Возвращение девы-рыцаря Глава 306: Самый важный момент.

Карлайл не слышал ничего из того, что ему говорили. Дело было не только в том, что он плохо слышал — его глаза были открыты, но он не мог видеть, и его разум был совершенно пуст. Он остался один в мире без Елены. Это была невыносимая боль, невыносимая сама по себе. Ужасный крик вырвался из его горла.

— Ра-а-а-а-а-гх!

Из глубины его тела вырвался нечеловеческий вопль. Зенард, бежавший к ним, широко раскрыл глаза, увидев, как преобразился Карлайл. Он повернулся к застывшей фигуре Дерека и заорал на него.

— Лорд Дерек, уйди с дороги!

— Что?

Голова Дерека дёрнулась в сторону Зенарда, и в тот же миг к Карлайлу с мечом подбежал вражеский солдат.

— Император Руфорд! Как тебе такое?!

Далеко солдат не ушёл. Карлайл схватил его за шею своей покрытой чёрной чешуёй рукой.

— К-к-к-кг...

Солдат бесполезно царапал руку Карлайла, пытаясь вырваться, но Карлайл сдавил ему горло. Глаза мужчины гротескно выпучились, и он начал задыхаться. После отвратительного звука солдат обмяк и умер.

Явная безжалостность этого зрелища заставила окружающих в ужасе замолчать. Между Карлайлом раньше и Карлайлом сейчас была огромная разница. Даже воздух вокруг него оседал от окружавшей его тёмной ауры.

Карлайл зарычал, и его глаза ожесточились, когда он посмотрел на других своих потенциальных жертв. Это было ужасно. Дерек был ошеломлён, и Зенард был вынужден схватить его и утащить прочь.

— Ты умрёшь, если будешь рядом с ним. Мы должны отойти как можно дальше.

— Что, черт возьми, происходит?...

— Я тебе потом всё объясню. Всем отойти от Императора!

Па-ас!

Его предупреждение прозвучало слишком поздно — Карлайл метнулся вперёд, и после одного удара погиб ещё один вражеский солдат, не успевший даже поднять меч.

Ни одно живое существо не смогло остаться в живых, если бы попалось Карлайлу на глаза. Его дикие голубые глаза потеряли рассудок.

— А-а-а! С-спасите меня!

Когтистая рука Карлайла прошлась по телу убегающего солдата. Он отдёрнул руку, и тело солдата упало на землю.

Карлайл ухмыльнулся и слизнул кровь врага со своей руки. Он словно... наслаждался собой. Он был здесь и в то же время не был.

Зенард видел его таким только однажды, когда Елена чуть не умерла от отравленной стрелы.

"Его Величество опять сошёл с ума от жажды крови. Но на этот раз всё гораздо хуже".

Чудовищная мутация Карлайла была хорошо видна издалека. По опыту Зенарда, чем больше трансформация, тем сильнее будет его сила. Таким его Зенард никогда не видел.

"Никто не сможет его остановить. Мы должны немедленно убраться отсюда!"

— Отойдите от Императора! - крикнул Зенард солдатам Империи, всем, кто мог его услышать.

Но его крик не достиг всех присутствующих. Солдаты застыли в ошеломлённом благоговейном страхе перед драконьей внешностью Карлайла. Глаза Карлайла скользнули в их сторону, он зарычал и бросился на них. Для него не имело значения, были ли люди перед ним из Руфорда или Лунена. Им двигало безумное желание убить любого, кто преградит ему путь.

Но именно в этот момент...

— Кэрил, прекрати!

Где-то в воздухе зазвенел чистый голос.

Этот голос был хорошо знаком Карлайлу. Голос, по которому тосковало его сердце. Он мог бы заплакать, просто услышав его.

Но его атака не прекратилась.

"Елена мертва. Они забрали у меня Елену. Я убью их всех".

Его единственным желанием было убивать. Убить всех.

Даже если он убьёт всех солдат здесь, его гнев не будет удовлетворён. Нет, даже если он сожжёт весь мир, пропасть в его сердце никогда не будет заполнена. Он никогда не сможет проснуться от этого гнева и отчаяния. Кровь бурлила в его жилах, и если он сейчас же ничего не предпримет, всё его тело будет гореть.

