Мои дочери искательницы приключений S-ранга, но они страшные Папаконщицы! Глава 26: Поиск симпатичной одежды для Эльзы

Мы вышли из дома и пошли в центр Королевской столицы.

Мы покинули жилой район и вышли на главную улицу.

Главная улица Королевской столицы была заполнена множеством магазинов, где собирались люди, молодые и старики, мужчины и женщины, и даже целые кареты с товарами приезжали и уезжали.

— Здесь так же многолюдно, как и всегда. У меня опять кружится голова, – пробормотала Анна, смотря на толпы прохожих.

— Королевская столица – это город в центре окружающих его городов и деревень. Конечно, здесь будет много людей. Здесь нет недостатка в людях в любое время дня и ночи в течение всего года.

— Они как светлячки, которых привлекает свет...

— Такое количество людей всегда привлекает и опасных элементов общества. Вот почему мы, Рыцарский Орден, должны всегда быть начеку.

— Эльза. Так вот почему ты раньше так настороженно относилась к своему окружению?

— Э-э-э. Я всегда слежу за подозрительными людьми.

— Сегодня у тебя выходной, почему бы тебе не предоставить это другим рыцарям? Я имею ввиду, почему ты так нарядилась?..

— Разве я плохо выгляжу?

— Неплохо. Просто мы все в повседневной одежде, а ты единственная – в доспехах. Это достаточно трудно не назвать "странным".

Анна с изумлением смотрела на Эльзу.

В то время как я, Анна и Мерил были одеты в повседневную одежду, Эльза была единственной в доспехах. На поясе висел её любимый меч.

 

— Ну... Это лёгкое снаряжение, так, на всякий случай. Обычно я снаряжаюсь немного тяжелее.

— Это не то, о чём я говорю. Ты говорила, что ты некрасивая и у тебя нет обаяния, помнишь? И более того, у тебя не так уж и много повседневной одежды, верно?

— Э-э-э. Ну, у меня около двенадцати нарядов...

— Ты очень мило выглядишь в повседневной одежде. А так все тебя будут пугаться.

— М-мило...

На мгновение Эльза выглядела счастливой, но быстро пришла в себя.

Она откашлялась и торжественно произнесла:

— Я рыцарь. Мне не нужно быть красивой.

— Смешно. Если уж на то пошло, когда ты узнала, что папа приезжает в Королевскую столицу, ты, кажется, ужасно беспокоилась о своей внешности?

— Х-х-хо, как ты узнала об этом?

— Натали мне сказала. Она часто бывает в Гильдии и выходит из неё. Она сказала, что ты вела себя так, будто у тебя свидание.

— У-у-у!..

— Ах. Эльза, у тебя всё лицо красное~♪.. Ты выглядишь как яблочко.

Когда Мерил указала на покрасневшее лицо Эльзы, то принялась нежно тереть ей щёки. Эльза начала пыхтеть и пускать пар.

— Не-е. Может быть, мы пойдём по магазинам за одеждой для Эльзы?

— Одеждой... для меня?..

— Да. Не будешь же ты ходить в доспехах весь выходной день. Будет лучше, если Эльза тоже красиво оденется, правда, папа?

— Да. Замечательно, что ты всегда гордишься тем, что ты рыцарь, но разве ты не можешь одеваться хотя бы по выходным в обычную одежду?

— О-одеваться, да... – пробормотала Эльза и с тревогой спросила:

— А мне можно?..

— Конечно.

— Хорошо. Тогда я не против.

Мы подошли к магазину одежды.

— Эльза. Я позабочусь о тебе. Я помогу тебе выбрать одежду. Я сделаю тебя идолом Рыцарского Ордена.

— Д-да...

— Я тоже хочу присмотреть себе кое-какую одежду♪~

Девушки разбрелись по магазину.

Анна выбирала какую-то одежду и отдавала её Эльзе.

У Эльзы было озадаченное выражение лица перед милой одеждой.

Между прочим...

Той, что выбирала мне одежду, тоже была Анна. С тех пор как я поселился в деревне, я и сам мало что понимал в одежде.

Она похожа на жену, которая выбирает одежду для своего мужа.

— Папа. Вот, взгляни сюда!

Мерил позвала меня через занавеску в примерочной.

Когда я приблизился, занавеска отодвинулась, открыв изменившуюся внешность Мерил.

Теперь она была одета в очень откровенный купальник.

— Чт-что это за наряд!

Ты почти голая!

— Как тебе? Разве он не хорошо на мне смотрится♪?

Мерил сказала:

— Я буду стрелять в сердце папы! Бакьюн♪, – она сделала жест, стреляя из пистолета(скрещенных рук).

На её гибком теле не было ни царапины, ни пятнышка.

Она идеальна.

У Мерил всегда была склонность к откровенной одежде. Похоже, она думает, что чем откровеннее, тем красивее.

— Этот купальник такой милый, правда?.. Папа, тебе он тоже нравится?

— Нет, я не могу с тобой согласиться.

— Но почему?

— Он слишком сильно обнажает твою кожу. Если ты пойдёшь на пляж в таком наряде, будет очень неприятно, если на тебя посмотрят незнакомые мужчины.

— Папа, ты ненавидишь, когда на меня смотрят другие мужчины?

Мерил улыбнулась и выглядела счастливой:

— Папа ревнует~ Как мило~♪

И чмокнула меня в щёку.

Не то чтобы я ревновал, но...

— Э-э-э-э~ Я не собираюсь покупать этот купальник, если ты не хочешь этого. Единственный, кому я покажу всю себя, – это ты, папа.

— Не говори ничего вводящего в заблуждение.

— Но почему?

— На меня продолжает пристально смотреть продавщица.

Девушка подозрительно смотрела на меня.

— Я и папа закончили♪

— Хэй, хэй!

Не надо ничего такого говорить!

— Техе-е♪.

Мерил слегка высунула язык.

Я усмехнулся.

— Анна. Как вы там? Вы закончили? – крикнул я в соседнюю примерочную.

— Э-э-э. Идеально.

— Стой. Подожди минутку!..

Не слыша сдержанного голоса Эльзы, Анна раздвинула занавеску примерочной.

— О-ох...

Мы с Мерил издали возгласы восхищения.

Передо мной возникла фигура Эльзы, одетая в модную одежду. Она была одета в очаровательную белую блузку и длинную юбку с цветочным узором. Стройная фигура Эльзы была элегантно хорошо обчерчена.

Эльза застенчиво придержала подол юбки.

Она подняла глаза и робко спросила:

— Эт-это странно на мне выглядит, да?.. 

— Нет. Она отлично смотрится на тебе.

Я улыбнулся Эльзе.

— По-моему, ты очень милая.

— Такой милый наряд считается оскорблением для мечницы... И всё же я так счастлива, когда отец хвалит меня...

Лицо Эльзы стало ярко-красным.

Я подумал, что если бы члены Рыцарского Ордена, которые обычно видели её только в доспехах, увидели её сейчас, я мог бы гарантировать, что они были бы сильно удивлены.

Перейти к новелле

Комментарии (0)