Шиноби Открытого Моря (Ван Пис) Глава 140
— Да, это здорово. — Джонни сказал, когда он и Ёсаку подошли к ним после окончания спарринга. — Теперь, когда ты здесь, Наруто-аники позволяет мне и Ёсаку драться в полную силу намного чаще… хотя я думаю, что иногда он позволяет мне резать себя намеренно, потому что этот большой меч, который у него есть, никогда не позволит мне так легко обойти его защиту.
Ёсаку держался за правое предплечье, между его пальцами текла кровь. — Лжец. Почему ты не можешь просто признать, что ты быстрее меня, и смириться с этим?
Джонни опустил солнцезащитные очки и посмотрел на Ёсаку в противоречивой манере. — Потому что ты высунул руку абсолютно без всякой причины, кроме как просто чтобы получить удар. Я должен был отрезать ее, чтобы доказать свою точку зрения.
Ёсаку отмахнулся от него. — Я уверен, что Мюрет смогла бы прицепить её обратно, даже если бы ты это сделал. — он радостно сказал, подходя к миниатюрному доктору. — У меня порез на руке, не могла бы ты мне помочь? Он довольно глубокий.
— Потому что ты нарочно сделал его глубоким. — вмешался Джонни, недовольный своим напарником.
— Заткнись, Джонни. — Ёсаку пробормотал, прежде чем снова обратить внимание на Мюрет. — Так ты можешь меня подлечить?
Мюрет нахмурилась и закатила глаза, когда закончила снимать гипс с Сорена. — Да, Ёсаку… — она раздраженно сказала. — Только будь осторожен. Я могла бы вернуть только что отрубленную конечность, но ты действительно не захочешь, чтобы я это делала. — она жестоко ухмыльнулась. — Ты должен бодрствовать на протяжении всей процедуры. Я должна знать, присоединена ли твоя рука к нервам и все такое, а потом…
— Хорошо, спасибо! — сказал Ёсаку, прерывая ее и резко вставая. — Я просто буду внутри, пока ты не закончишь с Сореном, ладно? — когда он торопливо убежал, Мюрет рассмеялась.
— Мы должны бодрствовать для чего-то подобного? — Джонни сказал, не ожидая ничего даже близко похожего. — Это… действительно звучит как отстой. Теперь я позабочусь о том, чтобы мне не отрезали руку в будущем.
Мюрет встала, помогая Сорену, и начиная уходить. — Ох, успокойся, ты все равно не должен позволять себе терять конечности, но я просто играла с ним, чтобы заставить его оставить меня в покое. Может быть, эта идея засядет у него в голове и он перестанет позволять тебе резать себя и причинять себе вред. Я потратила слишком много припасов на него всего за несколько недель. Мне действительно не хочется покупать больше так скоро или беспокоить Наруто-сама из-за чего-то.
— Наруто-сама? — Сорен недоверчиво сказал, протягивая руку и ухмыляясь ей. — Никто здесь не называет его «сама». Здесь никто не уважает этого клоуна настолько, чтобы называть его так. Почему ты боишься его, а не меня? Я намного страшнее него.
— Не совсем. — Мюрет сухо ответила. — Наруто-сама пугает меня, потому что я никогда не видела его злым. Я даже не могу представить, что было бы, если бы он вышел из себя. Кто-нибудь из вас действительно видел его раньше рассерженным? Каково это?
Они оба посмотрели на Джонни, который принял задумчивую позу. — Я никогда не видел его по-настоящему злым. Я видел, как Арлонг ранил его раньше, но он был спокоен все время, пока разрывал его и его команду на части. Я не думаю, что я хочу видеть Наруто-аники в дурном настроении.
Мюрет кивнула. — И поэтому я его боюсь. — она сказала, направляясь к двери корабля, чтобы помочь Ёсаку. — Всегда чувствуется, что внутри него есть какая-то едва сдерживаемая сила, и если он выпустит ее хотя бы на секунду, она может задушить меня. Вы все бойцы, так что вы, вероятно, не чувствуете этого, как я, но это определенно есть. Более слабые люди не могут оставаться в его присутствии слишком долго, когда он решает, что пришло время для боя, я в этом уверена. Иногда, когда он просто идет по кораблю, и он проходит мимо меня, я запираюсь, я ничего не могу с собой поделать.
Джонни нахмурился. — Ты не должна так бояться Наруто-аники. Он не причинит тебе вреда, он не причинит вреда никому из нас. —
— Я подумаю об этом… — сказала она, прежде чем исчезнуть внутри.
Джонни просто смотрел, как она уходит, и почесал затылок. — С чего бы ей бояться его?
— Это не самый важный вопрос. — Сорен сказал, когда он начал растягиваться и повторять ката своих боевых искусств. — Важным вопросом здесь является то, почему, черт возьми, она боится Узумаки, но не боится меня?
