Перерождение Хан Юси Глава 324
Глава 324
Новость о том, что Четвертая Мисс Хан была схвачена и после сексуального насилия, со стороны северных варваров - убита, вскоре распространилась по всей столице. На этот раз, даже Хан Цзяньмин не мог успокоиться.
Когда Старая Мадам Хан, получила эту новость, она не стала, что-то спрашивать у Хана Цзяньмина напрямую, а попросила Маму Луо съездить в Императорский дворец, и узнать правду об этом деле у Юйхен.
В последние дни, многие люди высмеивали Юйхен за то, что её Четвёртая сестра так бесславно погибла, от рук варваров. Наложница, была более безжалостна в своей жгучей сатире и ледяной иронии по отношению к своей невестке, чем остальные люди. Казалось, что она, таким образом, пытается выплеснуть весь свой гнев, который, сдерживала всё это время.
Когда Юйхен услышала, что к ней посетитель из Государственной резиденции, она сразу поняла, цель этого визита - её семья, хочет удостовериться в подлинности последней новости. Когда вошла Мама Луо, без лишних предисловий, она сказала:
- Я спросила Его Высочество, и он подтвердил, что это правда. Когда я получила эту информацию, то сначала сама не поверила в то, что слышу. Но, после этого подтверждения, у меня не осталось сомнений.
Лицо Мамы Луо побледнело.
— Принцесса, что нам делать? Поскольку Четвёртая Мисс Хан, умерла после сексуального насилия со стороны варваров, это бесчестье для семьи. Это отразится на браке Пятой Мисс, и молодых господ.
— А что, мы можем сделать? — горько усмехнулась Юйхен. - Поскольку Четвёртая сестра уже мертва, именно мы, должны нести ответственность, за последствия.
После того как Мама Луо ушла, Момо Гуи, задумчиво сказала:
- Принцесса, это Старая Мадам Хан попросил Маму Луо, расспросить его об этом деле. Она, явно, что-то задумала?
Юйхен, отрицательно покачала головой и сказала:
- Юси мертва. Более того, Четвёртая сестра, сама стала жертвой в этом деле. Не думаю, что бабушка, преследует какую-то цель.
Юйхен и Юси, очень хорошо ладили на протяжении многих лет, но она никогда не думала, что её Четвёртая сестра, окажется в таком жалком положении. Её смерть, была настолько неприглядной, что даже после потери своей жизни, её душе и имени, не давали покоя. Когда Юйхен, подумала об этом, она так разволновалась, что у неё перехватило дыхание.
Момо Гуи, тоже тяжело вздохнула и сказала:
- Никто бы не подумал, что Четвертая Мисс, так кончит. Если бы только, она не отказалась от своего предыдущего брака…. Даже, если бы наложница Сонг убила её, она, по крайней мере, умерла бы с чистой репутацией. В отличие от сегодняшнего дня…. Умерев, Четвёртая Мисс, теперь, не только унижена сама, но, и впутала в это, всех членов семьи Хан.
Юйхен глубоко вздохнула.
— Кто мог предположить, что все будет именно так? Если бы Хан Цзяньмин, только мог это предположить, он бы ни за что, не позволил Юси - расторгнуть свой предыдущий брак.
Услышав эти слова, Момо Гуи, немедленно сменила тему разговора:
- Принцесса, Хешичен Сяньджу, войдёт в Императорский дворец, в конце этого месяца.
Юйхен усмехнулась, и сказала:
- Пусть, она попрыгает, ещё несколько дней. Когда от неё, больше не будет пользы, она умрёт от руки Девятого принца, или его жены. Если они не убьют Хешичен, я сама найду способ, чтобы избавиться от неё.
Она ещё не отомстила за то, что произошло в Государственной резиденции, в ночь дворцового переворота! Из-за этой девушки, она и её бабушка понесли тяжёлые потери, и многие из их людей, погибли. Если бы Хешичен Сяньджу оставалась на горе Утай, все было бы прекрасно. Но теперь, когда она вернулась в столицу, Юйхен, обязана была отомстить.
Момо Гуи, спокойно сказала:
- Я не знаю, почему Будда просто не убрал эту напасть.
