Юная богиня кулинарии в удивительном мире Глава 374. Белое мясо с чесноком (4)

История о визите Ши Ю к заместителю главы академии Байлу не осталась тайной. Более того, после того как старейшина Бай лично проводил её за пределы академии, слухи о том, что она является ученицей самого старейшины Хуаня, разнеслись молниеносно.

Многие испытывали сильное любопытство, мечтая взглянуть на ту, кто сумела стать учеником такой легендарной личности. Но к их великому разочарованию, с тех пор Ши Ю больше не показывалась в стенах академии.

Распутав основные проблемы, Ши Ю знала, что ей предстоит провести в Городе Пустоты ещё восемь месяцев. И она решила воспользоваться этой передышкой: остановиться, наконец, на месте, серьёзно поработать над своим кулинарным мастерством и одновременно начать поиски сведений о пропавших спутниках.

Пока она с интересом осваивала лучшие таверны и трактиры города, Су Нянь тоже стала пропадать всё чаще — похоже, у неё нашлось какое-то важное дело.

И если в Городе Пустоты их жизнь текла относительно спокойно, то в диких просторах Варварской Пустоши Линь Фан и Фэн Ло столкнулись с настоящим испытанием.

Фэн Ло был тяжело отравлен, а Линь Фан, измотанный постоянными сражениями с хищными чудовищами, буквально дышал на ладан. Когда они уже почти потеряли всякую надежду, им повезло наткнуться на отряд исследователей из числа людей.

Самое главное — среди них оказался лекарь.

Целительницей оказалась открытая и жизнерадостная девушка по имени Су Фаньин, достигшая уровня Божественной Трансформации.

Увидев состояние Фэн Ло, она искренне удивилась:

— Удивительно! Он с таким ядом в крови сумел продержаться так долго — действительно крепкий малый.

Услышав это, Линь Фан тут же поспешно спросил:

— Прошу вас, спасите моего друга! Я готов на всё, что угодно, ради его спасения!

Су Фаньин лукаво прищурилась и с притворной серьёзностью спросила:

— Готов на всё? Даже если я попрошу тебя в знак благодарности отдать мне себя?

Заметив, как лицо Линь Фана вспыхнуло от смущения, она громко рассмеялась:

— Ладно, ладно, шучу!

Она быстро посерьёзнела и пояснила:

— Яд у него тяжёлый. Полностью очистить организм будет трудно и займёт много времени. Но временно подавить действие яда я вполне могу. Что касается платы за лечение... пока не знаю. Придумаю потом.

С этими словами она достала пилюлю и аккуратно вложила её в рот Фэн Ло, после чего напоила его водой. Через несколько мгновений тёмно-фиолетовые пятна на его теле заметно побледнели.

Увидев это, Линь Фан наконец выдохнул с облегчением. Всё, что он вытерпел за это время, было не напрасно — жизнь Фэн Ло, похоже, удалось спасти.

— Огромное спасибо! — искренне сказал он. — Если когда-нибудь вам понадобится наша помощь, только скажите.

Девушка, впрочем, не придала его благодарности большого значения. В их небольшом отряде большинство уже достигли пятого уровня стадии Божественной Трансформации, а сильнейший из них был близок к великому совершенству в этой ступени.

А ведь Линь Фан с Фэн Ло только-только недавно прорвались на уровень Божественной Трансформации. По сути, от них мало что можно было бы ожидать.

Но очень скоро Су Фаньин поняла, насколько сильно она ошибалась...

 

В это же время в Городе Пустоты.

Через десять дней старейшина Бай вернулся.

Вместе с ним прибыл и Чэн Яньцю — ученик Академии Байлу, считавшийся там самым выдающимся. Причём вернулись они не одни — с ними был ещё и тяжело раненый.

Ши Ю сначала ничего об этом не знала. Старейшина Бай, вернувшись, не спешил её искать. Но, выйдя на прогулку в поисках еды, она, проходя мимо чайных домов и трактиров, поневоле подслушала множество разговоров.

Имя Чэн Яньцю показалось ей почему-то знакомым...

Очень знакомым.

После того как в чайной она наелась досыта, Ши Ю направилась на торговую площадь.

Там она увидела немало лавок, торгующих мясом чудовищ, а иногда и внутренними ядрами. Правда, ядра пятого уровня были редкостью — даже в Восьмом царстве внутренности чудовищ уровня Божественной Трансформации считались драгоценностью.

А ядра стадии Зарождения Души и вовсе было невозможно встретить в открытой продаже — разве что на крупных аукционах.