Джонни ухмыльнулся и пошел прочь. — Может быть, потому что последние две недели ты ноешь и стонешь из-за того, как сильно у тебя чешется рука в гипсе. То, как ты скулишь, как ребенок, отнимает у тебя очки запугивания. — он уклонился от кислотного шара, направленного ему в голову. — Эй! Если бы это попало в меня, я бы разозлился!
— Ты был бы мертв. — Сорен сказал с ухмылкой, продолжая выполнять свои движения. — Я действительно не думаю, что меня бы слишком волновало, если бы мертвый парень разозлился на меня.
ХХХ
(Несколько дней спустя)
Наруто со скучающим видом оперся на штурвал корабля. — Угх… Нодзи-чан… дайте мне расчетное время прибытия. Когда мы должны добраться до этого места Ватер 7? Мне снова становится скучно.
Нодзико прислонилась к перилам рядом и читала последнюю газету. — Тогда почему бы тебе просто не потренироваться? Я слышала, что ты все время говоришь о скуке, но ты никогда не тренируешься.
— Хорошо, прежде всего… — Наруто сказал слегка обиженно, — Тренировать что? Я знаю, как делать почти все, что я когда-либо хотел научиться делать. Я не собираюсь становиться быстрее, сильнее или что-то в этом роде. На данный момент я просто поддерживаю форму. Во-вторых, я тренируюсь, просто не делаю этого рядом с вами, ребята. Все, что я тренирую, слишком разрушительно, чтобы использовать его на этом корабле, поэтому я не делаю этого здесь.
— Когда? — Нодзико спросила. — У тебя не должно быть времени на тренировки. Ты всегда либо тренируешь одного из нас, либо всех нас, либо ты управляешь кораблем, либо ты спишь.
— Клоны не спят. — Наруто сказал небрежно, игнорируя удивленное лицо Нодзико, когда она думала о том, что он только что сказал. — На самом деле это неправда, это зависит от того, что я чувствую, когда делаю их. Когда я отправляю их тренироваться и поблизости есть земля, ленивые ублюдки будут просто спать на ней время от времени. Так что мне нужно бодрствовать и держаться подальше от земли, когда я их создаю.
Нодзико подошла к нему и ущипнула за щеку. — Ты с ума сошел? — Наруто покачал головой. — Твои клоны могут тренироваться вместо тебя? — на этот раз Наруто кивнул. — Мне это не нравится. Это нечестно.
Наруто усмехнулся ей. — Я ниндзя, детка, многие вещи, которые я делаю, нечестны. — он закончил, поцеловав ее в губы. — Кроме того, когда я не узнаю ничего нового, они действительно не очень полезны для массового обучения. Они предназначены для того, чтобы изучать вещи гораздо быстрее, чем я мог бы сам. Поэтому, когда мне нечему учиться, они действительно не служат никакой цели для тренировок. Мне приходится постоянно придумывать что-то, что они могут попробовать Например, смешивание разных типов чакр… это очень медленный процесс. Я пока не могу его сделать.
Нодзико провела рукой по волосам. — Ты что, бог? Кто может делать такие вещи?
Наруто указал на себя большими пальцами. — Узумаки Наруто может… Я думаю. И я не Бог, хотя это то, что заставил тебя кричать прошлой ночью.
Нодзико боролась с желанием направить на него пистолет, зная, что независимо от того, насколько быстрым было ее вытягивание пистолета, он все равно всегда был быстрее неё. Она не собиралась попадать в него, так что она могла бы и не пытаться на этом этапе их отношений. Она была уверена, что в любом случае стрелять в своего парня нехорошо, даже если он никогда открыто не жаловался на это... это было не женственно.
— По поводу твоего вопроса. — Нодзико сказала, возвращаясь к исходной теме. — Мы должны быть там через несколько часов. И помни…
— Я знаю… — Наруто раздраженно заскулил. — Никаких драк и бессмысленных разрушений. Почему ты так настаиваешь на этом? Ты никогда не была так сурова в таких вещах. Ты просто упоминала это вскользь, мы игнорировали это и в конечном итоге что-нибудь взрывали, а потом я приносил свои извинения.
Нодзико покачала головой и похлопала его по щеке. — Не в этот раз. Мы слишком близко к огромной базе Морского Дозора, чтобы ты начал капризничать, Наруто-кун, это плохо кончится, если ты это сделаешь. Ты можешь вести себя прилично? Драка не принесёт ничего хорошо.
Обняв Нодзико, он поспешно согласился, чтобы успокоить её. — Хорошо, Нодзи-чан. Я позабочусь, чтобы все знали, что нельзя ходить вокруг и искать неприятности. Если мы слишком близко к базе морского дозора, то драки не принесут ничего хорошего.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.