Перерождение Хан Юси Глава 297

Глава 297

Проводив Старую Мадам Хан, Юйхен облокотилась на голубую шёлковую подушку, тихо вздохнула, и сказала:

- Бабушка сильно постарела, но темперамент у неё прежний. Старшая тётя сказала, что она хочет вернуться домой, потому что плохо себя чувствует, но бабушку это сильно рассердило. Если бы это было раньше, то такого бы не было.

Момо Гуи, тут же сказала:

- С тех пор, как Хан Цзяньмин стал герцогом Государственной резиденции, Старой Мадам Хан, стали сильно пренебрегать. Почти все члены семьи, стали вести себя не так уважительно, как раньше. Цю Ши, в частности, раньше была очень почтительна и обходительна по отношению к своей свекрови, но теперь этого нет. Вторая невестка пытается быть рядом, но она настолько неискренна, что это только раздражает вашу бабушку. Это резонно и ожидаемо.

Юйхен слегка кивнула головой, в знак согласия, и сказала:

- Хан Цзиндон, так же не был внимателен к своей матери. Конечно, он не ограничивал бабушку, в чём либо, но и сыновьего почтения не проявлял. Что действительно, так, то что уважение Цю Ши, к Старой Мадам Хан, стало действительно не таким хорошим, как прежде. Она не обращалась с ней столь сухо и неуважительно как теперь. Все члены семьи Хан, раньше всегда, в первую очередь, беспокоились о бабушке.

- Когда люди стареют, они надеются, что их дети и внуки будут всегда с ними рядом, но ни когда не задумываются о том, какие проблемы могут возникнуть, — сказала Мама Гуи. - Честно говоря, мне всегда хотелось быть деятельной, когда придёт моя старость.

Юйхен, была уже замужней женщиной, и ей не следовало вмешиваться, в дела её семьи. К тому же, кроме пренебрежительного отношения Цю Ши к Старой Мадам Хан, она не находила других ошибок. Однако, она не могла не заметить:

- Я так хотела поговорить с Юси! К сожалению, нам это не удалось сделать!

Услышав это замечание, Момо Гуи взволновано сказала:

- Принцесса, императорская наложница Сонг отдаёт Юнь Цину Четвёртую Мисс Хан в жёны. Как вы думаете, это благословение или нет? Четвёртая Мисс – мстительный человек. Когда Ву Ши захотела контролировать её, она не только была унижена, но даже лишилась жизни. Императорская наложница дважды подряд пыталась убить вашу Четвёртую сестру. Странно, если это сойдёт вашей свекрови с рук. Если Хан Юси, не сможет отомстить, она не сможет с этим смириться. Говорят, что Юнь Цин, так же, очень обижен, на семью Сун. Если учесть, что он умело, командует, и имеет большой авторитет среди солдат, женитьба на Мисс Юси, может привести к необратимым последствиям. В будущем, Четвёртая Мисс может подтолкнуть Юнь Цина к бунту, это будет катастрофой.

Неудивительно, что Момо Гуи, так думала, она слишком много знала.

О том, что Хан Юси может вести себя неэтично – было известно всем. Все знали о том, что именно из-за неучтивого поведения к отцу, она оставила Третий дом, и стала приёмной дочерью Цю Ши. Как в таком случае, можно было рассчитывать на то, что Юси, будет верна Императору, и не пойдёт против его воли. Ведь именно Юси, подтолкнула Хана Цзяньмина, на атаку, против родного отца, что привело к отказу от титула и смены главы Государственно резиденции. Если такие действия Четвёртая Мисс Хан могла позволить относительно своей семьи, что она могла сделать относительно чужих людей?!

Это беспокоило не только Момо Гуи, но и её хозяйку. Юйхен беспокоилась не только о том, что Юси будет подстрекать своего будущего мужа к заговору. Её так же тревожила ненависть - между Юнь Цином и семьёй Сун.

- Момо, вы правы - выдать Юси замуж за Юнь Цина — значит добавить Юнь Цину дополнительный импульс к мести. Мне так хотелось поговорить с Юси. Жалко, что мне это не удалось сделать.

Юйхен хотела убедить Юси, в том, что ей не следует, вмешиваться в политику Империи. Если в приграничном городе возникнет беспорядок, может пострадать - много невинных людей.

- Если, вы этого хотите, — сказала Момо Гуи, — я попрошу Четвёртую Мисс Хан прийти в Императорский дворец, через два дня. Думаю, что вам уже ни кто, не помешает.

С кривой улыбкой, Юйхен сказала:

- Как вы думаете, Юси приедет во дворец одна? На этот раз Четвёртая сестра приехала во дворец, потому что её сопровождала группа людей. Если, даже она на это решиться, Цю Ши, этого не допустит.

Момо Гуи кивнула в знак согласия, и сказала:

- Принцесса, вам не кажется, что пришло время, устроить пир в день равноденствия? Старая Мадам Хан, откажется от этого приглашения, но остальные члены семьи, будут обязаны присутствовать. Принцесса, вам тогда ни кто не сможет помешать поговорить со своей Четвёртой сестрой.

