Мой счастливый брак Глава 23. Однажды наступит весна. Часть 2

Был уже поздний вечер. На выложенном плиткой балконе, примыкавшем к комнате Киёки на втором этаже поместья Кудо, две фигуры, освещенные лунным светом, прислонились к балюстраде.

Киёка, который утром столкнулся с последователями Причастия, а затем разбирался с последствиями, и Арата, который в основном занимался тем, что помогал утихомирить хаос среди жителей деревни.

Они были так заняты одним делом за другим, что к тому времени, когда всё было под контролем, наступил вечер.

После этого они решили выпить вместе. Каждый из них держал в руках по чашке, наполненной местным сакэ.

Несмотря на то, что зима была уже не за горами, вечер был удивительно тёплым. И хотя Киёка и Арата обычно ладили друг с другом как масло с водой, их обмен мнениями был приятным и мирным благодаря усталости и скромному количеству алкоголя.

– Понятно. Значит, это объясняет твой срочный отчёт.

Киёка ещё раз перечислил все детали происшествия, при этом Арата оказался рядом с ним.

Всё началось с Причастия Одарённых. Они превратили этот регион в свой испытательный полигон, заставляли жителей деревни проводить эксперименты, насильно овладевали людьми с помощью гротесков, чтобы пробудить их дары.

Человек, пользовавшийся даром, утверждал, что его задача – передать Киёке учение Основателя. Это было не более чем предположение со стороны Киёки, но он подозревал, что Одарённые выбрали именно этот регион, пытаясь навредить его семье.

Но если это так, то возникает совершенно другой вопрос, почему Основатель хотел донести до Киёки свои цели.

В конце концов, череда неестественных явлений и свидетельства очевидцев о подозрительных личностях привели к ним.

Завтра прибудет столичный следователь, и по мере того, как они будут копать дальше, выяснятся новые подробности.

– Да... что происходит в столице?

Арата ответил на вопрос Киёки о том, что там происходит.

– Специальное подразделение по борьбе с гротесками тоже подключилось к охоте на Одарённых. Правительство не дураки, поэтому мы уже выявили несколько их потенциальных укрытий.

Последние события прижали правительство к стенке. Если так пойдёт и дальше, то Одарённое Сообщество в конце концов станет угрозой для всей Империи.

Заявления группы о том, что они могут наделить силой, превосходящей все человеческие знания, любого человека, независимо от рода и обстоятельств, несомненно, привлекут большое количество людей.

– Я встречался с Годо перед тем, как прийти сюда. Похоже, что ваше подразделение находится под впечатлением, что высшее командование поручит им служить в качестве контрсилы против Общества Одарённых. Вы им скоро пригодитесь, командир.

– Ты прав.

Пока Годо был главным, Киёка знал, что ничего странного не произойдёт, но его подразделение может потерять боевой дух, если он будет отсутствовать дольше.

Даже без поддержки Араты он планировал вернуться на следующий день. Мужчина уже сказал об этом отцу и Миё.

Внезапно вспомнив о чём-то, Киёка достал из нагрудного кармана какой-то предмет и бросил его Арате. Надёжно поймав предмет, Арата нахмурился.

– Что это?

– Вещественное доказательство, конфискованное моим отцом.

Склянка, наполненная кровью дьявола. Лучше сказать, что это средство, которое использовали Одарённые для наделения искусственными дарами в своих экспериментах.

– Они хотят установить в мире равенство... Используя подобную ерунду.

Выражение лица Араты превратилось в горькое отвращение.

– Этот "основатель", должно быть, является пользователем дара. Иначе он не смог бы так глубоко понимать дары.

Исследование даров, очевидно, требовало глубокого понимания самих способностей. Информация о них, по сути, являлась государственной тайной. Это не то, что может случайно попасть в руки обычного человека.

Это означало, что Основатель должен быть сам обладателем дара или членом семьи, обладающей им.

– В этом есть смысл. У тебя есть идеи, кто это может быть?

– Совсем нет. Мне нужно будет провести дополнительные исследования, когда я вернусь, но... В настоящее время вряд ли есть пользователи даров, местонахождение которых неизвестно. Включая тех, кто уехал за границу.

Все пользователи даров находятся под минимальным контролем государства. К настоящему времени государство должно было изучить перемещения каждого известного пользователя.

Несмотря на это, Киёка так и не получил никаких сведений об истинной личности Основателя. Если это так...

Киёка тихо пробормотал имя.

– Наоси Усуи...

– Что?  

– По всей видимости, это имя Основателя. Хотя оно может быть и поддельным.

Арата издал вздох, от которого у Киёки зазвенело в ушах.

Его реакция показалась Киёке немного странной. Мужчина нахмурилась, когда он посмотрел на него.

– Что случилось?

Даже под эфемерным светом луны Киёка смог разглядеть, насколько сильно исчезла краска с лица Араты. Рука, которой он прикрыл рот, чтобы сдержать тошноту, казалось, слегка дрожала, а сам он стоял ошеломлённый, не мигая от шока.

Спокойное и собранное состояние Араты полностью исчезло.

– Ты уверен?

– А? 

– Он действительно так сказал? Что его зовут... Наоси... Наоси Усуи?

