Возрождение звёздного генерала Глава 128.5. Фальшивые муж и жена

* * *

Была поздняя ночь, и из соседней комнаты донёсся резкий звук цинь.

Фэй Ню помогал Сяо Цзюэ убирать официальные документы на столе, и когда он услышал этот звук, его руки задрожали, а военные документы были разбросаны в беспорядке. Он поднял глаза, чтобы снова посмотреть на Сяо Цзюэ, Сяо Цзюэ протянул руку, чтобы поддержать свой лоб, выглядя невыносимо раздражённым.

Фэй Ню тайно вздохнула в своём сердце. Эта Хэ Янь была блестящей на арене боевых искусств, а но в остальном она оказалась совершенно бездарной. Кто мог ожидать, что девушка окажется полным профаном во всех четырёх искусствах? Этот навык игры на цинь могла с лёгкостью превзойти любая девушка в Шоцзине. Даже если ей было только пять лет, и она едва начала учиться играть, она наверняка смогла бы играть лучше, чем тот звук, который раздавался только сейчас. Намного лучше.

Прошло три дня, три полных дня, и они должны были отправиться через два дня, но звук цинь Хэ Янь, который доносится прямо через стену, не демонстрировал и половины прогресса. Возникало даже впечатление, что его становилось слышать всё труднее и труднее, потому что молодой господин становился всё более нетерпеливым, слыша его.

Чи У торопился и несколько раз тайком тащил Фэй Ню в темноту и говорил:

 – Если не умеешь играть, не играй! Молодой хозяин сошёл с ума, если решил просто найти мужчину, который будет играть роль жены, более того, того, который вообще ничего не может сделать! Разве это не недостаток? Как бы мало подходящих людей не было, не может быть, чтобы все были настолько бездарны!

Он ещё не знал, что Хэ Янь на самом деле женщина, а Фэй Ню не мог много говорить, поэтому просто сказал:

 – Меньше говори и больше делай.

Но сегодня вечером Фэй Ню тоже пробормотал про себя:

"Хэ Янь такая тупая, неужели она действительно сможет взять на себя такую тяжёлую ответственность?"

Это было слишком опасно.

* * *

В соседней комнате Линь Шуан Хэ махнул рукой и слабо сказал:

 – Сестра Хэ, хватит, хватит, можешь перестать играть.

Хэ Янь остановилась, посмотрела на него и скромно спросила:

 – Брат Линь, сегодня я продвинулась дальше, чем вчера?

Линь Шуан Хэ поперхнулся и потерял дар речи.

Хотя он всегда говорил, что являлся выдающимся в игре на цинь, шахматах, каллиграфии и живописи, на самом деле он таким выдающийся не являлся, но, во всяком случае, он также очаровательный молодой господин в столице, и эти сцены всё равно будут одним или двумя уникальными умениями. Кроме того, он искренне полагал, что с его собственными умениями, даже если бы он не стал мастером, стоит ему попрактиковаться в течение трёх дней, и Линь Шуан Хэ может, по крайней мере, считаться вполне достойным.

Но теперь, глядя на внешность Хэ Янь, он знал, что та была воспитана исключительно собственными силами.

Он никогда не видел такой женщины, которая не могла бы ничего достичь! Через три дня она не только не выросла в своих навыках, но, казалось, с каждым разом играла всё хуже и хуже! Линь Шуан Хэ только теперь осознал, что в мире действительно может существовать такой человек, который будет ударять по струнам цинь с таким невероятным звуком! Говорят, что те, кто рядом с киноварью, краснеют, а те, кто рядом с чернилами, чернеют (1). Во всяком случае, Сяо Цзюэ также является мастером гражданских и военных навыков, и его стиль не имеет себе равных. Хэ Янь так долго оставалась рядом с ним, так почему же она не смогла перенять хоть немного элегантности и утончённости?

Однако эта девушка всё ещё выглядит очень трудолюбивой, видя её такой трудолюбивой, Линь Шуан Хэ даже не мог сказать резких слов. Это напомнило Линь Шуан Хэ одноклассника, который учился вместе с ним в школе, когда он был маленьким. Они казались совершенно идентичными. Тот одноклассник тоже уходил с головой в учёбу, коля своё бедро иголками (2), но при этом продолжая отставать всё сильнее и сильнее.

"Просто ужасно".

Просто некоторых детей нельзя научить, Линь Шуан Хэ встал и улыбнулся:

 – Да, это очень хорошо, сестра Хэ, у тебя действительно большой талант, если ты будешь тренироваться немного усерднее, то сможешь стать настоящим профессионалом. Ты практиковалась в последние несколько дней, и когда доберётесь до Цзияна, пусть Хуай Цзинь лично даст тебе один или два совета. Я думаю, ты сможешь сделать настоящий прорыв после того, как поработаешь с ним, как с учителем.

Хэ Янь с сомнением спросила:

 – Неужели?

Линь Шуан Хэ торопливо ответил:

 – Это действительно не может быть больше истиной!

Он подумал, что с Хэ Янь слишком трудно справиться, а потому ему, успевшему узнать обо всех трудностях, лучше отступить как можно раньше. Такого рода сложное учение должно быть предоставлено Сяо Цзюэ для личного решения. В любом случае, Хэ Янь – это его человек и его "жена". Так что, как ни крути, это всё работа Сяо Цзюэ.

__________________________

1. 近朱者赤,近墨者黑 (ìnzhūzhě chì, jìnmòzhě hēi) – литературный перевод – "тот, кто близок к киновари, красен, кто близок к туши – чёрен" – идиома, которая хорошо соотносится с нашими выражениями "с кем поведёшься, от того и наберёшься" и "скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты".

2. 刺股 (cìgǔ) – дословный перевод – колоть бедро – метафоричное описание упорной учёбы. Выражение исходит из притчи о Су Цине, который колол себе ногу шилом, когда засыпал над книгой.

Перейти к новелле

Комментарии (0)