Юйхен, на мгновение замолчала и спустя какое-то время сказала:

- Момо, что вы думаете об императорской наложнице? Как она могла принять решение - выдать Юси замуж за Юнь Цина?

На самом деле Юйхен, вообще не могла понять мысли своей свекрови. Выдать Юси замуж за Юнь Цина и сделать обоих своих врагов мужем и женой – шаг, не поддающийся логическому объяснению. Разве это не означает, что люди, разделяющие одну и ту же ненависть, только усилят это чувство? К тому же, следует учесть, что оба эти человека достаточно умны и рациональны.

Момо Гуи сделала паузу и сказала:

- Должно быть, императорская наложница Сонг поверила словам монаха Тонга, и на самом деле уверена в том, что Четвёртая Мисс Хан приносит людям только неудачи. Учитывая это, она рассчитывает, что женитьба Юнь Цина на Хан Юси, негативно отразится на его карьере и жизни, и его начнут преследовать только поражения. Кто в столице не знает репутации Юнь Цина? Все знают, что он убийца. Если неудачи и поражения, наполнят его жизнь, он не сможет это простить вашей сестре, и попросту убьёт её.

Юйхен вынуждена была согласиться с точкой зрения Момо Гуи, так как и сама, была уверена в том, что имперская наложница династии Сун, действительно может так думать. Но, она не могла озвучить свои мысли, так же свободно, как её Момо.

- Момо, императорская наложница, очень умная женщина, она не может, игнорировать обращать очевидные факты. Если Юнь Цин, на самом деле такой поверхностный и недальновидный человек, как он смог дожить, до настоящего времени? Момо Гуи покачала головой и сказала:

- Принцесса, раньше такого не было. Если бы императорская наложница Сонг была такой раньше, она бы умерла много раз. Может быть, это потому, что теперь она чувствует хозяйкой двора, и у неё не осталось конкурентов. Скорее всего, именно поэтому она действует безрассудно.

Чем бы на самом деле не руководствовалась наложница Сонг, сейчас никто не смог бы её удержать. Когда Юйхен думала об этом, само осознание неизбежности угнетало её.

Момо Гуи, неожиданно засмеялась и сказала:

- Принцесса, я думаю, что в том, что происходит - виновата сама Четвёртая Мисс. Ей бы следовало, умерить свою гордыню, и более учтиво отнестись к императорской наложнице, а не показывать своё высокомерие. Если вы сообщите свекрови, что Четвёртая Мисс Хан на самом деле хитра и умна, то возмож…, - Момо Гуи осеклась на полуслове, когда увидела суровый взгляд Юйхен.

Юйхен, отвернулась, и сердито сказала:

- Если императорская наложница услышит эти слова, Юси, не сможет прожить и десяти дней. Когда откроется истинное лицо моей сестры, её тут же лишат жизни.

Но, замечание Момо Гуи, не осталось не замеченным, и Юйхен была несколько озадачена. Она на самом деле, не могла понять, умышленно ли Юси, вела себя так неучтиво в Императорском дворце, в первый их визит.

Сердце Момо Гуи было очень холодным – её не тревожили неприятности Четвёртой Мисс Хан, но всё же она сказала:

- Принцесса, даже если вы не хотите, чтобы я говорила на эту тему, я всё же выскажу своё мнение. Мисс Хан, в будущем навредит вашей свекрови, и её смерть, была бы вам, даже выгодна.

Это была лишь интуиция, и у женщины не было никаких доказательств, в защиту своих слов.

Юйхен не ожидала, что Момо Гуи, настолько ненавидит Юси. Она какое-то время размышляла, после чего сказала:

- Момо, вы на самом деле так думаете? Вы представляете, что произойдёт, если вы окажетесь правы? Когда Юси умрёт, Юнь Цин, не пострадает, но семье Хан будет нанесено много вреда. Если появятся какие-либо новости, об истинной причине смерти, она будет не только предана семьёй своей матери, но и людьми, связанными с ней кровными узами.

- Я не подумала об этом должным образом, — искренне сказала Момо Гуи. - На самом деле, я не желаю смерти Мисс Юси.

После короткой паузы Момо Гуи сказала:

- Принцесса, давайте в окружение вашей сестры, внедрим своих людей. Если Четвёртая Мисс перейдёт к каким-то действиям, мы сможем об этом узнать.

После минутного молчания, Юйхен, кивнула в знак согласия, и сказала:

- Момо, вы можете это устроить. Юси очень бдительна. Люди, которых вы хотите ввести в её окружение, должны быть тщательно отобраны, и у них не должно быть каких-либо недостатков.

— Не волнуйтесь, принцесса, — улыбнувшись, сказала Момо Гуи,— ошибки не будет.

