Юная богиня кулинарии в удивительном мире Глава 356. Яичный рулет (2)
В этой пустыне дух огня был чрезвычайно насыщен, что означало, что, скорее всего, они находились в чьих-то владениях — территории какого-то могущественного демонического зверя.
- Есть ли способ скрыть нашу ауру? — спросила Ши Ю.
В Девятом царстве её уровень культивации можно было считать высочайшим, но здесь, в Восьмом, она, скорее всего, была лишь низкоуровневым культиватором. Если их сейчас окружат демонические звери, она сможет укрыться в своём пространстве, но Су Нянь, возможно, не успеет сбежать.
- Есть два способа: первый — подавить ауру с помощью духовной силы, второй — использовать порошок, изменяющий запах, — ответила Су Нянь. - Но у меня нет ни того, ни другого.
- И как же ты выживала в Девятом царстве? — удивилась Ши Ю.
- Бегала! — с гордостью заявила Су Нянь. - Хотя мой уровень не слишком высок, но в умении удирать мне нет равных. А ещё у меня есть Талисманы пространственного разрыва, так что меня почти никто не может догнать.
Ши Ю кивнула. Похоже, её беспокойство было напрасным.
- Тогда пошли быстрее, — сказала она, доставая из пространственного кольца чёрный плащ и накидывая его на плечи. Она могла скрыть свою ауру с помощью духовной силы, так что не слишком волновалась, что демонические звери её распознают.
Ранее Суо Лан говорил ей, что можно отправиться в Город Пустоты и разузнать нужную информацию в Небесном Павильоне. Но сейчас они даже не знали, где находятся, так что единственный выход — как можно скорее встретить кого-то живого, кто сможет указать им путь.
- Кстати, мне нужно спросить тебя кое о чём, — вспомнила Ши Ю, - Раз в Восьмом царстве так много демонических зверей, могут ли они принимать человеческую форму?
По логике вещей, демоническим существам должно быть комфортнее оставаться в истинном облике. Они с Су Нянь выглядели как люди, и даже если смогут скрыть ауру, их фигуры останутся неизменными. Появившись в таком виде на территории демонических зверей, они наверняка сразу же привлекут внимание.
- Об этом можно не беспокоиться, — ответила Су Нянь. - В пределах своих территорий большинство зверей предпочитает оставаться в истинном облике, но за его пределами почти все принимают человеческий вид.
Стоит помнить, что тысячу лет назад человеческий род доминировал среди всех рас, поэтому принимать человеческую форму стало среди яо своеобразной модой. Хотя со временем люди пришли в упадок, превращение в человека оказалось настолько удобным, что многие демонические звери продолжили следовать этой привычке.
Кроме того, это всё же Восьмое царство. Хотя численность людей здесь уступает Девятому, их всё равно немало. К тому же многие людские города с торговыми рынками и жилыми районами построены в соответствии с человеческими привычками.
Если демонические звери захотят попасть в какой-то из этих городов, им придётся принять человеческий облик, иначе их просто не пропустят.
Хотя люди и яо остаются противоборствующими сторонами, в Восьмом царстве человечество уже не обладает абсолютным преимуществом, как в Девятом. Поэтому, хотя люди и не рады присутствию яо, они не станут намеренно провоцировать конфликт.
То же самое касается и яо — они не желают обострять отношения с людьми. К тому же у людей есть вещи, в которых нуждаются яо, а у яо есть предметы, желанные для людей. Постепенно, несмотря на взаимную неприязнь, между ними наладились торговые связи.
Со временем превращение в человека для посещения людских городов стало чем-то вроде негласного правила.
Разумеется, это касается далеко не всех населённых пунктов. Некоторые города категорически не пускают яо, и если те не попытаются прорваться силой, приближаться к ним — верная смерть.
- Вот как... — кивнула Ши Ю.
Они продолжали путь по раскалённой пустыне. Жар был невыносимым, и они чувствовали себя словно в огромной печи, обливавшись потом при каждом движении.
