхнули резким светом:

- Этот почерк... Это Нин Цзюнь Цзинь....

- Есть еще что-нибудь?

- Больше ничего нет.

Подумав немного, Лин Ван вдруг улыбнулся:

- Пусть кто-нибудь позаботится о Ци Мине и не даст ему умереть. Также следите за Цзинь Ваном, не было ли от него каких-либо движений в последнее время. Как только Ци Мин очнется, придешь и доложишь мне.

- Да, Ваше Высочество.

Во второй половине ночи Ци Мин проснулся в оцепенении. Вскоре после пробуждения он услышал шаги у двери, а затем вошел Лин Ван.

Ци Мин побледнел от испуга:

- Лин... Лин...

- Похоже, ты меня знаешь. Это довольно странно. Разве ты не торговец? Откуда ты меня знаешь?

Ци Мин огляделся, увидел незнакомую обстановку, и в его глазах промелькнуло отчаяние:

- Его Королевское Высочество Лин Ван послал людей схватить меня, вероятно, чтобы убить меня и выместить на мне свой гнев. Раз так, то, пожалуйста, действуйте.

- Если бы я действительно хотел убить тебя, чтобы выместить свой гнев, разве я позволил бы лекарю лечить твои раны?

Ци Мин пошевелился и хотел встать, но из-за боли лег обратно на кровать:

- Почему вы послали за мной людей, а потом попросили спасти меня? Хотите использовать эту доброту, чтобы завоевать меня?

Лин Ван нахмурился:

- Я никогда не посылал никого преследовать тебя. Вместо этого я послал человека убить преследовавшего тебя убийцу и спасти твою жизнь. Что касается того, кто на самом деле хочет убить тебя, неужели у тебя нет никаких догадок в сердце?

- Не вы? - Ци Мин нахмурился и ненадолго задумался, после чего его лицо внезапно изменилось. - Не может быть... Это невозможно!

Увидев Ци Мина в таком состоянии, глаза Лин Вана вспыхнули улыбкой:

- Ты правильно догадался, тот, кто хочет тебя убить, - твой хозяин, Цзинь Ван!

- Это невозможно... Я сделал большой вклад в развитие хозяина.... - Ци Мин стиснул зубы и разразился горем и гневом. От волнения из раны на груди начала сочиться кровь. - Ваше Высочество... Вы пытаетесь меня обмануть?

- Похоже, в глубине души ты должен был догадываться. В противном случае мои слова не вызвали бы у тебя такой бурной реакции.

Ци Мин закрыл глаза и больше не смотрел на Лин Вана. Что бы он ни сказал, ответа не последовало.

Лин Ван слегка сузил глаза и повернул голову к управляющему, стоящему рядом с ним.

- Позаботься о господине Ци. Обратись к лучшему лекарю и используй лучшие лекарства. Сделай так, чтобы господин Ци поправился как можно скорее.

- Хорошо.

Перейти к новелле

Комментарии (0)