Нанеси Ответный Удар, Гордая Богиня! Глава 27. Мне не нужен зять

Глава 27.

Мне не нужен зять.

На следующее утро Тан Си встала непривычно рано. Ян Цзинсянь приготовила ей школьную форму, принятую за стандарт в первой средней школе города А. Когда Тан Си увидела форму, что ей предстояло надеть, уголок ее глаза дернулся. Как она могла забыть, что старшеклассники должны носить эту уродливую униформу…

Она была слишком наивна…

Поблагодарив Ян Цзинсянь, Тан Си вернулась в свою комнату, переодеться. Посмотрев на себя в зеркало, озорно дунула в громкий свисток.

- Девочка, отлично выглядишь!

При виде Тан Си, в школьной форме спускающейся по лестнице, Сяо Цзин так и застыл с открытым ртом и поднесенным к нему куском жареного теста. Боже мой! Эта девушка вообще человек? Почему она так красива даже в этой форме? Она была намного красивее богини их университета, которую он любил, будучи студентом!

Забывший проглотить молоко Сяо Са едва не захлебнулся. Жалобно посмотрев на Тан Си, он, нахмурившись, сказал:

- Девочка, почему твое лицо каждый день меняется?

Ее сияющее лицо буквально ослепило его глаза!

Ян Цзинсянь с сомнением смотрела на лицо своей приемной дочери. Почему оно так часто меняется? Если бы она не видела ее каждый день, подумала б, что ее дочери сделали пластическую операцию.

Сяо Яо дома не было - сегодня он ушел на работу очень рано.

Самым спокойным среди всех был Сяо Хунли - он был очень рад новому облику Сяо Жоу. Оказывается, он подобрал сокровище! Его малышка была такой потрясающей. Он не мог дождаться реакции своего брата, когда тот узнает!

"Ха-ха, ты постоянно хвастаешься своей дочерью? Теперь и я могу это сделать!"

Он представил себе, как приведет свою девочку на официальный прием и торжествующе скажет: "Брат, смотри, моя дочь в сотни раз прекрасней твоей. Твой вкус оказался слишком посредственным". Он представил, как его брат побагровеет от гнева. Он не смог удержаться от смеха, представив себе эту сцену.

- Дорогая, присаживайся. После завтрака папа отвезет тебя в школу, - Сяо Хунли внезапно понял, как это приятно - возить ребенка в школу.

- Пап, а почему ты нас никогда не отвозил в школу? - тут же надул губы Сяо Цзин.

Тан Си уже успела привыкнуть к тому, как в этой семье было принято общаться друг с другом. Подойдя к столу, она уселась рядом с Ян Цзинсянь:

- Мам, я хорошо выгляжу в школьной форме?

- Ты отлично выглядишь. Эта форма словно сшита специально для тебя, - Ян Цзинсянь говорила правду. Хотя школьная форма стоила всего несколько сотен юаней, она выглядела как сшитое на заказ специально для Тан Си платье. Никто бы не подумал, что она такая дешевая.

Тан Си улыбнулась:

- Я пойду в школу одна.

- Нет! - в один голос воскликнули все четверо.

Тан Си невинно захлопала ресницами:

- Почему?

- Ты не сможешь себя защитить в случае чего, - сказал Сяо Са.

- Ты слишком привлекательна, - сказала Ян Цзинсянь.

- Ты можешь попасть в автомобильную аварию, когда будешь переходить дорогу, - добавил Сяо Цзин.

- И самое главное, ты не знаешь дороги, - добил ее Сяо Хунли.

Тан Си вынуждена была признать, что отец прав: она действительно не знала, как добраться до школы. В конце концов, тот, кто отвез Тан Си в школу, был не Сяо Цзин, не Сяо Са и даже не Сяо Хунли, а Ян Цзинсянь:

- Я свободна, так что отвезу Жоужоу в школу сама, - сказала она. - Иначе буду за нее волноваться.

Причина, почему это был не отец - ему позвонил секретарь и сказал, что на 09:00 назначено заседание правительства, поэтому он был вынужден спешно уйти. У Сяо Цзина тоже было что-то срочное.

Так начался первый день Тан Си в школе.

 

***

 

Сяо Цзин на работе был сегодня немного рассеян. Даже его босс заметил, что с ним что-то не так. В данный момент Сяо Цзин лежал на диване в кабинете президента.

Цяо Лян, закончив читать почту, посмотрел на Сяо Цзина:

- Если не можешь сосредоточиться на работе, просто иди домой спать.

- Ты закончил? - лениво посмотрел на Цяо Ляна Сяо Цзин.

Цяо Лян, что-то промычав в ответ, едва слышно сказал:

- Возможно, завтра я отправлюсь на Тихий Океан.

- Разве ты не вернулся только вчера? - не гладя на него, спросил Сяо Цзин. - Завтра опять туда полетишь?

Цяо Лян молчал, поэтому Сяо Цзин решил посмотреть, что он делает. Внезапно он обнаружил, что за последние несколько месяцев его друг сильно изменился. Он стал более сдержанным и серьезным.

- Ты сделал все, что мог. - нахмурившись, Сяо Цзин смерил приятеля серьезным взглядом. - Кроме того, не факт, что эта девушка тебя любила. Если бы она действительно любила, не сдалась бы после того, как ты предложил ей расстаться и никогда больше не видеться. Почему ты продолжаешь себя мучить?

- Я в это не верю, - голос Цяо Ляна был хриплым. Посмотрев на Сяо Цзин наполненными мукой глазами, он сказал:

- Все твердят, что она мертва, но я не верю, что она могла умереть так легко.

- Увы, - вздохнул Сяо Цзин. - Так устроены люди. Мы не ценим, пока не потеряем. Какой смысл снова лететь на Тихий океан? Насколько я помню, люди, которых ты туда посылал, ничего не нашли. Что еще ты можешь сделать?

- Они сказали, возможно, послезавтра что-то станет известно, - голос Цяо Ляна все еще был хриплым. - Я не поверю, что она мертва, пока собственными глазами не увижу ее тело.

Сяо Цзин поджал губы.

Цяо Лян строго посмотрел на Сяо Цзина.

Чувствуя себя неловко под его горячим взглядом, Сяо Цзин, прочистив горло, сказал:

- Самые жестокие люди - влюбленные. Когда человек слишком сильно любит, он становится жесток по отношению к объекту своей страсти. Так же, как вы двое — вы слишком сильно любили друг друга, поэтому так жестоко расстались и до самой смерти не общались.

Цяо Лян почувствовал острую боль в сердце. Думала ли она о нем, когда умирала? В прошлом он сказал ей, что не захочет ее видеть, даже если она будет умирать. Может, она знала, что умрет, поэтому не позволила ему себя найти?

В последние годы он часто появлялся на телевидении, надеясь, что она, увидев его, захочет встретиться!

Неужели она этого не понимала?

- А ты? Какая женщина разбила тебе сердце? - Цяо Лян решил сменить тему. - Ты за утро вздохнул уже раз триста. Тебя бросили?

Услышав вопрос, Сяо Цзин покачал головой:

- Я беспокоюсь за сестру. Быть слишком красивой - тоже проблема. Боюсь, она может найти мне зятя раньше, чем закончит школу!

Он почему-то был уверен, что с такой великолепной внешностью, Сяо Жоу вскоре выйдет замуж.

Он не хотел, чтобы это произошло слишком быстро. Ей лучше не выходить замуж!

 

Перейти к новелле

Комментарии (0)