Он разбудил проклятую кровь дракона.

Откуда-то издалека донёсся голос Зенарда, который пытался кого-то остановить.

— Держись от него подальше! Приближаться к нему - самоубийство!

Карлайл поднял руку, чтобы ударить солдат Руфорда, как вдруг—

Валак!

Кто-то маленький и тёплый обнял его сзади.

Инстинкты подсказывали ему немедленно убить того, кто держал его за спину, но знакомый запах заставил его остановиться.

— Я здесь, Кэрил. Достаточно.

Карлайл медленно повернул голову на голос. Первое, что он увидел, были длинные светлые локоны, развевающиеся на ветру. Затем он увидел светлую кожу, алые губы, прямой нос и густые ресницы. Под ними были похожие на драгоценные камни красные глаза, которые смотрели на него снизу вверх.

Он думал, что больше никогда её не увидит.

Елена.

1Впервые за всё время в наполненных яростью глазах Карлайла промелькнул разум.

— …Е …Лена?

— Да. Я вернулась, Кэрил.

Глаза Елены наполнились слезами, и она ещё крепче прижалась к нему.

Тело Карлайла напряглось. Он был совершенно ошеломлён. Дерек ясно сказал ему, что она мертва. Была ли это иллюзия? Это был сон?

Его голова закружилась в замешательстве. Но вскоре он подумал: Какое это имеет значение? Елена могла быть призраком или его фантазией, но он был счастлив, что она появилась перед ним.

Возможно, мрачный жнец, пришедший за Карлайлом, оставит его в последний счастливый миг.

Карлайл повернулся и обнял Елену так крепко, что у неё затрещали кости. Он положил голову ей на плечо.

— Почему ты так поздно?

Он был одержим идеей уничтожить мир, который отнял у него Елену. Он хотел погубить всё, а в конце концов и самого себя. Он уже достаточно страдал, когда похитили Елену, и он не мог сам решить, жива она или мертва. Он не мог ни есть, ни спать, ни сидеть, ни думать. С каждой секундой её отсутствия из него вытекала вся жизненная сила.

Карлайл изо всех сил прижимал к себе её хрупкое тело.

— Мне всё равно, кто ты сейчас. Не отпускай меня. Никогда больше не покидай меня.

— Я останусь рядом с тобой и никогда не брошу тебя.

Елена подняла голову и посмотрела в лицо Карлайла. Затем она коснулась его подбородка и лучезарно улыбнулась.

— Я скучала по тебе.

Карлайл нахмурился, и снова заключил её в объятия.

— И я тоже. Я бы умер, если бы ты умерла...

Чёрная чешуя начала отступать с его тела, оставляя после себя безупречную бледную кожу.

Сеуеуг—

Зенард облегчённо вздохнул и опустил меч, направленный на Карлайла. Он боялся, что Карлайл не узнает Елену в разгар своей жажды крови. Это было настоящее чудо. Остановить безумие Карлайла было невозможно, это был первый раз, когда его гнев испарился так быстро.

В очередной раз Зенард понял, почему Елена была с Карлайлом. Он улыбнулся им обоим. Сегодня, возможно, был самый плохой день…

Но он превратился в самый лучший.

***

После того, как сражение на передовой закончилось, Елена и Карлайл вернулись в казарму, и Елена объяснила, как она сюда попала.

Кун был главной причиной. Когда он услышал, что Елена отправилась спасать Альфорда, Кун был всего на шаг позади отряда Дерека. Дерек прибыл на место сражения первым, увидел знахарей и решил, что его отец и сестра мертвы.

Тем временем отряд Куна наткнулся на рыцарей Руфорда, перевозивших Альфорда, который был ранен, но всё ещё жив. Кун устроил Альфорду встречу с доктором в Лунене, а затем поспешил помочь Елене в её миссии по убийству Павелюка. Из-за этого Альфорд ещё не прибыл сюда, и его тайно перевезли через границу.

