Разлука Орхидеи и Повелителя демонов Глава 22.1

Маленькая Орхидея потянула Дунфан Цинцана за собой, но тот так и не сдвинулся с места. Она обернулась в недоумении и спросила: "Разве ты не хочешь пойти на гору? Тогда двигайся!"

Дунфан Цинцан стиснул зубы и посмотрел на Маленькую Орхидею: "Если бы Почтеннейший мог идти сам, зачем бы приказывал такой недотепе, как ты?". Он помрачнел и сказал: "Иди сюда и понеси меня".

Маленькая Орхидея на некоторое время оцепенела: "Большой дьявол, ты сейчас... до такой степени беспомощен?". Маленькая Орхидея не обращала внимания на холодное и мрачное выражение лица Дунфан Цинцана. Она просто стояла прямо перед ним и сравнивала их рост: "Ты выше меня на целую голову. Как я могу нести тебя, а?"

"Ты не знаешь, как напрячь свой мозг?" Дунфан Цинцан был крайне раздражен.

Маленькая Орхидея рассердилась: "Этот мозг даже не мой!"

Дунфан Цинцан глубоко вздохнул, но так и не нашел, что еще сказать Маленькой Орхидее.

Маленькая Орхидея посмотрела на далекий пик горы, а затем на лоб Дунфан Цинцана, покрытый испариной. Она стиснула зубы: "Все в порядке, давай рискнем". Маленькая Орхидея обняла Дунфан Цинцана за талию и использовала силу воли трех коров и девяти буйволов, чтобы вынести его за дверь. Но Маленькая Орхидея некоторое время двигалась с большим трудом и смогла дойти со двора только до ворот.

"Если так тащиться, это займет целый год!"

Дунфан Цинцан закрыл глаза и сосредоточился на том, чтобы справиться с небесным громом. Он явно не хотел делать никаких замечаний Маленькой Орхидее. Маленькая Орхидея была очень обескуражена, но, когда она закатила глаза, то вдруг увидела снаружи тачку, в которой возили товар. Тачка стояла у стены и была окутана барьером Дунфан Цинцана.

Маленькая Орхидея не проронила ни слова и без раздумий положила Дунфан Цинцана на деревянную доску.

"Держи барьер покрепче". Сказала Маленькая Орхидея, стиснув зубы, и со все силы начала толкать тачку.

Под тачкой было только одно колесо, а сверху лежала деревянная доска, и больше ничего не было. Вначале Маленькая Орхидея не могла удержать равновесие, из-за чего Дунфан Цинцан на тачке переваливался с боку на бок и несколько раз падал на землю. После того, как лицо Дунфан Цинцана стало мокрым, а тело - грязным, она с большим трудом смогла держать равновесие, и так, словно грузчик, потолкала Дунфан Цинцана к горе.

Маленькая Орхидея чувствовала, что ее предки определенно многим обязаны Дунфан Цинцану. Если это не так, то ей вовсе не нужно бесцельно скитаться, чтобы потом вкалывать на него, как вол или лошадь...

Когда они подошли к воротам Лучэна, городские солдаты уже были напуганы небесным громом и разбежались без следа. Городские ворота были плотно закрыты, и Маленькая Орхидея с горечью спросила: "Как же нам выбраться, а?".

Дунфан Цинцан сказал: "Тогда иди под городскую стену".

Маленькая Орхидея не обращала внимания ни на что другое. Она слушала только Дунфан Цинцана и прошла мимо закрытой двери.

В это время по стенам пронесся гром, и наверху башни послышались раскаты. Стены башни городских ворот города тут же рухнули. Не дожидаясь, пока они полностью развалятся, ударил еще один небесный гром, и стены города рухнули окончательно. Городские ворота были раздавлены. Маленькая Орхидея, опираясь на барьер Дунфан Цинцана, выбралась из хаоса развалин Лучэна.

Пробежав некоторое время, она обернулась, чтобы посмотреть, но ворота Лучэна уже превратились в руины.

Маленькая Орхидея с недоумением наблюдала за раскатами грома и вспышками молний. По ее щекам текли слезы: "После того, как я спустилась на землю, что я сделала не так?".

Весь день Маленькая Орхидея, словно лошадь, толкала Дунфан Цинцана. Наконец они добрались до горной вершины Лу Мин. Но при подъеме по горной тропе тачкой стало трудно пользоваться. Горная тропа была довольно узкой, и были места, через которые тачка не могла проехать.

Поразмыслив, Маленькая Орхидея решила бросить тачку.

"Маленький цветочный демон, внимательно слушай слова Почтеннейшего". Дунфан Цинцан внезапно повысил голос, но его голос стал слабее, чем прежде: "Раньше я использовал душу, отделяющуюся от тела, чтобы одним махом обыскать все места в этом горном пике. Следуй по этой горной тропе и пройди три мили на запад. Там должен быть глубокий пруд. Увидев пруд, проколи мне грудь, пока не потечет кровь, и положи меня туда. Затем ты пойдешь во всех четырех направлениях (восток, запад, юг, север) от пруда и в каждом направлении положишь часть моего ногтя".

"Что?"

"Я сниму барьер и впаду в состояние, похожее на кому". Дунфан Цинцан внимательно посмотрел на Маленькую Орхидею: "Лучше… тебе быть чуточку проворнее".

Маленькая Орхидея не успела ответить, как Дунфан Цинцан, закончив говорить, закрыл глаза, а окружающий его барьер внезапно исчез. Маленькая Орхидея была поражена, так как небесный гром немилосердно обрушился на нее.

Маленькая Орхидея схватилась за голову и громко закричала, но не почувствовала боли.

Она открыла глаза и увидела, что ее тело излучает слабый, мерцающий свет, как и барьер Дунфан Цинцана в воздухе. Рядом с ней...

Маленькая Орхидея повернула голову. Дунфан Цинцан в забытьи упал на землю, а земля вокруг него пылала черным пламенем.

Он... использовал оставшиеся силы, чтобы создать барьер, защищающий ее, и позволил своему телу оставить его?

Маленькая Орхидея была ошеломлена: "Не могу поверить, что Большой дьявол может защитить..."

Нет, не так! Маленькая Орхидея похлопала себя по лицу, он защитил ее только для того, чтобы она работала на него!

/(^ ㅅ ^)\: Вступайте в нашу группу ВКонтакте: https://vk. com/tgmoonrabbits

Перейти к новелле

Комментарии (0)