Тирания стали Глава 244 . Прибытие принцессы III

Пока Гонория гостила у Бернегара и обедала в его замке, Агнеллус в конце концов вернулся от управляющего доками, у которого зарегистрировал своё прибытие. Конечно, ему пришлось заплатить плату за пользование доком, но это не было проблемой для опытного торговца.

Что было огромной проблемой, так это то, что в тот момент, когда он вернулся на свою галеру, принцессы, которую ему поручила защищать его сестра, нигде не было видно. Это вызвало немедленное чувство паники, заполнившее внутренности мужчины.

Хотя формально он сказал, что будет помогать ей до тех пор, пока она не прибудет в Куфштейн, он, по крайней мере, хотел убедиться, что молодая девушка добралась до Замка в порядке. В конце концов, если она собиралась встретиться с Беренгаром, он тоже хотел встретиться с этим человеком, чтобы договориться о доступе к ювелирной торговле Беренгара.

И он, и Гонория заранее договорились, что он будет сопровождать её и притвориться её слугой, что позволит ему вести переговоры с Беренгаром о ювелирном деле, сохраняя при этом прикрытие девушки.

И всё же, прежде чем у него появилась возможность воспользоваться этим, девушка просто встала и исчезла у него на глазах. Таким образом, Агнеллус начал лихорадочно искать Гонорию по всему городу Куфштейн. Он никогда не простит себе, если с ней что-нибудь случится во время его дежурства.

Что касается Гонории, то в данный момент она обедала с Беренгаром и Линде. Ей было совершенно неизвестно, что её прикрытие уже раскрыто, по крайней мере, достаточно, чтобы провести полномасштабное расследование её личности.

Таким образом, она наслаждалась своим временем, знакомясь с Беренгаром, который был более чем счастлив услужить девушке, которая, по его мнению, вполне могла быть византийской принцессой. Для Беренгара было лучше держать девушку, которую он подозревал в том, что она принцесса Империи, рядом с собой и обеспечивать её секретность и безопасность на его землях, пока он не сможет подтвердить её личность.

Причина этого была проста. Если Валерия окажется Гонорией, а он прогонит её, заподозрив, что она принцесса. Византийская империя могла обвинить его в любом несчастье, которое могло случиться с ней после того, как он вышвырнет её из своих владений.

В конце концов, чем больше Беренгар разговаривал с Гонорией, тем больше понимал, что она всего лишь наивная девушка, которая только недавно познала жестокость мира. Например, в этот момент Гонория совершила немыслимое. Она спросила Беренгара о серьёзном вопросе, который человек обычно избегает обсуждать при первой встрече с кем-то, у кого была заметная инвалидность.

- Так скажите мне, Беренгар, как получилось, что вы обзавелись этой модной повязкой на глазу.

Еда ещё не прибыла, когда Гонория задала этот вопрос, что означало, что они разговаривали друг с другом менее получаса; услышав этот вопрос, Беренгар горько улыбнулся, пытаясь отогнать болезненные воспоминания о том, как он чуть не погиб в бою.

- Давайте просто скажем, что я был ранен в бою, и мы должны оставить всё как есть.

Хотя Беренгар часто размышлял о своих ошибках, так как это был единственный способ учиться на них. Ему не нравилось, когда другие узнавали о них; таким образом, его пропагандистская сеть раскрутила целую историю о том, как Беренгар оказался в окружении множества тевтонских рыцарей и, благодаря чистой силе воли и подавляющему мастерству, сумел преодолеть трудности, потеряв при этом только правый глаз.

По правде говоря, в момент безрассудства Беренгар бросился за пределы своих позиций и вступил в бой, где потерял своего верного скакуна и получил тяжёлое ранение в схватке со своим младшим братом, прежде чем выстрелить в парня из своего пистолета.

Несмотря на эту нелестную правду, битва при Оберстдорфе была слишком хаотичной, чтобы кто-либо мог засвидетельствовать, как Беренгар действительно был ранен, поэтому он использовал своё ранение, чтобы нарисовать картину непобедимости перед лицом неизмеримых шансов. В конце концов, если кто и мог бы совершить такой подвиг, то это, несомненно, был бы Беренгар.

Несмотря на то, что он придумал такую историю, чтобы скрыть свою дорогостоящую ошибку, Беренгару не хотелось лгать девушке о том, как он был ранен, и поэтому он попытался пнуть банку по дороге, чтобы сообщить ей об этом позже. То есть, если они когда-нибудь станут достаточно близки, чтобы он смог раскрыть унизительную правду о своей травме.

Однако Гонория, похоже, не поняла намёка и продолжала настаивать на этом вопросе.

- Вы потеряли его в бою? Это очаровательно! С кем вы сражались? У вас всё ещё есть глаз или он полностью удалён? Могу я взглянуть на него?

Тем временем Ираклий просто покачал головой в ответ на ответ Гонории и посмотрел на неё, как на идиотку. Если такой орёл, как он, мог сказать, что Беренгар не хочет говорить об этом, почему эта девушка не могла этого видеть?

