Злодейка, которой я служил тринадцать лет, пала Глава 122. ч.1

В рассказе, не включённом в просмотр...

 

Оливия искала Рикардо, который исчез у неё на глазах, произнеся зловещее «Прощай». Она искала его встревоженным взглядом.

Он исчез.

Глупый.

Глупый...

Наглый дворецкий, который дразнил своего хозяина...

Он перестал существовать у неё на глазах с болезненной улыбкой.

Тепло объятий Рикардо, которыми Оливия дорожила, растаяло. Тепло, которое так уютно жило в её сердце, рассеивалось холодным ветром.

— Рикардо?..

Оливия лихорадочно огляделась в поисках исчезнувшего Рикардо. Её раздражало, что дворецкий, державшийся с таким важным видом, просто исчез. Оливия продолжала оглядываться по сторонам.

— Куда же ты пропал?..

Глаза Оливии дрожали от беспокойства.

— Не разыгрывай меня. Хорошо?

Её сердце странно колотилось.

Казалось, слёзы вот-вот хлынут из её глаз. Она отчаянно звала Рикардо по имени, но единственным ответом был вой ветра.

И...

Её сердце тревожно сжалось от страха.

Она была напугана.

— Рикардо...

Оливия думала, что всё это было просто глупой шуткой дворецкого.

Мероприятие, организованное дворецким, чтобы развеселить её от мрачного настроения.

Потому что так должно было быть.

Если бы это был не розыгрыш Рикардо...

Она не смогла с этим справиться.

Оливия с трепещущим сердцем позвала Рикардо.

— Я разозлюсь. Если ты не выйдешь через три секунды, я разозлюсь... ясно?

У людей есть различные органы чувств.

Пять органов чувств: зрение, слух, обоняние, вкус и осязание. И ещё одно чувство, существующее помимо всего этого, тяжёлым грузом лежало на сердце Оливии.

Интуиция.

Интуиция, нашёптывавшая, что она больше никогда не увидит Рикардо, угнетающе давила на неё.

Удушающая тяжесть начала сдавливать грудь Оливии.

Острые глаза Оливии медленно краснели от нахлынувших эмоций.

— Это странно... Рикардо только что был здесь... — пробормотала Оливия с дрожащими глазами, касаясь голыми руками земли в том месте, где исчез Рикардо.

Оливия посмотрела на студентов Королевской Академии, которые осыпали её злобными оскорблениями.

— Хм-м?

Даже если они будут проклинать её, даже если забросают тухлыми яйцами, она хотела, чтобы они ответили на её отчаянный вопрос. Поэтому Оливия спросила дрожащим голосом.

— Я его не вижу.

— Его нет?..

— Он был рядом со мной до этого момента, Рикардо даже сыграл со мной злую шутку... Я не могу его видеть.

Их молчание заставляло её сердце биться чаще...

Колотилось так, словно вот-вот лопнет.

Её разум отрицал, что это была уловка дворецкого, но глубоко в её сердце, спрятанное где-то далеко, продолжало давать отрицательные ответы.

Что это не розыгрыш.

Что то, что она отрицает, правда.

Это продолжало шептать Оливии на ухо.

— Я спрашиваю...

— Я спрашиваю...

— Я спрашиваю. Я спрашиваю! Да? Почему никто не отвечает? Почему?

Несмотря на громкие расспросы Оливии, толпа хранила молчание.

И Оливия испугалась тишины.

— Почему вы ничего не говорите... После всех этих разговоров, почему вы молчите...

Тук... Тук...

Внезапно студенты Королевской Академии и Михаил, Руин, которые просто стояли после исчезновения Рикардо, закрыли рты, увидев женщину, приближающуюся к Оливии. 

— Я...

Юрия стиснула зубы.

Неуверенными шагами Юрия встала перед Оливией, её плечи начали дрожать. Волна эмоций, которую она не могла принять, тяжело давила на плечи Юрии.

— Ты думал, я буду благодарна, если ты вот так уйдёшь?.. — тихо пробормотала Юрия, глядя на то место, где исчез Рикардо. — Ты думал, я буду рада, что такой плохой человек, как ты, понёс наказание? Почему ты не дал мне шанса?.. Ты сказал, что извинишься... почему ты даже не захотел поговорить.

— Что всё это значит?

Оливия посмотрела на Юрию, сжав кулаки.

Подумав, что Юрия может знать, где Рикардо, что такая любимая женщина, как она, наверняка знает, где Рикардо, Оливия протянула к ней дрожащую руку.

— Послушай...

— ...

— Я не вижу Рикардо.

— Отпусти.

— Рикардо был передо мной, это то, к чему Рикардо не должен был прикасаться... человек, который дал мне этот камень, сказал, что это действительно опасно и что я всегда должна его хранить.

— Отпусти.

— Юрия, я не вижу Рикардо...

Юрия грубо вырвала руку у Оливии.

— Отпусти меня!..

Глаза Юрии наполнились слезами. Её грубые руки толкнули Оливию, и она упала, растянувшись на холодной земле.

Юрия пристально посмотрела на Оливию.

— Неужели ты до сих пор не поняла?

— Я дура, поэтому не поняла. Так что...

Оливия посмотрела на Юрию, сдерживая дрожь в сердце. Она была дурой. Несмотря на то, что она была признанным гением, когда дело касалось отношений между людьми, она была дурой.

Оливия спросила Юрию, на которую меньше всего хотела положиться.

— Так скажи мне...

Тук, тук...

Оливия колотила себя по груди, задыхаясь.

— Здесь слишком душно... У меня странное ощущение в груди, как будто она сжимается... Это как... моё сердце сжимается, и теперь я чувствую, что больше не увижу Рикардо...

Горячие слёзы потекли по щекам Оливии. Несмотря на то, что она пыталась обмануть себя из-за чего-то незначительного... несмотря на то, что она бичевала себя, говоря, что это ничего не значит... тревожные мысли шептали ей на ухо леденящие душу слова, заставляя её плакать.

Перейти к новелле

Комментарии (0)