Злодейка, которой я служил тринадцать лет, пала Глава 85. ч.2

Я подумал о том, чтобы воспользоваться этой возможностью как предлогом, чтобы навестить его и показать наши лица.

Ну, он, вероятно, нас не увидит.

Также Малик пригласил нас посетить недавно открывшийся ресторан в столице.

По разным причинам я спросил Леди, не хотела бы она поехать в столицу.

И Леди, погружённая в свои мысли, глубоко задумалась, затем, увидев рушащуюся стену, икнула ещё раз.

— Э-э-э...

— Давайте просто повеселимся, пока не закончат ремонт. Как насчёт того, чтобы посетить ваш любимый шоколадный магазин?

— Но... столица...

Леди заколебалась.

Я знал, что для неё значила столица.

Это место с великим прошлым.

В то же время, это место, где люди не любят разорившуюся Леди. Пока мы избегаем людей, всё должно быть хорошо, но мы должны быть осторожны.

— Мы можем купить шоколад.

— ...

— И отправиться за покупками после долгого перерыва.

— Я не могу ходить по магазинам. У меня нет денег.

— ...На этот раз я буду щедр.

Леди слегка улыбнулась и взяла меня за руку.

— Тогда я помогу тебе вернуть долг.

— Вы планируете снова приглядываться к плюшевым мишкам?

— Да.

— Вас будут ругать.

Леди улыбнулась и кивнула.

— Тогда Рикардо. Я хочу кое-что сделать.

— Что именно?

Леди широко улыбнулась.

— Пойдём посмотрим спектакль.

Вот так мы и оказались в столице.

* * *

На улицах столицы.

После того, как встретились с Юрией.

Направляясь в шоколадный магазин, мы с Леди напевали что-то себе под нос, не в силах сдержать волнения.

Обрадовавшись, что после столь долгого перерыва можно позволить себе роскошь потратить деньги, Юная Леди захотела попробовать шоколад из магазина десертов, который она часто посещала два года назад.

Наши шаги, хотя и были детскими, не могли не быть оживлёнными, потому что это было захватывающее путешествие после такого долгого перерыва.

Леди заговорила весёлым голоском:

— Рикардо.

— Да.

— Что мы купим в первую очередь? Булочки? Мороженое? Или нам стоит начать с шоколада?

Леди загорелась надеждой.

Хотя её лицо было скрыто красным шлемом, я мог представить себе выражение её лица, более взволнованное, чем когда-либо.

С кошельком, набитым кредитами, я сказал с самодовольной улыбкой:

— Покупайте всё, что попадётся на глаза.

— Ого!.. Рикардо, ты решил жить только сегодняшним днём?

— Нет.

На моём лице была уверенная улыбка, несмотря на вопрос Леди о кошельке.

— У меня есть слишком много того, ради чего стоит жить только сегодня.

— Ох!.. А магазины ты тоже можешь купить?

— ...Нет.

Я покачал головой в ответ на просьбу Леди, которая всегда была больше, чем можно было ожидать.

— Во-первых, на сегодня...

Я достал из внутреннего кармана пиджака маленькую записную книжку. В ней было подробное расписание нашей поездки в столицу.

Я написал её, надеясь оставить незабываемые воспоминания об этом редком путешествии у девушки.

— Покупки в магазине шоколада в пол одинадцатого утра.

— Ох...

— А потом мы посетим недавно открытый ресторан Малика «ттеокбокки», чтобы попробовать их.

— Ты, похоже, подготовился, Рикардо.

— Да.

— Лжец. После этого в расписании больше ничего нет.

— ...

[Расписание поездки на первый день.]

1. Распаковать вещи в отеле.

2. Отправиться в магазин шоколада в пол одинадцатого утра.

3. После этого посетить недавно открывшийся магазин Малика в столице.

Конец.

Не знаю, как Леди заметила это, но я был поражён её проницательностью и предпочёл промолчать.

Леди в шлеме кивнула и сказала мне:

— Так ведь?

— ...Да.

Леди издала негромкий смешок «хе-хе».

Мы шли уже минут десять?

Когда мы подошли к шоколадному магазину, то посмотрели на него ошеломлёнными глазами.

— Э-э-э... мы обречены?..

[Закрыто.]

Вывеска, написанная большими красными буквами, казалось, выцвела за долгое время.

Магазин, когда-то наполненный сладкими ароматами, теперь был пугающе пуст, и я косвенно ощущала ауру печали, исходящую от продавщицы.

Полное отчаяние.

Я посмотрел на продавщицу дрожащими глазами, но она застыла и потеряла дар речи.

— Рикардо, думаю, у меня развилась пресбиопия.

Потирая глаза, словно отказываясь верить в реальность происходящего, Леди сняла шлем и присмотрелась повнимательнее, но пустота ошеломила её.

— Нет... этого не может быть...

— Примите мои соболезнования, Леди.

— Боже мой!!! Эта чёртова штука!

Леди громко воскликнула, выражая свои жалобы и недовольство миром.

Она молча проклинала мир пустыми глазами,

Сзади раздался глубокий, зрелый голос:

— Он закрылся два года назад.

Это был сильный голос.

Твёрдый и непреклонный, голос, который никогда не сдавался.

Мужчина средних лет рассказывал нам.

— Шестьдесят процентов продаж было достигнуто благодаря покупателю, который однажды внезапно исчез, что вызвало большой переполох. В то же время открылось много магазинов-конкурентов, и прошло много времени с тех пор, как и они были закрыты. Нашей дочери он очень нравился.

Мужчина средних лет говорил отстранённым голосом.

В его голосе слышалась печаль, и я почувствовал, как на моём лице появляется кривая улыбка.

Это был знакомый голос.

Я резко повернулся.

И увидел мужчину средних лет, одетого в тёмно-синюю официальную одежду, и мне показалось, что время остановилось.

Чёрные волосы.

Мужчина с открытым взглядом.

В то же время, мужчина, который в конце романа выбирает смерть для своей семьи.

— Давно не виделись.

Десмонд, глава семьи Десмондов.

На нас смотрел Дарбав Десмонд.

Перейти к новелле

Комментарии (0)