Восстание демонического Бога Глава 1227

"Так расскажи мне! Как ты набрался смелости командовать мной? Как?" спросил Лонг Чен у юноши, который начал дрожать. С кем он связался? С кем-то, кто был на том же уровне, что и его Учитель Секты?

Он никак не ожидал, что кто-то вроде него окажется в таком обычном месте и будет выглядеть так молодо. 

"Простите меня, старший. У меня были глаза, но я не смог разглядеть гору передо мной. Пожалуйста, простите меня", - ответил Ху Лиман, прося прощения. Он не знал, что еще он мог сделать. Он уже совершил ошибку. Все, что он мог сделать, это попросить прощения. Кроме этого, у него не было выбора. 

"Ты действительно ждешь прощения за свою ошибку? Почему я должен тебя прощать? Кто будет воспринимать меня всерьез, если я это сделаю?" спросил Лонг Чен. "Разве ты не был высокомерным раньше? Давай! Покажи мне это высокомерие!"

"Я действительно сожалею. Я бы никогда больше не совершил такой ошибки. Мне очень жаль. Пожалуйста, пощадите меня! Никто больше не будет вас беспокоить. Я сам позабочусь об этом!" Ху Лиман говорил, широко умоляя. Он знал, что здесь нет ни одного человека, который мог бы ему помочь.

"В последний раз! Это последнее предупреждение! Если кто-нибудь снова потревожит меня, я убью его, но сначала я убью тебя за то, что ты позволил этому человеку потревожить меня после твоего обещания! Так что отнеситесь к своей работе серьезно! И не повторяй ошибку", - сказал Лонг Чен, освобождая молодого человека. 

На самом деле он не хотел убивать его после того, что тот ему пообещал. Хотя вероятность того, что кто-то потревожит его, увидев его силу, была ничтожно мала, но даже если в городе появился кто-то новый и не знал об этом, этот парень мог остановить его. 

Он мог бы стать его личным охранником. 

Освободив юношу, Лонг Чен полетел обратно в свою комнату. 

Вдалеке старик наблюдал за всем происходящим. Это был не кто иной, как владелец этого ресторана. Даже он выглядел удивленным. Он догадывался, что Лонг Чен силен, но он не предполагал, что этот парень настолько силен. 

"

Там горы за горами, а я всего лишь лягушка на дне колодца. Я всегда должен относиться ко всем с уважением. Кто знает, когда обычный с виду человек может оказаться скрытым экспертом", - пробормотал мужчина, вздыхая. 

Был еще один человек, который был удивлен. Это была Фу Куа. Однако она тоже была довольна. Она считала, что Лонг Чен больше не представляет угрозы, так как он не мог войти в Город Призраков. На это существовало возрастное ограничение.

Ранее она считала Лонг Чена сильным юношей. Она думала, что он войдет в Город Призраков и заберет все сокровища, и именно поэтому не соглашалась работать с ним. 

Но только сейчас она поняла, что он отказался по двум причинам. Во-первых, он был слишком стар, чтобы войти туда. А во-вторых, потому что он уже был настолько могущественным и занимал такое высокое положение, что больше не жаждал сокровищ. 

Она вздохнула с облегчением, повернулась и ушла. Наконец-то она могла быть спокойна. Более того, случилось еще одно хорошее событие. Команда, которую собирался послать Ху Лиман, тоже погибла. Таким образом, ее самый сильный конкурент выбыл из гонки. 

Теперь у нее было еще больше шансов. Она не знала, что большинство ее догадок были ошибочными. 

"Знаешь, я действительно думал, что ты убьешь полгорода", - сказал Змеиный Монарх Лонг Чену, когда тот вернулся. "Так что же изменилось?"

"Я не знаю. Мне просто не хотелось создавать еще один город-призрак", - вздохнув, сказал Лонг Чен. "Это работает в любом случае. Теперь я свободен от проблем, и никто нас не потревожит, по крайней мере, пока не появится Город-Призрак."

"Неужели ты не подумал о том, что произойдет, когда ты войдешь в Город Призраков? Все поймут, что ты не старый эксперт. Что тогда?" спросил Змеиный Монарх. 

"Я знаю, что ты хочешь сказать. То есть все узнают, что есть молодой человек, который так же силен, как мастер секты высокого уровня? Не волнуйся, я уже подумал об этом. Никто не узнает, что я молод. Я неплохо разбираюсь в этих вещах".

Длинный Чен лениво выдохнул. 

Он лег на кровать, закрыв глаза. 

"Даже если нас никто не побеспокоит, ты все равно должен следить за нами. Разбуди меня, если что-то случится", - сказал он Змеиному Монарху, напоминая ему о необходимости быть начеку. 

Вскоре Лонг Чен заснул. 

....

Прошел еще один день, и ни одна душа не потревожила Лонг Чена. Ху Лиман лично следил за этим, так как от этого зависела его жизнь, согласно угрозе Лонг Чена.

Единственное, когда к Лонг Чену подходили люди, это когда доставляли еду. В остальное время ни один человек не имел разрешения подойти к нему. Впрочем, никто и не хотел к нему подходить. Они все хотели держаться от Лонг Чена как можно дальше. 

Из-за случившегося Ху Лиман уже отказался от планов послать команду в Город Призраков. 

Что касается других команд, то они уже приготовились войти. Это был день, когда должен был появиться Город Призраков. 

Даже Лонг Чен, выходя из комнаты, оделся пышно, готовясь к появлению Города Призраков. 

Он полетел на окраину города, где должен был открыться вход в Город Призраков. Его прибытие привлекло много внимания.  Большинство людей думали, что он здесь, чтобы посмотреть. Но некоторые думали иначе. 

Фу Куа подошел к Лонг Чену, чтобы напрямую задать этот вопрос.

"Старший, приветствую вас". сказала она Лонг Чену, обращаясь к нему как к старшему. 

"Приветствую тебя, малыш. Так ты наконец-то поняла, кто я?" спросил Лонг Чен. 

" Да. Ты не ученик секты Высокого Ранга, а Мастер Секты. Могу я спросить, что привело сюда Великого Старшего? И знаете ли вы моего отца?" спросил Фу Куа. 

"Что привело меня сюда? Я просто пришел сюда, чтобы совершить путешествие внутрь, чтобы посмотреть, смогу ли я каким-то образом дать искупление всем духам. Я много слышал об этом месте, и мне жаль всех духов, которые застряли в этом лимбе. Поэтому я войду сюда, чтобы отправить их в загробный мир", - гордо заявил Лонг Чен. 

Почти все услышали его слова. 

"Как ты можешь войти? Разве ты не старше установленного предела?"

Фу Куа спросил, ошеломленный. Он действительно входил?

Перейти к новелле

Комментарии (0)