Гарри Поттер: Серебряный король Глава 12

«- Хм, теперь понимаю почему. Твои "родственники" никогда бы не посмели причинить тебе вред, если бы думали, что ты станешь могущественным волшебником.» - пробормотала шляпа, и Гарри не мог не заметить презрения в ее голосе при слове "родственники". «- Если позволишь, я бы порекомендовала тебе Слизерин.»

«- Слизерин?»

«- Да, он отлично подойдет тебе.» - заверила шляпа. «- Ты не только обладаешь способностями Салазара Слизерина, но еще и могущественный, умный, амбициозный волшебник. Слизерин поможет тебе на пути к величию.»

«- Величие?» -это слово эхом отозвалось в голове Гарри. «- Величие, мне это нравится.» - ухмыльнулся мальчик, и не только мысленно.

«- В таком случае.» - громко произнесла шляпа, чтобы все услышали. «- Слизерин!"

Гарри почувствовал, как с него сняли шляпу, встал и посмотрел на всех присутствующих. Хаффлпаффцы выглядели удивленными и несколько обеспокоенными, Когтевранцы тоже были удивленными, но не настолько взволнованными. Гриффиндорцы выглядели так, будто кто-то убил и растоптал их щенка, прежде чем помочиться на него. Они явно надеялись, что мальчик-который-выжил станет Гриффиндорцем, как и ожидало большинство людей.

Поттер подошел к слизеринскому столу, где большинство учеников выглядели удивленными и недоверчивыми, и присел рядом с Трейси, напротив Дафны.

«- Девочки." - он кивнул им.

«- Я же говорила.» - Гринграсс ухмыльнулась подруге.

Как только народ смог оправиться от шока, вызванного отправлением мальчика-который-жил в Слизерин, сортировка продолжилась. Блейз тоже попал к змеям, но вместо того, чтобы сидеть с Гарри, Дафной и Трейси, предпочел занять место рядом с третьекурсницей.

Как только распределение закончилось, профессор Дамблдор поднялся со своего места, блеснув голубыми глазами, и обратился ко всем ученикам.

"- Добро пожаловать, добро пожаловать всем студентам, новым и старым. Теперь, прежде чем мы начнем наш замечательный пир, позвольте сказать вам несколько слов. Вот они! Олух! Пузырь! Остаток! Уловка! Спасибо.» - он улыбнулся, прежде чем сесть. Прежде чем Гарри успел задуматься о том, насколько вменяем директор, произошло нечто волшебное.

Мальчик не мог избавиться от ощущения, что внезапно оказался на небесах, когда на столе появилось огромное разнообразие еды. Здесь было все. Поттер огляделся, отмечая, что остальные ученики тоже выглядели счастливыми. Не медля, Гарри приступил к ужину, краем глаза отмечая, насколько за слизеринским столом соблюдали манеры, и увиденное ему понравилось. Все было намного лучше, чем у Дурслей, где его дядя Вернон и кузен Дадли просто запихивали в рот как можно больше еды, в то время как тетя Петуния сидела в стороне и спокойно жевала свой салат, словно гигантский уродливый жук.

Поттер с удовольствием продолжил трапезу, хотя и сделал паузу, обратив внимание на гриффиндорский стол, а именно на Рона, который ел так, словно боялся, что еду отнимут, если он остановится. Ужасное зрелище. Куски пищи падали у него изо рта прямо на колени и на стол.

«- На что ты смотришь?" - Дафна нахмурилась, потом оглянулась и увидела, как младший Уизли ест. «- Фу.» - это было все, что она сказала, прежде чем с отвращением отвернулась, покачала головой и продолжила ужинать.

«- Отвратительно, не правда ли?" - крикнул Малфой через несколько мест. «- Сомневаюсь, что родители научили его хорошим манерам."

«- Вероятно, нет.» - согласился старший слизеринец. «- Его братья, по крайней мере, умеют есть, не будучи похожими на животных."

«- А ты как думаешь, Поттер?" – поинтересовался Драко. Гарри ответил не сразу, решив сначала проглотить еду.

