Юная богиня кулинарии в удивительном мире Глава 326. Ароматная лапша (7)

Изначально казалось, что на это уйдет несколько дней, но, к удивлению, вопрос удалось решить за один день. Правда, теперь было неясно, отпустит ли племя Пятицветных Радужных Птиц свою настороженность и решится сотрудничать с ней.

После возвращения из Горного хребта Духовного зверя, Ши Ю полностью сосредоточилась на прохождении испытаний по разделу «Искусство кулинарии».

Пройдя этапы жарки, тушения и томления, она подошла к следующему этапу — варке.

В этом задании учитель назначил ей приготовить не блюдо, а мучное изделие. В разных частях страны существуют свои традиции приготовления мучных блюд, и хотя Ши Ю нельзя было назвать мастером, с самыми простыми задачами она справлялась.

В этот день, замесив тесто, она вытянула его в длинные, словно струны цитры, тончайшие нити и развесила их сушиться среди цветущего поля. Лапша была настолько тонкой, что вблизи напоминала бахрому, а издали — легкую вуаль.

Обитатели дома на дереве, наблюдая за ее действиями, догадались, что сегодня их снова ожидает вкусный обед, и начали с нетерпением ждать полудня.

Однако вместо долгожданного блюда к ним неожиданно прибыл гость.

Старейшина Центрального аукционного дома вместе с молодым хозяином дома явились с визитом. Молодым хозяином оказался тот самый человек, которого Ши Ю встретила в трактире.

Увидев его, Ши Ю испытала удивление. Она никак не ожидала, что тот, кто внезапно напал на нее в тот день, окажется младшим хозяином Центрального торгового дома. И неудивительно, что в оригинальной истории Линь Фан избил его до полусмерти.

— Кажется, мы пришли вовремя, как раз к обеду. Можно мы к вам присоединимся? — весело обратился юноша, осматриваясь вокруг, и наконец обратился к Ши Ю, — Ах, чуть не забыл представиться. Мое имя Цзинь, фамилия Мин.

Ши Юй приподняла бровь и уточнила:

— Что вы только что сказали?

— Я сообщил свое имя и фамилию.

— А перед этим?

Цзинь Мин, покачивая веером, с усмешкой повторил:

— Я сказал, что мы пришли на обед. Надеюсь, вы не против?

— О, я как раз-таки против.

— Ха-ха-ха, девушка, не надо так. Все-таки я — человек уважаемый. Если вы так открыто мне откажете, куда я потом свое лицо дену? — пошутил он, снова оглядев помещение. — Надо признать, ваш дом очень изыскан. Вернусь в Тяньсюань, и тоже обустрою что-нибудь подобное.

Затем он заметил, как из-за спины, сквозь свет, появился человек. Когда тот подошел ближе, Цзинь Мин увидел его утонченные черты лица и, преувеличенно восхитившись, воскликнул:

— Этот молодой человек выглядит потрясающе. Если отправиться с таким лицом в Тяньсюань, можно обрести редкую возможность.

Однако эти слова были оставлены без внимания. Вместо этого Лю Одиннадцатый, стоявший рядом, заинтересованно спросил:

— Какую возможность?

— Наш господин-наставник в Тяньсюане обожает принимать красивых молодых людей в ученики. Если у вас подходящая внешность, у вас есть шанс быть избранным. А те, кто становится его учеником, обретают блестящее будущее.

— Буквально две недели назад наш наставник выбрал двух молодых людей из какого-то там восточного захолустья. Он хотел сделать их своими учениками, но те, можно сказать, счастья своего не поняли и отказались! Вот это уж точно — родиться под счастливой звездой и не понять своего счастья, — с явным сожалением добавил Цзинь Мин.

Закончив свои слова, Цзинь Мин заметил, что даже те, кто ранее не проявлял к нему интереса, теперь обратили на него внимание.

— А что стало с теми двумя, которые отказали государственному наставнику? — спросил кто-то.

— Что могло с ними стать? Раз они уронили честь наставника, то, естественно, должны были заплатить за это. Одного уже забрали, а второго на момент моего отъезда еще не нашли. Хотя, думаю, сейчас результат уже известен. — Внезапно он заметил заинтересованные взгляды собеседников и прищурился. — Погодите-ка... вы что, их знаете?

Его глаза на мгновение блеснули подозрением, взгляд стал пристально изучающим.

