Появление вопиющего навыка с возмутительной силой😌📙 Глава 536 . Ошибка!

"Поднимите голову".

Низкий, но магнетический голос короля раздался в зале.

Я слегка приподнял голову, чтобы мельком увидеть короля. Король... выглядел очень похоже на то, как, по моим представлениям, должен выглядеть благожелательный западный король. Светловолосый мужчина с аккуратной светлой бородкой, вероятно, лет сорока, очень крепкого телосложения. В его облике чувствовалась властность, которая подошла бы генералу армии.

Рядом с ним стояла королева. Она была удивительной нордической красавицей-блондинкой, выглядевшей на все 20 лет. Короче говоря, король и королева выглядели как стереотипные западные лорды-аристократы.

Король и Виллем-сан обменивались словами, но я был слишком занят своими мыслями, чтобы следить за их диалогом - все равно это были какие-то приветствия в причудливой терминологии... Вместо этого я украдкой поглядывал на кучку очень хорошо и чопорно одетых людей, выстроившихся по обе стороны красной дорожки. Дворяне, надо полагать, - я чувствовал их взгляды, устремленные мне в спину.

Стоп, а мои фамильяры ведут себя хорошо? Фер зевает? Дора-чан имеет обыкновение ковырять в носу, когда ему скучно, а дедушка Гон... пожалуйста, не смотрите слишком пристально на всех этих людей. Просто подумайте о Суи-тян~! Суи-тян~~!!!

Я уже подкупил их обещанием рисовой чаши с драконьим стейком, так что, надеюсь, мой квартет обжор будет вести себя хорошо!

Пожалуйста, ведите себя хорошо!!!

Квартет обжор.

Как и опасался Мукоуда, друзья беззаботно валялись на мягком ковре. Фер зевал, Дора-чан ковырялся в носу и стряхивал козявки на ковер, дедушка Гон ковырялся в ногтях, а Суи...

""Дядя Фер~~ это скучно~~ скучно~~""

"Ух, как бы я хотел хотя бы полетать по этому месту", - ворчал Дора-чан.

"Уму, наберись терпения. Прошло уже некоторое время после нашей последней драконьей трапезы. Давай подождем еще немного".

""Тч, если это будет продолжаться слишком долго, я собираюсь сказать кое-что"".

""Почему мы здесь?""

""Потому что хозяин хочет, чтобы мы пришли, если бы не этот парень, меня бы здесь никогда не было.""

Было слишком тихо!

Я уже почти поддался искушению оглянуться, когда дверь снова открылась. Стройный, немного нервный человек лет пятидесяти, стоявший у подножия ступеней, ведущих к трону, повысил голос и крикнул: "Представляем королевскую дань от Авантюриста Мукоуда!"

Наверное, это распорядитель или премьер-министр. Если бы это была китайская императорская обстановка, то он, наверное, был бы главным евнухом...

И тут мои нелепые размышления прервала вереница слуг, входящих в комнату с "королевской данью" на красных подушках. Это был... парад подарков. Я и не подозревал, сколько всего я набил в этот сундук. Судя по взглядам вельмож, стоявших вдоль стен... хорошо ли я поработал? Их лица выглядели слегка осунувшимися, неужели дань была слишком недостаточной?

Список был торжественно вручен министру? распорядителю? первым в очереди. Поправив несколько раз очки, мужчина прочистил горло.

Я начинаю жалеть, что пришел сюда.

Затем началось.

"Сначала диадема, инкрустированная жемчугом".

Слуга с красной подушечкой поднялся по ступеням и торжественно преподнес королевской чете украшенную жемчугом вещицу. Глаза королевы при виде подарка заблестели, значит... подарок удался?

"Далее - кинжал с сапфировыми шипами".

Я думал, что люди будут воротить нос от этого бесполезного кинжала. Я, конечно, подумывал подарить что-нибудь более функциональное, но единственным интересным кинжалом у меня был кинжал вампира, с которым я не хотел расставаться, потому что он был нужен мне для работы по разборке. Тем не менее, если судить по тому, как затаили дыхание в комнате, то, наверное, им нравится этот аляповатый нож?

"Кольцо..."

"Браслет..."

"Золотой кубок..."

Это становилось довольно скучным. Я уже знал, что входит в список, поэтому начал блуждать взглядом...

"Хм? Вы в порядке, Виллем-сан?"

Мастер гильдии Карелина дрожал. Ему было холодно или что-то еще?

"Вы... Я спросил, все ли в порядке с королевской данью...", - прошептал он.

"А разве этого недостаточно? Простите", - прошептал я в ответ.

"Не эно-! Это слишком много, слишком много! Если у тебя так много вещей, в следующий раз просто пожертвуй мне!!!"

Ииии? Подожди, что?

Хм.

Я еще раз оглядел комнату.

То, что я принял за тихую комнату, заполненную скучающими людьми, которые смотрят на скучную церемонию с остекленевшими глазами, на самом деле оказалось... комнатой людей, ошеломленных тишиной. У некоторых были открыты рты...

Даже король смотрел очень широко раскрытыми глазами.

А премьер-министр/стюард... дрожал. Наверное, от шока.

