Юная богиня кулинарии в удивительном мире Глава 347. Свинина с рисовой мукой на пару (20)
- Раз уж повар пришёл, вы можете идти, — махнула рукой Ши Ю хозяину заведения.
- Хорошо! Если вам что-то понадобится, просто позовите, — ответил тот, многозначительно взглянув на повара, а затем удалился.
Как только дверь закрылась, остальные, не сговариваясь, разом протянули палочки к тарелке.
- Раз уж Ши Ю это одобрила, значит, блюдо точно отменное, — вынес вердикт Фэн Ло.
Линь Фан и Цинь Чэнь, будучи более сдержанными, продолжали беседовать о вещах, которые для окружающих звучали как загадочные головоломки.
Тем временем Ши Ю жестом пригласила повара сесть рядом.
- Это блюдо действительно вкусное, мне очень понравилось. По идее, с таким уровнем оно могло бы стать фирменным в этом заведении. Но почему тогда хозяин даже не предложил его мне?
Юноша заметно смутился.
- Я нечасто готовлю это блюдо. Обычно делаю его только для матери. В этот раз оно получилось особенно удачным, но… чтобы каждый раз выходило так же хорошо, нужно ещё и везение.
Ши Ю с любопытством спросила:
- И почему же в этот раз у тебя получилось особенно хорошо?
Повар ответил:
- Хозяин сказал мне, что если я приготовлю это блюдо так, чтобы оно понравилось гостям, то он повысит мне зарплату и сделает главным поваром.
- О… — протянула Ши Ю, всё понимая.
Если блюдо действительно окажется удачным, заведение вполне сможет сделать его фирменным, а значит, это будет беспроигрышная сделка.
- Я хотела бы узнать, как именно ты его готовил. Его вкус отличается от того, что я пробовала раньше — текстура получилась намного более нежной и мягкой.
Повар немного расслабился, услышав похвалу. К тому же разговор зашёл о том, в чём он разбирался, так что его голос стал более уверенным.
- Секрет в вине. Перед приготовлением я замачиваю мясо в вине, а затем отбиваю его обратной стороной ножа. Благодаря этому исчезает привкус сырого мяса, а сама свинина становится мягкой и сочной.
Ши Ю кивнула:
- А рисовая мука? Она тоже имеет особый аромат. Ты делаешь её сам или покупаешь?
Повар расслабился ещё больше и ответил:
- Покупная. Но тот лавочник — человек порядочный, никогда не подмешивает ничего лишнего.
- Вот как… — Ши Ю задумчиво кивнула, а затем задала ему ещё несколько вопросов о тонкостях приготовления.
Наконец, она спросила прямо:
- А если я предложу тебе отправиться в резиденцию государственного наставника и обучить меня этому блюду? Взамен я дам тебе столько серебра, что тебе хватит, чтобы открыть собственный ресторан. Ты согласен?
Хотя уровень мастерства этого повара был не всегда стабилен, ей сейчас нужен был наставник, который поможет отточить технику приготовления блюд на пару. В разорванном рецепте упоминались шесть ключевых методов готовки, и единственное, чего ей не хватало, — это раздела о блюдах на пару. Как только она освоит его, Толстый Кот наконец раскроет ей формулу исходных сахарных бобов.
Эти бобы обладали эффектом, схожим с нефритовым талисманом, который использовал Ван Бо в прошлый раз, — они позволяли на время выйти из-под ограничений Девятого царства и восстановить прежнюю силу.
Если перед уходом из Девятого царства ей удастся создать эти бобы и оставить их для директора академии, то в будущем она сможет не беспокоиться о том, что её школу атакуют.
Повар даже не ожидал, что перед ним откроется такая возможность, и, охваченный радостью, тут же воскликнул:
- Конечно, я согласен!
- Хорошо. Тогда подготовься, позже отправишься с нами, — кивнула Ши Ю.
- Да! — сияя от счастья, он поспешил удалиться.
А Ши Ю обернулась к компании, которая с упоением продолжала уплетать блюдо, и спросила:
- Ну, что скажете? Какие у вас были ощущения?
Су Нянь как раз пыталась свернуть в трубочку ароматный лист, на котором подавалось фэньчжэнжоу, и лениво ответила:
- Какие у нас могут быть ощущения? Мы же не повара.
Ши Ю покачала головой:
- Вы не заметили? Когда он только вошёл, он был очень скован, но как только разговор зашёл о готовке, его глаза загорелись. А когда я ошибалась, он даже осмеливался меня поправлять. Видите ли, когда человек действительно в чём-то хорош, это даёт ему невероятную уверенность.