Она знала, что Девятый принц держал Хешичен Сяньджу рядом, потому что думал, что она может быть ему полезна. Иначе, как бы такой странный и неудобный человек, мог, до сих пор оставаться в живых?
После того как Мама Луо получила подтверждение от Юйхен, она немедленно вернулась в Государственную резиденцию и всё рассказала своей хозяйке.
Старая Мадам Хан, выслушала свою служанку, в её глазах вспыхнула ярость.
— Иди и позови Цзяньмина. Если его нет в резиденции, пусть кто-нибудь ему передаст, что я, срочно, хочу его видеть. Как он смел, скрыть от меня, такое важное дело? Неужели он думает, что его крылья стали сильными, и я больше не смогу его контролировать?
Когда Хан Цзяньмин узнал, что бабушка хочет его срочно видеть, сердце сжалось от страха, он понимал, что бабушка услышала новость о Юси. Но, он даже предположить не мог, что она, будет делать дальше.
Старая Мадам Хан, посмотрела на Хана Цзяньмина и спросила:
- Четвёртая Мисс изнасилована и убита?
— Бабушка, — сказал Хан Цзяньмин. — Это всего лишь слухи. Нет достаточных доказательств, того, что сестра Юси, мертва. Во всяком случае, нам лучше подождать, пока не придёт письмо Второго брата.
До того, как пришли новости от Хана Цзянье, у него все ещё теплилась надежда, что женщина, подвергшаяся сексуальному насилию, и впоследствии убита - не Юси.
Старая Мадам Хан, уже много лет, сохраняла спокойствие, и редко проявляла свои эмоции, но сегодня, она больше не могла сдерживаться. Она бросила свою самую любимую чашку на пол, с такой силой, что она разлетелась в дребезги. После чего выругалась:
- Юйхен, уже сказала, что информация проверена, и Юси мертва. Ты всё ещё, собираешься одурачить меня?
Хан Цзяньмин, не проронил ни слова в ответ.
Старая Мадам Хан, подавила свой гнев и проинструктировала:
- Семья Хан, не может позволить, чтобы кто-то, так очернил свою репутацию, и оставил после себя, такое пятно. Немедленно убери её, с генеалогического древа. Если Юси будет вне генеалогического древа семьи Хан, она больше не будет иметь права, носить нашу фамилию.
Хотя, это уже не исправит положение, но, они смогут, отмахиваться от обвинений, исходящих, извне.
Выражение лица Хан Цзяньмина, постоянно менялось, и только через некоторое время, ему удалось возразить:
- Бабушка, даже если, эти варвары изнасиловали и убили Юси, то это произошло, не по её воле. Если мы подобным образом поступим, мы выставим себя - непостоянными и бессердечными людьми.
Когда Старая Мадам Хан услышала это, её гнев вспыхнул с новой силой:
— Если бы она, хоть немного считалась с моральными целостностями, она должна была покончить с собой, уже после того, как её поймали эти варвары. Только так, Юси, могла спасти свою честь и репутацию. Она не опозорила бы семью Хан! Если бы я, знала об этом раньше, то не позволила бы Цю Ши, спасти её, и сегодняшнего инцидента не было.
Что бы ни говорил Хан Цзяньмин, он не мог вразумить Старую Мадам Хан. Наконец, он беспомощно произнёс:
— Бабушка, этот вопрос, ещё не решён. Поэтому, мы не можем так поспешно удалить Юси из нашей семьи.
Прежде чем Старая Мадам Хан успела что-то сказать, в комнату вбежала служанка и сказала:
- Герцог, Старшая Мадам, упала в обморок, услышав о кончине Четвертой Мисс.
Хан Цзяньмин немедленно отправился в Главный двор.
Цю Ши, уже пришла в себя, и, увидев Хана Цзяньмина, спросила:
- Мин-эр, даже несмотря на все эти слухи, твоя Четвёртая сестра всё ещё жива и здорова, верно?
Хан Цзяньмин немного помолчал, прежде чем ответить:
- Мама, я сам не знаю, что произошло с Юси. Теперь, мы можем только ждать письма от Второго брата.