Внутренне недоумевая, Киёка кивнул.

– Да, я точно помню, что слышала это имя. Что скажешь?

Арата поставил чашку с сакэ дрожащими рукахми у ног и сделал глубокий вдох, пытаясь успокоиться.

Очевидно, что это имя было ему знакомо. Однако у Киёки не возникло желания немедленно потребовать от Араты объяснений, так как он выглядел нехарактерно расстроенным.

– Этого не может быть... А, но это объясняет. Вот почему принц Такаихито... – Пробормотал Арата, задыхаясь и делая короткие вдохи.

– Расскажи мне, что происходит.

– Да, я должен... О, как вовремя.

Неуверенно переведя взгляд на стеклянную дверь позади себя, Киёка увидел, что его взгляд упал на Миё, робко проверяя, как там дела.

– Эм, простите. Что помешала.

– Мы не против.

Киёка тоже заметил, что Миё вошла в комнату. Хотя его внимание было настолько захвачено необычной переменой Араты, что он случайно оставил без ответа её появление с той стороны двери.

– Эта тема касается и Миё. Я бы хотел, чтобы она тоже это услышала.

Киёка только и смог, что кивнуть головой.

Улыбнувшись, Арата подозвал Миё и усадил её в одно из кресел на балконе. Она недоуменно посмотрела на них. 

– Арата, ты выглядишь нездоровым... Может, тебе стоит присесть?

– Не беспокойся обо мне. Сколько ты знаешь об этом недавнем инциденте?

– О, эм, не слишком много, на самом деле. Но это, гм, Одарённое Причастие? Киёка рассказал мне о них.

Киёка не знал, насколько опасным окажется дело, поэтому рассказал Миё лишь частично.

Но раз уж за ниточки дергали пользователи даров, была вероятность, что оставлять её в неведении будет ещё опаснее. Конечно, у него не было ни малейшего желания втягивать девушку в это дело.

– Понятно. Вы всегда всёе хорошо продумываете, командир.

Арата неуклюже и нехарактерно похвалил Киёку.

Он уставился вдаль с видом неопределённой покорности.

– Если то, что Вы сказали, правда, командир... Тогда вся вина за всё, что связано с Одарённым Причастием, лежит на семье Усуба.

– Что ты имеешь в виду?

– Человека, который называл себя основателем Одарённого Сообщества, звали Наоси Усуи... а Усуи – одна из ветвей семьи Усуба.

Услышав это, Киёка понял, в чём дело.

До недавнего времени Усуба были окутаны тайной. Если бы Усуи были одной из ветвей их семьи, то, естественно, они не входили бы в сферу знаний Киёки.

– Однако сами Усуи не представляют угрозы. Проблема в самом Наоси Усуи.

– Ты знаешь его происхождение?

– Конечно.  

– Лучше бы я этого не знал, – с раскаянием произнес Арата.

– Как вы уже догадались, Наоси Усуи – пользователь дара. Один из немногих, кто обладает даром семьи Усуба.

Прервавшись на мгновение, он повернулся, чтобы улыбнуться Миё.

– Он был потенциальным брачным партнером матери Миё – Суми Саймори.

Киёка и Миё в шоке уставились на него.

В памяти Киёки всплыли обстоятельства, окружавшие Усуба до рождения Миё.

Слова Араты напомнили ему, что Суми Усуба действительно была настроена на брак с другим пользователем дара в их семье. Хотела ли она сама этого или нет, он сказать не мог. По крайней мере, глава семьи Усуба, Ёсиру Усуба, хотел именно этого.

Не было ничего необычного в том, что у Суми уже был кандидат в мужья, когда она достигнет совершеннолетия.

Киёка почувствовал, как кайф от выпитого алкоголя мгновенно улетучивается.

– Я не слишком много знаю об этом, поскольку это произошло задолго до моего рождения, но Наоси Усуи, по-видимому, испытывал к матери Миё чувства, выходящие за рамки их брачных отношений. Он порвал с семьёй и уехал в неизвестные края сразу после того, как её выдали замуж за Саймори.

– Откололся?

– Да. Согласно законам семьи Усуба, нелояльные по отношению к семье подлежат суровому наказанию. Однако в то время...

– Я понял. В то время у Усуба не оставалось сил, чтобы что-то предпринять. Хотя, конечно, я уверен, что гениальность этого Наоси Усуи сыграла свою роль в его побеге.

– Ты прав по обоим пунктам. Его преследовали, но так и не нашли. Некоторые члены семьи продолжают искать его и по сей день, но им не удалось получить никакой важной информации о его местонахождении.

Киёка видел, как на лице Араты то появлялись, то исчезали проблески глубокой покорности. Он отчётливо понимал его тревогу.

Вопрос заключался в том, почему Усуи сделал свой ход именно сейчас, как никогда?

С этого момента Усуи продолжал постепенно меняться. Вместо того чтобы быть изолированными от общества, они смогут жить открыто и достойно, как Киёка и другие пользователи дара. Это было то будущее, которое должно было их ждать.

Но теперь, когда это случилось... Если бы стало известно о том, что кто-то из родственников Усуи стремится свергнуть правительство, выживание всей семьи оказалось бы под угрозой.

Перейти к новелле

Комментарии (0)