Так как отряд Куна не понёс больших потерь, им удалось выследить группу Елены. Именно поэтому они смогли быстро добраться до неё и спасти от огня.

Поначалу Карлайл был сбит с толку рассказанной ему историей, но после того, как он успокоился и выслушал Елену, понимание ситуации и способность трезво мыслить постепенно вернулись к нему.

— Я обязательно щедро вознагражу Куна.

— Да. Именно благодаря нему я была спасена от смерти.

— Но... я должен сделать тебе выговор, жена моя.

Елена выглядела озадаченной внезапной переменой тона Карлайла. Он продолжал серьёзным тоном:

— Почему ты пошла за Великим Герцогом Луненом, когда он направился в Дженар? А что, если бы что-то пошло не так?

— У меня не было выбора. Если бы я отпустила Павелюка, то все оказались бы в опасности.

Карлайл не мог упрекнуть Елену за её выбор. Но это было очень опасно. Было ужасно даже думать, что он мог потерять Елену в результате непредвиденного несчастного случая. Он не хотел снова испытать то отчаяние, которое недавно испытал.

— Я знаю, что это был лучший выбор, который ты могла сделать, жена моя. Но отныне твоя безопасность на первом месте.

Для Карлайла Елена предшествовала ему самому, Империи Руфорд, семье Блейз и ребёнку в её животе. Она была его главным приоритетом.

— Держи своё обещание. Ты решила, что будешь жить как моя женщина, когда станешь Императрицей. Ты не можешь пострадать. Ты не можешь заболеть, и ты не можешь умереть.

Карлайл поднял свою большую руку, гладя Елену по щеке.

— Если с тобой что-нибудь случится, я тоже погибну.

Беглый взгляд на перемену Карлайла позволил Елене понять значение его слов. Она ответила лёгким кивком.

— Хорошо. Я больше не буду подвергать себя опасности.

Карлайл с сомнением поднял брови, но тут же снова крепко обнял её.

— Это последний раз, когда я верю твоим словам. Если ты нарушишь свои слова ещё раз, я привяжу тебя к себе.

Елена расхохоталась. Через мгновение она подняла на него глаза и игриво улыбнулась.

— Ты это серьёзно

— Ты думаешь, я шучу?

— Нет. Но если мне это не понравится, я тебе не позволю.

— …

На это у Карлайла не нашлось ответа. Он не мог отказать своей прекрасной жене в том, чего она желала, и у него не было другого выбора, кроме как проиграть ей. Он неодобрительно нахмурился.

— Ты слишком хорошо меня знаешь.

Елена не могла не улыбнуться его ворчливому тону.

Вскоре после этого она сняла руки с его плеч и положила ладонь на свой плоский живот. Внутри неё рос ребёнок.

— У меня не было возможности сказать тебе, но я беременна.

— Я знаю об этом. После того как ты исчезла, я узнал это от твоей фрейлины.

— А, должно быть, Мэри тебе рассказала.

Елена понимающе кивнула. Карлайл уставился на её живот, затем снова поднял глаза к её лицу.

— Тебе больно? По правде говоря, я мало что знаю о детях, но отныне буду учиться. Это же наш ребёнок.

Карлайл осторожно положил руку на живот Елены, и она почувствовала его страстное желание в этом прикосновении. Она с нежностью посмотрела на мужа.

— Я боялась, что ты можешь возненавидеть наших детей. Но сейчас мне легче.

Карлайл презирал проклятую кровь, текущую в его теле, и если бы не Елена, он не собирался оставлять после себя ещё одно поколение. Елена испытала глубокое облегчение оттого, что Карлайл был счастлив её беременностью. Он улыбнулся ей в ответ.

— Я не знаю, может быть, это из-за тебя, но... я не против того что у нас родился ребёнок.

Его рука покинула её живот, затем скользнула вверх к изящной шее, и он притянул её ближе.

Губы Карлайла коснулись лба Елены. Она посмотрела на него снизу вверх, и на губах Карлайла появилась искренняя улыбка.

— Я люблю тебя.

Перейти к новелле

Комментарии (0)