Больной? Жена по контракту Глава 88.

* * *

Сады герцога славились уникальными украшениями в каждой конкретной области. Все из-за знаменитых садовников, которые разрабатывали дизайн. 

Среди них южный сад был самым уникальным – лабиринтом. Сад, подстриженный из кустарников и построенный в виде стен, был таким большим, что при первом взгляде открывался рот и захватывало дыхание. 

Именно там проходило чаепитие. 

Значит, это не маленькое чаепитие, как в прошлый раз, а более официальное и элегантное мероприятие. Значит, там есть гость, которым организатор особенно дорожит. 

Сад-лабиринт начинался с самого начала. Но в середине был выход, поэтому можно было найти его, почти не заблудившись. Чаепития – это отдых в круг посреди лабиринта. Наслаждение чаепитием в окружении растений и цветов идеальное в подобную погоду. 

— Вы здесь, герцогиня, – графиня широко улыбнулась и махнула рукой. — Я так хотела вас увидеть. Надеюсь, вы никуда не торопились? 

Она была такой же яркой и здравомыслящей, как и всегда прежде. 

— Кажется, леди стеснялась выходить, – маркиза вмешалась, чтобы помочь. 

— Что вы, я очень ценю ваше приглашение. 

Когда я поздоровалась, женщины улыбнулись и усадили меня в кресло. Это те дамы, о которых графиня говорила раньше на чаепитии. Все они были влиятельными женщинами в обществе, у них хорошие семьи. 

По мере того, как приходили новые люди, зловещее чувство нарастало. Кажется, Камилла ненавидит меня, раз решила познакомить с таким количеством людей. Я повернулась к нему. Камилла сидела в центре стола, потягивая чай и отдыхая. 

О чем вы думаете? 

Странно то, что она вдруг решила позвать меня на чаепитие. Мне кажется все это подозрительным. Кроме того, на чаепитие приглашено куда больше людей, чем раньше. 

— Это шпилька из слухов? – спросила графиня, указывая на мою голову. 

— Ах, да? 

Я задумалась и вернулась к теме разговора при словах графини. Все обратились к моей шпильке. 

— Ходили слухи, что герцог посетил ювелирный магазин вместе со своей женой. 

Слухи всегда распространяются быстро. Я не знала, что ответить на вопрос графини. Помимо всего прочего, Камилла сидела прям напротив с широко открытыми глазами. 

— Всем интересно узнать о госпоже, что получила огромную любовь герцога. 

Графиня постучала по вееру, который держала в руке, и дотронулась до меня. 

— Должно быть, вы, герцогиня, окутаны тайной. 

Маркиза тоже поддержала этот разговор: 

— Болезненный, но красивый герцог и превосходная герцогиня… Красивая история. 

— Вы меня переоцениваете, – я тяжело улыбнулась. 

Должно быть, менеджер в несколько раз преувеличил ситуацию. Однако ясно одно — любой, кто узнает правду о «красивой истории», тут же сбежит. Нас связывает лишь контракт из-за ужасного здоровья герцога. 

Это бесполезно сладкие слухи. Теперь еще эта шпилька… Амоид непредсказуемый человек! 

Очень больно, когда подобное придаёт тебе особое значение и благосклонность. Разве нельзя просто и чисто любить другого человека? Хотя, конечно, герцог – глава богатой и почтенной семьи. Покупка такой шпильки не разрушит особняк. 

— Не стоит придавать этому такое значение. 

Мысли, о которых я думала с того дня и до сих пор, еще раз запечатлелись в сердце. 

— Но остался еще один стул... Это запасной? 

Камилла улыбнулась: 

— Хозяин кресла скоро придёт. Конечно, у нас не будет ненужных стульев. 

Взгляд Камиллы скользнул по креслу, на котором я сидела. Посмотрев вниз, я увидела его форму. Конечно, оно не было плохим, но определенно отличалось от остальных: отделка спинки, фактура ткани. Я знала, что так дамы разделяются между собой. 

В императорском дворце гораздо более строгие законы. Как бы роскошно ни был одет человек, он никогда не будет сидеть перед императором на величественном месте. 

Стул, на котором я сижу, явно не подходит герцогине. Я прекрасно все понимала, чтобы спорить или думать о таких бесполезных вещах. Я просто собиралась потерпеть некоторое время. Это чаепитие скоро закончится.  

Но мысли Камиллы не было полностью поняты. 

— Владелец стула? Разве будет другой гость, кроме нас? 

Как только маркиза задала вопрос, у входа раздался голос: 

— Давно не виделись, герцогиня. 

Это чистый и высокий голос, будто игра на хорошем инструменте. Глаза собравшихся сразу же обратились ко мне. Я медленно повернулась на голос. 

— Вероника. 

В одно мгновение голос Камиллы стал мягким, как пёрышко. 

Камилла говорит так с кем-то? 

Очень поздно я поняла один важный факт. Передо мной Вероник. Героиня этой книги. Человек, ради которого все здесь устроено. 

— Как ваши дела, герцогиня?

В ее мягком голосе была грациозная элегантность. Любезная, но вовсе не лёгкая. 

— Вероника, давно не виделись. 

Мои глаза повернулись назад. Я увидела женщину с мягкими волнистыми светлыми волосами и светло-голубыми глазами. Кажется, она идеальная. Элегантность, достоинство, расслабленность, уверенность – все это у неё с рождения. 

 

— Вероник. 

Вероника. Вероника. 

Я повторяла это имя снова и снова. Единственная дочь маркиза. Человек, который в будущем станет наследной принцессой и императрицей. 

Я прекрасно знала ее будущее. Потому что она главная героиня романа, который я дочитала до конца. 

Вероника медленно подошла к чайному столику, пройдя мимо меня. Богатый подол платья мягко терся о землю, издавая шелест. Но больше ничего не слышалось, будто она шла по воздуху. Моя голова естественно двигалась за ней. 

— Вероника, ты стала ещё красивее. 

Передо мной развернулась странная сцена. 

Камилла вскочила со своего места и широко раскинула перед ней руки. Казалось, будто это совсем естественно. Вероника тут же упала в объятия Камиллы. 

 

— Мы так давно не виделись. 

Камилла крепко обнимала Веронику, хлопая ее по спине. 

— Я тоже скучала, Вероника. 

Мёд, кажется, капал из глаз Камиллы. 

— Нет другой леди, как ты, нигде в светском мире. 

Кажется, они не замечали никого вокруг. 

— Разве это возможно? 

Сказав это, Вероника нежно положила свою руку на руку Камиллы. Шокирующее зрелище. Пейзаж; который был мне совершенно незнаком. Но Камилла улыбалась слишком естественно, будто привыкла к подобным встречам. 

— Как вам известно, это мисс Вероника, – Камилла, держа ее за руку, представила другим дамам. 

Перейти к новелле

Комментарии (0)