По крайней мере, королева выглядела очень довольной. Она сияла, глядя на парад украшений и драгоценностей.

Что же мне теперь делать?

Это ошибка!

Это большая ошибка!!!

В середине чтения списка вдруг раздался голос: "Король людей, это еще не конец? Я пришел по просьбе Мастера, но мы уже слишком долго здесь находимся".

Я, как и вся комната, подпрыгнул от неожиданного вмешательства дедушки Гона. Прежде чем я успел что-либо сказать, Фер сказал: "Уму, действительно, мы очень заняты, вы знаете. У нас есть дела, а не сидеть здесь и ничего не делать, пока вы, люди, болтаете без умолку".

"Ферррр!!!" шипел я.

Дора-чан вдруг взлетел в воздух, сделал сальто и ворчливо сказал: "Так скучно, может, уже выйдем? А? А? А?"

""Идти сейчас~? Идти сейчас~?"

Даже Суи начала подпрыгивать вверх-вниз.

"Вы-!!! Все вы!!! Вы не можете вести себя прилично?!" Я повернулся к королевской чете и поклонился на 90 градусов: "Прошу прощения, мои фамильяры слишком нетерпеливы..."

Аристократы, выстроившиеся вдоль стен, вдруг словно ожили. Захлопали веера, послышалось фырканье, и вскоре зал наполнился такими репликами, как:

"Какой наглый..."

"Какой дурак..."

"Эти звероподобные существа..."

"Звериные существа со звериными манерами..."

"Как они смеют так разговаривать с Его Величеством..."

И наконец...

"...смертная казнь..."

А?

Я скрутил руки вместе. Смертная казнь? Серьезно? За то, что вы говорите не по делу? Для кого? Мне?

Был автоматический, почти рефлекторный страх, но под ним скрывался... действительно, что они могут со мной сделать? Серьезно?

"Эм... смертная казнь?" почти с любопытством спросил я Виллема-сан, который потел рядом со мной.

"А-а-а..."

"Молчать, люди!" прогремел голос Фер. "Как вы смеете сравнивать такое легендарное существо, как я, с простым зверем!"

В небе вспыхнули огни.

Это было очень зловеще.

Судя по запаху, витавшему в воздухе, многие из этих так называемых благородных аристократов страдали недержанием мочи. Остальные рухнули на пол, трясясь и потея.

Ха. Ха. Ха.

"Король людей, мое терпение иссякло, мы уходим с нашим господином. Не останавливай нас".

"Уму, это место слишком скучное".

"Ха-ха, ха-ха-ха..." Я не могу поверить, что это происходит. Что сейчас происходит? Где я? Кто я?

Вдруг стюард/премьер-министр закричал: "Ваше Величество! Такая дерзость..."

"Молчать! Вы хотите уничтожить эту страну!" - закричал король.

Он выглядел очень величественно, но я видел, что его сжатые кулаки дрожали.

"Фун, не стоит беспокоиться. Мастеру, похоже, нравится эта страна, и пока нашему Мастеру не причинят вреда, у меня нет причин разрушать это место".

"Действительно, все зависит от нашего Мастера".

"Уму, это верно. Мастер - чувствительный человек, и если ты вызовешь у него стресс, у нас не будет другого выбора, кроме как уничтожить это место".

"... ..." Эй, я еще ничего не сказал, но ты уже используешь меня как предлог для того, чтобы навязать свою точку зрения, не так ли?

Кажется, король попытался улыбнуться: уголок его губ дернулся, когда он сказал: "Конечно, Мукоуда-доно не пострадает. Он уважаемый гость во дворце и волен покидать его по своему усмотрению".

Королева тоже поднялась со своего места, ух ты, какая она высокая...

"Фенрир-сама, Древний Дракон-сама, мы понимаем, что Мукоуда-доно не любит, когда его беспокоят... мелкие проблемы. Поэтому, пожалуйста, не стесняйтесь пользоваться гостеприимством нашей страны столько, сколько пожелаете. Мы очень благодарны вам за то, что вы стали нашими почетными гостями".

"Эй, это..." - крикнул кто-то сбоку. Я не мог разглядеть, кто это был, но это должен был быть один из тех бормочущих дворян.

"Хватит! Неужели вы думаете, что мы можем что-то сделать против Фенрира-сама или Древнего Дракона-сама?" - огрызнулся король. "Если тебе так не нравится твоя жизнь, иди и покончи с собой в другом месте и не тяни за собой остальных!"

"Хмпф, похоже, у нас тут разумный Король Людей".

"Действительно. В свою очередь, вы можете передать пожелание через моего Мастера. Я обещаю, что хотя бы выслушаю твою просьбу".

"Большое спасибо. Для нас большая честь принимать таких именитых гостей. Мукоуда-доно, я еще раз благодарю вас за прекрасные подарки".

"А, конечно?"

"Му, пора идти", - Фер схватил меня за рубашку и бросил к себе на спину. Я рефлекторно вцепился в его шерсть.

"Ой!"

"Дора, Суи, мы уходим!"

""Да!!!""

""Ура~~!!!""

Вот так мы и покинули зал императорской аудиенции...

Перейти к новелле

Комментарии (0)