Су Нянь, услышав слова Ши Ю, весьма одобрительно закивала, а затем повернулась к Сяо Юнь:
- Так что тебе тоже нужно найти то, в чём ты будешь по-настоящему хороша!
Сяо Юнь, не до конца понимая, но чувствуя, что это важно, кивнула:
- А в чём тогда сильна сестра Су Нянь?
Фэн Ло тут же встрял в разговор:
- Ну, это очевидно — она мастерски заигрывает с красавчиками! Но вот этому тебе точно не стоит у неё учиться.
Однако Су Нянь лишь покачала пальцем:
- Неправильно, неправильно! На самом деле, я лучше всего рисую.
- Ты?! — Фэн Ло посмотрел на неё с полнейшим недоверием.
Су Нянь не стала спорить, а просто вытащила откуда-то свёрнутый свиток и бросила его Ши Ю.
- Ши Ю, оцени мои способности. Только никому не показывай, особенно этому Сяо Фэн-Фэну
Ши Ю как раз размышляла о том, что её выводы были вполне разумными, как вдруг втянулась в их перепалку. Она без особой настороженности развернула свиток…
И мгновенно чуть не захлебнулась собственной кровью из носа.
Су Нянь действительно хорошо рисует! Например, сцена катания между простыней была изображена с поразительной детализацией!
Да это же… парные сцены с мужчинами!
У Ши Ю тут же глаза наполнились слезами. Она сжала руку Су Нянь с непоколебимой решимостью.
Настоящая соратница! Родственная душа!
- Ну, как тебе? — Су Нянь игриво подмигнула. - У меня есть ещё лимитированные выпуски, хочешь?
Ши Ю едва не захлебнулась слюной:
- ХОЧУ! Всё твоё творчество — твоими руками рисовано?
- Раньше, когда не было денег, я просто рисовала такие штуки и зарабатывала серебро, — небрежно пояснила Су Нянь, доставая ещё несколько свитков. - Вот эти старые работы, а самая верхняя — свежая, буквально за последние дни. Можешь глянуть, похоже ли?
- Хм? — Ши Ю с интересом развернула новый свиток…
И едва не поперхнулась чаем.
Тут же к ней прилипла Сяо Юнь, с любопытством заглянув через плечо:
- Ой… А эти двое так похожи на брата Линь Фана и брата Фэн Ло…
Но договорить она не успела — её рот мгновенно зажали.
Ши Ю молниеносно свернула свиток и спрятала его, а когда подняла глаза, заметила, что Линь Фан уже смотрит в их сторону.
Не подавая виду, она поспешно замаскировала ситуацию:
- Сяо Юнь просто хотела сказать, что парни на картине такие же красивые, как наши братья, да? Полностью с тобой согласна, очень симпатичные!
Су Нянь тоже моментально подыграла, бездарно сменив тему:
- Ой, ну и вкуснятина тут! Сяо Юнь, попробуй-ка это огромное жареное крылышко!
Так что бедную Сяо Юнь просто заткнули едой.
Фэн Ло, конечно, сразу заподозрил что-то неладное. Он попытался заглянуть в картину, но Ши Ю категорически отказалась её показывать. В итоге ему пришлось нехотя отступить.
После этого небольшого переполоха Ши Ю и Су Нянь, словно две заговорщицы, сгрудились в уголке и начали оценивать Линь Фана и Фэн Ло с точки зрения искусства.
- Ну как тебе? — шепнула Су Нянь.
- Просто шедевр! Особенно этот влажный, наполненный туманом взгляд Фэн Ло… Совершенно божественно! — Ши Ю восторженно закивала. - Эй, а у тебя есть ещё с кем-то?
- Цин Чэня пока только рисую. Но вот с кем его лучше поставить — с Линь Фанем сверху или снизу — ещё думаю.
- Ого, даже Цин Чэнь попал в твои лапы! Ты просто мастер! Надо будет познакомить тебя с ещё парочкой красавцев, хе-хе-хе…
Трое парней, наблюдая за их заговорщическими ухмылками, внезапно ощутили, как по спине пробежал холодок.
Почему кажется, что они что-то замышляют против нас…?
В итоге обед прошёл в тёплой атмосфере, все остались довольны, а когда они покидали заведение, с ними отправился и тот самый повар.
А к вечеру по городу уже разлетелась новая сплетня: государственная наставница снова завела себе нового… наложника.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.