— Мы даже не знаем, о ком идет речь. Почему вы так сразу предположили обратное? — сдержанно ответила Ши Ю. — Уж слишком богата у вас фантазия.

— Один из них носит фамилию Фэн, другой — Линь. Даже если вы их не знаете лично, могли хотя бы слышать. — в его голосе сквозила уверенность.

— Знаем мы или не знаем их — это ведь вам должно быть известно, не так ли? — вдруг заговорил Цинь Чэнь. — Вы ведь уже несколько дней за нами следите и только после этого пришли сюда. Раз уж вы пришли, так прямо скажите, зачем вы здесь.

Цзинь Мин, пойманный с поличным, смущенно откашлялся.

— Мне просто стало любопытно. А заодно я хотел завести с вами дружбу.

— Боюсь, мы недостойны такой чести, — безразлично отозвался Цинь Чэнь.

— Ну что вы, это я недостоин! — не унимался Цзинь Мин, натянуто улыбаясь. — Но если вы захотите, мы могли бы стать друзьями.

— Вы правда думаете, что мы вам поверим? — с ноткой сарказма вмешалась Ши Ю.

— Разумеется, лучше, если поверите, — ответил он с невозмутимым выражением лица.

Цзинь Мин еще немного посидел, однако, не заметив никакого гостеприимства, поднялся и, изобразив на лице легкую улыбку, объявил:

— Ну что ж, пожалуй, я зайду в другой раз. Уверен, к тому моменту вы сможете оценить мою искренность.

Его манеры как при прибытии, так и при уходе оставались непринужденными. Он не выказывал раздражения из-за холодного приема, и со стороны могло показаться, что между ним и людьми Ши Ю царят дружеские отношения.

— Настоящая заноза в заднице, — пробормотала Ши Ю, наблюдая, как карета исчезает из виду. После чего она нахмурилась и обратилась к Цинь Чэню, — Он за последние дни ничего не узнал?

Она поручила Ло Дунтину свое дело в полной секретности, но при такой личности, как этот человек, нельзя было быть уверенной, что слухи не просочатся.

— Он, вероятно, догадывается, что у нас есть какая-то цель. Однако, кажется, пока еще не понял, чего именно мы добиваемся, — спокойно ответил Цинь Чэнь.

В последние дни Цинь Чэнь поддерживал связь с Ло Дунтином, который сообщил, что кто-то пытается выйти на их подчиненных, занимающихся сбором информации.

Здесь не Восточная Боевая Империя, и добиться абсолютной секретности невозможно, так что было неудивительно, что кто-то пытается вмешаться.

— Если так, нам нужно ускориться, — сказала Ши Ю. — Если мы успеем найти оставшуюся часть души Ли Тяня раньше, чем кто-либо вмешается, это решит проблему.

— Да, — кивнул Цинь Чэнь.

Лю Одиннадцатый слушал их разговор, но многого не понимал. Он попытался спросить у дяди Ганя, но тот отвечал уклончиво.

«Если бы сейчас здесь была Сяосяо, все было бы проще», — подумал он. Обычно она объясняла ему все, что он не понимал. Но с момента ее возвращения из Восточной Боевой Империи она постоянно была занята и почти не появлялась дома. Лю Одиннадцатый вдруг понял, что давно ее не видел.

Внутри дома Ши Ю, обдумывая недавние слова Цзинь Мина, задумчиво сказала:

— Мне почему-то кажется, что он нарочно пришел, чтобы рассказать нам о ситуации с Линь Фанем и Фэн Ло. Интересно, как они сейчас?

Не успела она договорить, как снаружи объявился гость.

Это был человек с совершенно неприметной внешностью, которого в толпе легко можно было бы не узнать. Увидев Ши Ю, он почтительно склонился и передал ей письмо:

— Это письмо от нашего старейшины. Мне поручено лично передать его вам.

Ши Ю взяла письмо и, раскрыв его, прочитала содержание. В нем говорилось о крупном событии, произошедшем в столице Тяньсюаня.

Как оказалось, Фэн Ло действительно был схвачен тем самым государственным наставником, а Линь Фан, чтобы спасти друга, тяжело ранил наставника и сбежал вместе с Фэн Ло. Чтобы успешно покинуть Тяньсюань, он захватил в заложницы местную принцессу и, воспользовавшись моментом активации портала, отправился с ней в Восьмое царство.

 

Перейти к новелле

Комментарии (0)