Он не был уверен, что девушка, которая умерла, не была Юси. В конце концов, новости пришли из официального источника, и у него не было никаких доказательств, чтобы опровергнуть их.
Цю Ши, мгновенно вспыхнула надеждой, и несколько раз пробормотала:
- Верно, верно, Юси умница, и рядом с ней горничная Зиджин, так что с ней всё будет в порядке. Хотя твоя Четвёртая сестра, столкнулась с многочисленными неприятностями и бедствиями, ей всегда удавалось, избежать любой опасности. На этот раз, с ней тоже всё будет в порядке.
- Да, мама! С ней всё будет в порядке!
Когда Хан Цзяньмин услышал имя горничной, он внезапно встрепенулся и сказал:
- Мама, мне ещё нужно, кое о чём позаботиться. Я зайду к тебе попозже.
В своём кабинете, Хан Цзяньмин просмотрел сообщение, которое Хан Цзи, успел отправить до этого. И только сейчас обратил внимание, что его человек, не упомянул в этом письме: ни Зиджин, ни Мастера Яна, ни его ученика, которые последовали за Юси, на северо-запад. Герцог, опустил лист бумаги на стол, и с укором сказал:
- Как я мог забыть, такую важную вещь? Юси всегда могла предсказать свою собственную неудачу. Таким образом, она могла использовать эту свою способность, чтобы избежать и эту опасность. Следовательно, Юси, должна была покинуть обоз раньше, и эта мёртвая девушка, 100% её двойник.
Когда Хан Цзяньмин подумал об этом, все его тело, наконец, расслабилось. Его нервы, были напряжены с того момента, как Юси покинула Государственную резиденцию, и только возросло, когда он услышал, что Четвёртую сестру пленили варвары и убили.
В этот момент, в кабинет вбежал помощник Чжао и доложил:
- Милорд, пожалуйста, быстро идите в Главный дом! Там поднялся переполох, из-за вопроса об исключении Четвертой Мисс из семьи.
Хан Цзяньмин без промедления поспешил в Главный дом. Когда он добрался туда, то увидел, что в самом доме твориться хаос.
— Что здесь происходит? — строго спросил Хан Цзяньмин.
Цю Ши, вышла из дома со слезами на глазах, и ответила:
- Я услышала, что твоя бабушка сказала, что хочет удалить Юси из семьи, поэтому я подошла поговорить с ней. Я не ожидала, что твоя бабушка начнёт вычитывать меня. Но, всё же, постаралась ей возразить, однако, она была вне себя от ярости. Она, даже ещё не уверена, действительно ли Юси мертва, а уже хочет от неё отказаться.
Даже, если бы Юси, действительно была мертва, Цю Ши всё равно, пошла бы против этого предложения.
Когда Хан Цзяньмин, услышал эти слова, он вдруг почувствовал, что его голова вот-вот взорвётся.
— Мама, возвращайся в свой дом. Я сам обо всём позабочусь!
Цю Ши вытерла слезы, посмотрела на Хана Цзяньмина и сказала:
- Мин-эр, несмотря ни на что, ты не можешь согласиться, на требования своей бабушки - удалить Юси из семьи.
— Мама, — заявил Хан Цзяньмин. - Девушка, убитая северными варварами, не Юси, так что тебе, не о чем беспокоиться.
Теперь, он был полностью уверен, что девушка, убитая варварами, была всего лишь двойником Хан Юси. Хотя и понимал, что Старую Мадам Хан, его доводы не убедят. Бабушка, всё это время ненавидела Юси, и теперь, сделает всё возможное, чтобы вычеркнуть её из семьи.
Глаза Цю Ши загорелись, когда она услышала слова Хана Цзяньмина. Она схватила его за руку, и спросила:
- Это тебе написал Второй брат?
Хан Цзяньмин, отрицательно покачал головой и ответил:
- Это только мои предположения.
Он не стал объяснять своей матери, как ему удалось, прийти к такому выводу.
Цю Ши, и не стала докапываться до сути дела. Она выслушала слова Хана Цзяньмина, прикрыла грудь руками, и заявила:
- Я знаю, что это так! Юси жива и здорова.
Она очень хорошо знала характер своего Старшего сына, и то, что он не сказал бы ей этого, если бы сам не был достаточно уверен в себе.