«- Я думаю... что мне не настолько интересен Уизли, чтобы тратить свое время на его обсуждение.» - заметил мальчик, прежде чем сделать глоток тыквенного сока, который был не так уж плох на вкус. "- К тому же, сегодня наш первый вечер в Хогвартсе, и я хотел бы подождать, прежде чем делать какие-либо выводы."

«- Очень слизеринский ответ, Поттер." – одобрительно кивнул какой-то четверокурсник.

«- Похоже, шляпа все-таки хорошо справляется со своей работой.» - заметил Гарри с легкой ухмылкой, прежде чем оглянуться на Уизли. «- И я благодарен ей за это, иначе, я мог бы сидеть там." - добавил он, заработав хмыки от соседей.

Все продолжали есть и разговаривать, пока, наконец, Дамблдор снова не поднялся.

«- Гм.» - кашлянул директор привлекая внимание. «- Да, да, я рад, что вам всем понравился пир. У меня есть еще несколько слов, прежде чем мы разойдемся. Первокурсники должны обратить внимание, что лес на территории школы запрещен к посещению всем ученикам. И некоторым нашим старшекурсникам тоже не мешало бы это запомнить." - мерцающие глаза Дамблдора сверкнули в сторону двух рыжеволосых близнецов за гриффиндорским столом, которые улыбнулись в ответ. Если бы Гарри пришлось гадать, он бы поставил, что они, вероятно, родственники Рона.

«- Мистер Филч, наш смотритель, попросил меня также напомнить вам, что в коридорах нельзя использовать магию." - Дамблдор продолжил, и сообщил еще несколько объявлений, прежде чем добрался до конца своей речи. «- И наконец, я должен сказать вам, что в этом году коридор третьего этажа с правой стороны закрыт для всех, кто не хочет умереть очень мучительной смертью."

Гарри моргнул, гадая, правильно ли он расслышал и видел, что Трейси и Дафна тоже выглядели немного растерянными, что немного утешало его, но теперь главный вопрос заключался в том, что за школа позволила бы чему-то настолько опасному находиться на своей территории?

«- А теперь, прежде чем мы ляжем спать, давайте споем школьный гимн!" - радостно провозгласил Дамблдор. Поттер заметил, что улыбки остальных учителей стали довольно натянутыми, но директор, похоже, не обратил на это внимание. Он легонько взмахнул палочкой, словно пытаясь согнать с нее муху, и из нее вылетела длинная золотая лента, которая поднялась высоко над столами и извиваясь, словно змея, сложилась в слова. «-Каждый выбирает на свой любимый мотив. Начали!"

Что может быть лучше, как завершить великолепный вечер музыкальным хаосом? Пока остальные учителя сохраняли "застывшие" улыбки, профессор Дамблдор дирижировал школой, причем каждый пел на свой манер. Для Гарри это было худшее пение, которое он когда-либо слышал с тех пор, как Дадли в последний раз играл в школьном спектакле.

«- Ах, музыка.» - улыбнулся директор, когда эта пародия на пение закончилась. «- Магия, превосходящая все, что мы здесь делаем!"

«- О, здорово.» - пробормотал Гарри себе под нос. «- Оказывается, мне следовало просто пойти в музыкальную школу." - Трейси услышала его комментарий, еле сдержав смех.

После того, как пир закончился, все первокурсники последовали за пятикурсником-префектом Слизерина в общую гостиную факультета, которая располагалась в подземельях. Вскоре они остановились перед простой на вид стеной, хотя если присмотреться, то можно было увидеть очень маленький слизеринский логотип на потолке над ней.

«- Зеленая змея." – произнес пароль старшекурсник, и все последовали за ним в гостиную.

В общей комнате повсюду стояло множество кожаных диванов с низкими спинками, черного и темно-зеленого цвета, кресел и шкафов из темного дерева. Стены украшали гобелены, изображающие приключения знаменитых средневековых слизеринцев. В целом в гостиной царила величественная и в то же время холодная атмосфера.

Хотя внимание Гарри в первую очередь сосредоточилось на различных змеиных узорах по всей гостиной, на мебели, на стенах и потолке, и все они выглядели сделанными из металла.

«- Эти змеи волшебные, я это чувствую.» - прошипел Джет, положив голову мальчику на плечо.

Перейти к новелле

Комментарии (0)