За день до Нового года Момо Цюань привела в Государственную резиденцию Маму Цюй. Это была женщина, тридцати шести лет. Она была немного худа, но это не бросалось сильно в глаза. Одета она была скромно, но изыскано. Таким же сдержанным был и её макияж.

Глядя на Маму Цюй, Юси задала неожиданный вопрос:

- Вы ненавидите своих братьев и племянников за то, как они с вами так поступили?

На самом деле, увидев взгляд Мамы Цюй, она знала уже ответ, но хотела узнать - настолько честна с ней будет эта женщина.

- В моём сердце, нет ненависти, — сказала Мама Цюй. — Для меня они — группа незначительных людей. Было бы ложью сказать, что я питаю нежные чувства к этим людям, но это не ненависть. В конце концов, это семья Цюй. Я не смогу им что-то сделать.

Юси, осталась довольна, этим ответом, и снова спросила:

- Я собираюсь выйти замуж, и мне придётся уехать на северо-запад Империи. Вероятно, никогда в жизни, я больше не смогу вернуться в Пекин. Вы действительно хотите служить у меня?

- Если бы я не хотела, я бы сегодня к вам не пришла, - быстро ответила Мама Цюй. – Я знаю, что условия жизни на северо-западе достаточно сложные, но как бы они ни были сложны, жена генерала не пострадает. А если это так, то разве позволит хозяйка, страдать своим людям?

Юси с улыбкой посмотрела на Маму Цюй и задала последний вопрос:

- Если вы хотите остаться, вы должны подписать договор купли-продажи. Вам это известно? Со своей стороны, я могу гарантировать, что буду обеспечивать вас до самой смерти.

Мама Цюй быстро кивнула, в знак согласия, и коротко сказала:

- Да. Я знала, что мне предстоит подписать этот документ, ещё до того, как я пришла в Государственную резиденцию.

Прежде чем прийти, Мама Цюй навела справки о семье Хан и о Четвёртой Мисс этой семьи. Узнав о том, как Хан Юси относится к своим слугам, она отбросила все сомнения относительно своей службы. В данный момент, она не беспокоилась о том, что хозяйка бросит её, когда она состарится. В столице подобные вещи происходили редко, но всё же Мама Цюй, знала, что они существуют.

Подписав договор купли-продажи, Мама Цюй стала управляющей дома Таоран.

Вопрос с управляющей был решён, и Юси осталось найти повара.

Всего через несколько дней после Нового года, Цю Ши, сказал Юси, что у неё на примете есть подходящая кандидатура повара.

- Это 27-летняя мать троих детей. Я получила неплохие отзывы, о её мастерстве.

Юси услышав, что у женщины трое детей, отрицательно покачала головой и сказала:

- Это нехорошо. Дети не могут отправиться в путь, вместе с нами. Я не смогу этого позволить. Более того, если дети останутся в столице, эта женщина будет страдать от этого в будущем.

- Мисс, у меня есть кандидат, но я не знаю, понравиться ли вам этот вариант, - осторожно сказала Мама Ли. – Это дочь, одной моей дальней родственницы. Женщине многое пришлось пережить. Её муж погиб. А вскоре после его смерти умерла и её дочь. Теперь она вернулась в дом своей матери, и у неё достаточно нелёгкая жизнь.

Прежде чем Юси успела что-то ответить, Цю Ши замотала головой, и категорически сказала:

- Нет, нет, нет, нет. Говорят, что женщина, у которой умирает муж и ребёнок, приносит только несчастья своим хозяевам. Юси и так предстоит многое перенести, не думаю, что в её окружении нужна эта женщина.

Мать Ли была разочарована, когда посмотрела на Юси, и увидела, что Четвёртая Мисс Хан осталась безразлична к этому вопросу.

На самом деле, Юси, не волновало, что женщина лишилась мужа и ребёнка, и это может навлечь на неё какие-то неприятности. Она просто понимала, что человек, перенёсший такие потрясения, не может иметь крепкое здоровье. Путь, который предстоит преодолеть, будет долгий и сложный, и женщина просто физически не сможет это вынести.

Только по прошествии нескольких минут, Юси сказала:

- Мама, не беспокойся больше!

На самом деле, Юси поняла, что зашла в тупик. Зачем ей было искать хорошего повара? Пока Цю Ши найдёт человека, у которого будет талант к кулинарии, и он будет соответствовать всем критериям, пройдёт слишком много времени.

Момо Гуи вскоре узнала, что ни один из двух её кандидатов в окружение Четвёртой Мисс Хан, не был выбран, и была крайне этим расстроена. Она тяжело вздохнула, и сказала Юйхен:

- Я не знаю, какого повара хочет выбрать Четвёртая Мисс.

Юйхен не была удивлена, когда услышала рассказ Момо:

- Кухня, всегда будет занимать важное место, в жизни каждого человека. Юси пришлось многое пережить, и она теперь крайне осторожна в выборе слуг. В настоящее время, Четвёртой сестре нужно учитывать множество факторов, и она не имеет права на ошибку.

Перейти к новелле

Комментарии (0)