Появление вопиющего навыка с возмутительной силой😌📙 Глава 537 . Демон!

"Ха-ха-ха... ха-ха... смертная казнь... подумать только, меня чуть не приговорили к смертной казни..."

Фер стремительно вышел из зала для аудиенций и выпрыгнул через одно из больших окон в дворцовый сад, чем привел меня в замешательство. Я не успел растеряться и впал в кататонию, как моя свита из легендарных зверей и возмутительно нетерпеливых и могущественных фамильяров зашагала по улицам королевской столицы.

Дора-чан носился в воздухе, делая сальто, а Суи сидела на голове у дедушки Гона, делая "вай~ вай~" над всем подряд.

"Пожалуйста, скажите, что это был кошмар", - пробормотал я.

Фер фыркнул: "Хмпф, это действительно был кошмар. Какое скучное место".

"Такое ощущение, что я застрял в лихорадочном сне...", - размышлял дедушка Гон.

Я бросил на них косой взгляд, а потом вздохнул: "Ничего не поделаешь. Но я бы хотел, чтобы ты не был так неуважителен к королю".

"Кто неуважителен? Я был очень милостив к этим извергам. Во-первых, у меня нет причин не раздавить их всех, как жалких насекомых".

"Они сами виноваты в том, что тратят время Мастера", - сказал дедушка Гон.

"... ..." Я и не подозревал, что дедушка Гон так хорошо умеет льстить.

"Фуму, по крайней мере, король понял, что перед ним высшее существо", - с некоторым удовлетворением сказал Фер. "Меня раздражают эти самонадеянные насекомые, надо было наступить на одного из них".

"...Пожалуйста, впредь проявляйте такую сдержанность", - сказал я.

Не стоило приводить этих нетерпеливых титанов силы в комнату, полную бюрократов, о чем я только думал?

Хаахх...

Правильно, нет смысла думать о том, что уже произошло. Лучше подумать о будущем. Что мне делать сейчас?

"Эй, давайте убираться из Королевской столицы, пока нас не обвинили в богохульстве или еще в чем-нибудь".

"Му?"

"Мастер?"

Я уставился на двух нарушителей спокойствия: "Из-за вас двоих... Меня могут преследовать только за то, что я ваш мастер, понимаете?" Я рывком поднял руки вверх, в раздражении дергая за шерсть Фера.

"Эй, говори, если хочешь, но почему ты тянешь меня за шерсть?"

"Заткнись! Это ты начал!" На этот раз я начал целенаправленно дергать за мех.

"Я?! Дедушка Гон первым заговорил в зале! Я ничего не начинал!"

"Куухх..." Я посмотрел на дедушку Гона, но чешуя дракона выглядела слишком прочной, чтобы ее можно было расколоть даже митриловым ножом, поэтому я ухватился за шерсть Фер и снова дернул. "Я уверен, что ты должен быть в этом замешан! Ты ведь зевал в зрительном зале, не так ли? Ты всех подбадривал!!!"

"Тч, хорошо, признаю! Но что с того? Если ты хочешь подергать меня за шерсть, то давай! Ты все равно выдергиваешь только старый и рыхлый мех. Так что спасибо, что избавился от них".

"Чаааа!!! Возьми! И это! И это!!! Я тебе сейчас лысину набью!"

"Хмпф, почти не щекотно", - равнодушно пробормотал Фер.

Это заставило меня дернуть сильнее, но, несмотря на то, что в моих руках оказались горсти меха, Фера это, похоже, ничуть не смутило.

"Кукуку, это бесполезно~".

"Гунуну..."

"Вот, вот, мастер. Тебя ни в чем не обвинят, я уверен", - успокаивающе сказал дедушка Гон. "Женщина, сидящая рядом с королем, не допустит этого".

"Женщина, сидящая рядом с королем? А, то есть королева?" Я почесал голову, пытаясь вспомнить вторую половину королевской четы. Все, что мне удалось вспомнить, это то, что она была высокой, светловолосой, очень царственно выглядела и... была, наверное, самым веселым человеком в комнате, когда Фер выносил меня. "А что с ней?"

"Как существа, обладающие огромной силой, мы можем определить, когда кто-то обладает истинной властью в той или иной ситуации. Женщина - это та, кто обладает властью".

Значит, в этих отношениях королева носит штаны?

Лично я не знаю, как это может мне помочь...

"А разве король не обязан слушать своих придворных и министров?"

"Этих слабаков, которые испачкали себя в комнате? Женщине достаточно взглянуть на них, чтобы одолеть этих жалких насекомых".

А теперь, когда я думаю об этом. Когда Фер и дедушка Гон выпустили свое убийственное намерение в комнате, единственными, кто не пострадал, были король, королева и несколько солдат. Значит... наверное?

"А еще она сказала, что мы можем делать в городе все, что захотим".

Честно говоря, я с трудом вспоминал, что произошло в комнате, не говоря уже о том, что было сказано, но... "Это так? Я имею в виду, что мы в безопасности?"

"Мы, по словам Мастера, в полном порядке. Так что не волнуйтесь так".

"Понятно..."

"Эй! Разве я не говорил об этом с самого начала?"

"Тч, как надоело. Это потому, что вы, ребята, всегда делаете все, что хотите! Это меня напрягает!"

""Эй! Хватит болтать! Пойдемте в ларьки!!!" Дора-чан внезапно промелькнул мимо нас.

""Аруджи~~ голоден~~""

"Я тоже голоден, мастер".

"Уму, мой живот уже готов к приему пищи".

"Я-"

""О, эй! Этот ларек выглядит интересно! Пошли!!!"

""Ура!!!""

Ааааа, что мне остается делать, кроме как идти с ними, ведь моя машина автоматически последовала за Дора-чан?

С этого момента квартет обжор доказал, почему их так назвали, прокладывая свой путь через различные киоски и рестораны города. К тому времени, когда мы наконец остановились, небо уже окрасилось в красный цвет.

""Хм, а еда здесь неплохая!""

""Вкусно~~""

""Уму, это было хорошо. Только немного уступает ларькам возле мясного подземелья."

Все снова начали общаться с помощью телепатии после того, как я получил слишком много странных взглядов от местных жителей.

""Мясное подземелье? Как интересно, я бы тоже хотел посетить". Дедушка Гон с надеждой посмотрел на меня.

И тут я понял, что все мои фамильяры смотрят на меня большими блестящими глазами.

"Я... Я уже обещал Мейнарду и Энзо, что мы навестим их во время следующего Мясного фестиваля, так что..."

""Му!""

""Да!!!""

""Ура~!""

""Хо-хо-хо, я с нетерпением жду этого~""

Вы только что наелись еды из ларька, а уже говорите о следующей большой трапезе? Хаа...

Пока мы шли по улицам, в моем мозгу что-то зашевелилось. Странное чувство, что я что-то забыл...

И тут я заметил большое здание в конце улицы. Около здания толпилось множество авантюристов, ожидающих, когда можно будет войти внутрь и сообщить о своем задании...

"Виллем-сан! Я совсем забыл о нем!!!"

Я бросился вперед, опережая своих фамильяров. Вблизи здание выглядело еще более великолепно. Однако Виллема-сана нигде не было видно.

"Извините", - сказал я, протискиваясь сквозь окружающих меня крепких людей.

Пробравшись сквозь толпу людей, я обнаружил демона, стоящего посреди комнаты со скрещенными руками.

"Ты...!!!"

"Хиии!!!"

Перейти к новелле

Комментарии (0)