Таким образом, могучий орёл начал легонько клевать Гонорию в лицо, этого было недостаточно, чтобы разорвать её кожу, но это был его способ сказать, что она совершает ошибку. Гонория отреагировала, оттолкнув Ираклия в сторону, и орёл в ответ закатил глаза. С выражением на лице, которое говорило:

«Это твои похороны»

К счастью для Беренгара, отвлечение пришло в виде еды, и поэтому на его лице появилось взволнованное выражение, когда он объявил о её прибытии.

- Боюсь, нам придётся обсудить это в другой раз. Еда прибыла; надеюсь, она вам понравится!

Гонория бросила один взгляд на еду на своей тарелке и подумала, что это было относительно просто, по крайней мере, учитывая прекрасную византийскую кухню, к которой она привыкла. Однако в тот момент, когда она откусила кусочек свиного шницеля, ей показалось, что её вкусовые рецепторы попали в рай, и она не могла не застонать от удовольствия.

Съев несколько кусочков еды, стоявшей перед ней, Гонория воскликнула свои мысли вслух, уже полностью забыв о своем вопросе.

- Я и понятия не имела, что австрийская кухня такая вкусная!

На это Беренгар гордо улыбнулся, прежде чем ответить на её комментарий.

- Что ж, я рад, что вам это нравится; мои повара очень усердно работают, чтобы приготовить лучшую кухню для меня и моих гостей.

В этот момент Гонория начала копаться в своей еде, начисто забыв о причине, по которой она официально находилась в Куфштейне. Так было до тех пор, пока Беренгар не обратил на это её внимание.

- Я полагаю, нам следует приступить теперь к делу, когда принесли еду. Сколько моих украшений я могу продать вам и какую цену вы предлагаете за них?

В тот момент, когда она услышала это, Гонория в шоке выронила вилку и начала паниковать, высказывая свои мысли вслух.

- Агнеллус.

Беренгар и Линде были сбиты с толку её действиями. Поэтому Беренгар попытался понять, о чём она говорит.

- Простите, кто?

Именно в этот момент Гонория поняла, что устроила сцену, и спокойно взяла себя в руки, прежде чем заговорить.

- Агнеллус... он ... э-э ... мой подчинённый, он занимается деловыми делами. Я случайно оставила его в доках...

Беренгару отчаянно хотелось набить ей морду в ответ на замечания девушки. Гонория потратила все эти усилия на создание легенды, и в конце концов она оставила в доках важный актив, который, казалось бы, мог подтвердить её личность в случае возникновения каких-либо подозрений. Беренгар не знал, кем был этот Агнеллус и каковы были его отношения с девушкой, но он полагал, что это не могло быть ничем хорошим.

Теперь, когда Гонория была на землях Беренгара, она была под его защитой, и поэтому он хотел докопаться до сути этого. Если бы Агнеллус сделал что-нибудь неподобающее этой девушке во время их путешествия, он был бы сурово наказан.

Таким образом, молодой герцог хлопнул в ладоши, и пара охранников, стоявших поблизости, подошли к нему. Сделав это, они отсалютовали своему сеньору, ударив по нагрудникам и вытянувшись по стойке смирно, прежде чем Беренгар отдал им приказ.

- Найдите этого Агнеллуса из Византийской империи в городе и приведите его ко мне. Он, вероятно, ищет девушку, пока мы говорим, так что найти его не составит особого труда.

С этими словами охранники закричали утвердительно.

- Да, ваша светлость!

Сделав это, они немедленно покинули Замок и сформировали поисковую группу, чтобы найти Агнеллуса. Пока Беренгар, Линде и Гонория ждали. Беренгар начал задавать девушке свой собственный вопрос.

- Так скажи мне, Валерия, на что похожа Антиохия?

У Гонории не было ответа на этот вопрос; она никогда не была в Антиохии, и никто никогда не описывал ей, каким был для неё этот город. Она, вероятно, могла бы представить себе фальшивый ответ, но его было бы легко обнаружить, если бы Беренгар проверил её слова. Поэтому она дала неопределенный ответ, пытаясь уклониться от ответа.

- О, вы знаете, это такой же город, как и любой другой в Империи...

На это Беренгар улыбнулся и вежливо кивнул головой, произнеся типичный ответ.

- Конечно.

Однако её незнание города, из которого, как она утверждала, она родом, только ещё больше убедило Беренгара в том, что девушка перед ним на самом деле принцесса Гонория. Только девушка, запертая всю свою жизнь, могла бы использовать крупный город Империи в качестве своей предыстории и ничего об этом не знать.

Линде также осторожно наблюдала за происходящим и, хотя Гонория не понимала, что её ложь была разоблачена, Ираклий, несомненно, заметил это. Однако, несмотря на то, что он был настороже, он не почувствовал никакой враждебности со стороны Беренгара и Линде, только жалость.

Ираклий превосходно разбирался в человеческих характерах; что-то подсказывало ему, что Беренгар был не из тех людей, которые причинят ненужный вред Гонории, даже если в глубине души орёл мог сказать, что Беренгар ни в коем случае не был добросердечным человеком.

Таким образом, троица начала вести приятную беседу за едой, ожидая прибытия Агнеллуса, чтобы они могли продолжить эту грандиозную шараду, о которой все в комнате знали, что это огромная ложь. Пройдёт некоторое время, прежде чем Агнеллуса найдут, и к тому времени, когда он прибудет, вся еда будет съедена людьми, сидящими за столом.

Перейти к новелле

Комментарии (0)