Вскоре, пришёл врач, сделал некоторые процедуры, и Старая Мадам Хан - пришла в себя. Однако, из-за этого инцидента, у неё случился инсульт, и она не могла членораздельно говорить.
Узнав, что Старая Мадам Хан, перенесла инсульт, Цю Ши почувствовал себя немного виноватой в этом.
Увидев такую реакцию хозяйки, Мама Ли, попыталась утешить её:
- Старая Мадам Хан, собиралась удалить Четвертую Мисс из семьи, ещё до того, как пришли новости из пограничного города. Как может бабушка, так жестоко поступать со своей внучкой? Как только она удалит Четвертую Мисс из семьи, она больше не сможет именоваться - Четвёртая Мисс Хан. Если Юнь Цин, из-за этого на ней не женится, разве это, не доведёт её до смерти?
Услышав слова Мамы Ли, чувство вины, в сердце Цю Ши, исчезло. Однако, думая об опасностях, с которыми пришлось столкнуться Юси, на этом пути, где она чуть не умерла, Цю Ши пришла в ярость и выдохнула:
— Если бы не эта ядовитая женщина, Юси, уже давно, вышла бы замуж, и её жизнь была бы прекрасной. Где бы она перенесла столько испытаний и невзгод?
Однако, Мама Ли, думала совершенно иначе:
- Даже если бы Юси, вышла замуж за Чен Рана, её жизнь, всё равно не была бы хорошей. С тех пор, как наложница Сонг, наградила Второго Мастера Чена благородной наложницей, в резиденции Маркиза Тайнинга, царит адский переполох. Мадам Тайнинг злится, и не находит себе места, из-за того, что происходит в её доме. Маленькая хитрость Чен Рана могла обмануть принцессу Цинь Синь, но не её мать. К «сокровищу её сердца» отнеслись не только с презрением, но, и попытались обмануть. Как наложница Сонг, могла проглотить это? Поэтому, вскоре после того, как Чен Ран женился на Юй Си Сянь, наложница Сонг, подарила ему знатную наложницу.
Отец наложницы, также носил фамилию Сун и был связан с главной семьи Сун, многими поколениями. Наложница Чен Рана, была необычайно энергична и действовала очень смело, совсем, не проявляя покорность. Можно себе только представить, насколько вреден такой человек. С тех пор, как она приехала в резиденцию Маркиза, в доме Тайнингов, никогда не было спокойно.
Цю Ши, всегда чувствовала, что наложница Сонг - коварная личность, поэтому заметила:
- Сун Ши, даже не посчиталась с семьёй Юй. Когда, она издевалась над семьёй Хан, никто не рассматривал нас, равными соперниками. И многие насмехались, что семья Хан, потеряла свою силу, и неспособна сопротивляться. Единственное, что нам оставалось - смириться с этим. Но, семья Юй и семья Сун, равносильные противники! Можно себе представить, насколько глупым, был этот шаг.
Мама Ли ответила:
- Хотя семья Юй, обладает властью и влиянием, их Старшая дочь - супруга Девятого принца. Как бы не злилась семья Юй, из-за этого поступка, ей всё равно, придётся терпеть эту обиду. Вот почему женщины, должны рожать только сыновей. Как бы наложница Сонг, осмелилась быть такой высокомерной, если бы у неё не было могущественного сына, на которого, можно было бы положиться! Что же касается женщины, провоцирующей беспорядки в резиденции Маркиза Тайнинга, то её бы удалили, и она прожила всю оставшуюся жизнь, в уединении. Если бы у неё была, хоть капля мозгов, она сама бы знала, что резиденция Тайнингов - это не место, где она может вести себя высокомерно. Можно с уверенностью сказать, что эта женщина вскоре умрёт. До тех пор, пока она хоть немного нужна, она будет жива. Как только приоритеты сменятся, все забудут о том, что она была подарена наложницей Сонг.
Глаза Цю Ши, вспыхнули презрением, когда она сказала:
- Рано или поздно придёт возмездие. Зло имело своё - возмездие, а добродетель - свою, награду. Если возмездие не наступило, то только потому, что его время ещё не пришло!
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.