Почти полностью опустошив лавки с мясом различных чудовищ, Ши Ю наткнулась на редкий товар: мясо железнокожих кабанов. Эти чудовища славились невероятно крепкой шкурой, из которой шили отличные защитные одежды. А их мясо, между тем, было необычайно популярным ингредиентом в лучших трактирах и ресторанах.

Из-за этих качеств железнокожие кабаны подверглись жестокому истреблению. Теперь встретить их было почти невозможно — разве что забрести вглубь гор и там случайно наткнуться на одну-две особи. В обычное время мясо железнокожих кабанов сразу отправляли в лучшие трактиры. Так что сегодняшний случай был для Ши Ю настоящей удачей.

Она внимательно разглядывала мясо: белоснежное с лёгким розоватым отливом, с чёткими волокнами. Хотя большая часть духовной энергии уже рассеялась, для приготовления блюд это всё равно было отличным, первоклассным продуктом.

Не раздумывая, Ши Ю тут же купила мясо. В голове у неё уже крутились всевозможные рецепты.

Вернувшись домой, она обнаружила, что Су Нянь всё ещё не вернулась. Не теряя времени, Ши Ю отрезала от железнокожего кабана большой кусок мяса с прослойками — как раз для жаркого — и положила его в котёл, залила холодной водой и начала варить, чтобы убрать кровь.

Благодаря Пламени Сердца Океана вода буквально за мгновение закипела. Из мяса стало подниматься множество кровяной пены. Ши Ю аккуратно сняла пену шумовкой, затем добавила в воду имбирь и чеснок, чтобы убрать лишний запах. Следом она плеснула в котёл небольшую чашку крепкой рисовой водки, накрыла крышкой и оставила тушиться.

Пока мясо варилось, она занялась приготовлением соуса: свежий зелёный лук, чеснок и имбирь у неё были — всё выращивалось в её личной пространственной резиденции.

Чеснок она очистила и растолкла в кашицу, затем смешала с соевым соусом, острым перцем, рисовым вином и солью — идеальный соус к мясу был готов.

Оставалось только дождаться, когда мясо приготовится.

С помощью Пламени Сердца Океана мясо сварилось очень быстро и стало удивительно мягким. Ши Ю вынула свинину из воды — кусок получился ровным, аккуратным, без лишнего жира. Она обдала мясо чистой водой, затем тщательно обсушила и отрезала тонкий ломтик. Свернув его в рулетик, она обмакнула в приготовленный чесночный соус и отправила в рот.

Никаких изысков — просто чистое наслаждение мясом.

Железнокожий кабан оказался достойной репутации: мясо было сочным, упругим, приятно пружинило под зубами. Аромат чеснока не заглушал вкус мяса, напротив — подчёркивал его насыщенность и аппетитность.

Ши Ю отрезала ломтик за ломтиком, ела один за другим и нисколько не чувствовала тяжести или жирности. Каждый кусочек, каждый глоток наполняли её сердце счастьем — простым, тёплым счастьем от еды.

— Какое совпадение! — раздался вдруг голос. — Только пришёл — и снова попал на что-то вкусное.

Неизвестно откуда прилетела Птица Чжиюй, уселась напротив Ши Ю, уставившись блестящими глазами на аппетитный кусок белого мяса в её руках.

Ши Ю давно знала, что эта птица — страшная обжора.

Она не стала жадничать: взмахом ножа «Высшее равнодушие» быстро нарезала весь кусок мяса тончайшими ломтиками, аккуратно сложила их на тарелке. Зная, что у птицы нет рук, Ши Ю заботливо макала кусочки в соус и подносила прямо к её клюву.

Поглощая очередной ломтик, Птица Чжиюй вздохнула от удовольствия:

— Вот ради таких моментов я и остаюсь в этом мире...

Она лениво покосилась на нож в руке Ши Ю и добавила:

— Кстати, у тебя отличный нож. Если захочешь его продать, в Городе Пустоты найдётся немало людей, кто выложит за него баснословные деньги.

— Это мой нож для нарезки мяса, — спокойно ответила Ши Ю. — Если я его продам, чем же я буду резать мясо?

— Ну, как знаешь, — важно кивнула Птица Чжиюй. — Но если вдруг передумаешь, скажи. Я могу помочь узнать, кто в Городе Пустоты предложит за него самую высокую цену. Будет тебе благодарность за угощение.

— В этом нет нужды, — усмехнулась Ши Ю. — Лучше расскажи мне что-нибудь интересное о странных людях и событиях в Городе Пустоты.

Что может быть лучше, чем слушать истории за вкусным мясом? Они придают еде особый вкус и настроение.

 

Перейти к новелле

Комментарии (0)