Спустя полдня песчаные дюны всё ещё не заканчивались, а силы уже были на исходе.
Эта жара отнимала слишком много духовной энергии.
- Давай отдохнём, — предложила Ши Ю.
Они нашли огромное растение и устроились под его тенью.
- Мы столько идём, и ни одной живой души, — заметила Су Нянь. — Если здесь есть демонические звери, мы бы уже должны были кого-то встретить.
Затем она с сожалением погладила живот.
- Я так голодна... У тебя есть что-нибудь поесть?
Ши Ю удивлённо посмотрела на неё:
- Разве ты не достигла уровня Божественной Трансформации?
На этом уровне потребность в обычной пище должна была исчезнуть. Даже если не есть десять или пятнадцать дней, это не составит никакой проблемы.
- Но я хочу есть и пить фруктовый сок! — Су Нянь с разочарованием растянулась на земле, но тут же вскочила, обжёгшись о раскалённый песок, и раздражённо выругалась: - Так жить вообще невозможно!
Ши Ю рассмеялась. В этой утомительной дороге им оставалось только развлекать друг друга.
- На, съешь немного фруктов, — сказала она, бросая Су Нянь несколько плодов. — Если ты совсем проголодаешься, могу сделать тебе жареные яйца. Но что-то более серьёзное пока не получится. Позже обязательно что-нибудь придумаю.
Су Нянь взяла фрукты и без лишних раздумий принялась за еду.
- Ладно, остаётся надеяться, что скоро мы наткнёмся хоть на кого-то живого.
Но как только она это сказала, рядом послышался едва уловимый шорох. Хотя звук был очень тихим, обе сразу же его заметили. Обернувшись, они увидели, как из-под песка позади них начали выползать бесчисленные насекомые.
Чёрные, словно жуки, они двигались плотной массой, настолько многочисленной, что у одной только мысли о них по коже бежали мурашки.
Ши Ю и Су Нянь мгновенно взмыли в воздух, пока эта жуткая орда ползла по месту, где они только что сидели. Куда направлялись эти существа — оставалось загадкой.
Ши Ю почувствовала, как по спине пробежал холодок, и быстро отвернулась. Дождавшись, пока рой исчезнет вдали, они с Су Нянь решили больше не возвращаться на прежнее место.
- Пойдём дальше.
Продолжая путь, они начали замечать, что вокруг становилось всё больше костей. Среди них встречались как человеческие останки, так и кости демонических зверей — хаотично разбросанные по земле.
Чем дальше они шли, тем сильнее росло беспокойство Ши Ю.
- Почему здесь столько трупов?
К тому же останки становились всё свежее, чем дальше они продвигались вперёд.
Они всего-то хотели найти хоть кого-то живого, чтобы спросить дорогу, и совсем не собирались ввязываться в неприятности.
- Может… просто развернёмся? — предложила Су Нянь.
- Отличная идея! — без лишних слов поддержала её Ши Ю и тут же повернула назад.
Обе они не горели желанием случайно угодить в какую-то передрягу, но спустя полчаса обнаружили, что снова оказались на том же месте.
- Те же самые трупы…
- Мы что, попали в ловушку призрачного лабиринта? Почему мы ходим кругами и каждый раз возвращаемся сюда? — раздражённо пробормотала Су Нянь. Неужели им так «повезло», что, только прибыв в Восьмое царство, они сразу же угодили в беду?..
Ши Ю нахмурилась.
- Ладно. Раз уж не можем уйти, давай разберёмся, что здесь происходит.
Чем дольше она смотрела на эту пустыню, тем более странной она ей казалась.
Продвигаясь вперёд, они замечали всё больше останков. Однако вскоре Ши Ю обратила внимание на одну тревожную деталь: у всех человеческих тел отсутствовали головы. А вот тела демонических зверей оставались нетронутыми.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.